Verrouillage; Activer le verrouillage; au-dessus de la touche de verrouillage s’allume.; Désactiver le verrouillage; diode au-dessus de la touche de verrouillage s’éteint.; Position Power; Mettre la plaque de cuisson en marche.; champ sensitif complètement vers la droite; symbole s’éteint et la cuisson continue sur la position 9. - Kuppersbusch EKID 9940.0 RL - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 2 – ronnements professionnels semblables; Sommaire
- Page 3 – Pour la table de cuisson en général
- Page 4 – Pour les personnes
- Page 5 – champ sensitif
- Page 6 – Commande par touches sensitives
- Page 7 – La table de cuisson
- Page 8 – Vaisselle pour table de cuisson à induction
- Page 9 – Mettre l'appareil en marche
- Page 10 – Fonction STOP
- Page 11 – Fonction de pontage
- Page 13 – Précuisson automatique
- Page 14 – Verrouillage; Activer le verrouillage; au-dessus de la touche de verrouillage s’allume.; Désactiver le verrouillage; diode au-dessus de la touche de verrouillage s’éteint.; Position Power; Mettre la plaque de cuisson en marche.; champ sensitif complètement vers la droite; symbole s’éteint et la cuisson continue sur la position 9.
- Page 15 – Utiliser le ventilateur
- Page 16 – Table de cuisson vitrocéramique
- Page 18 – Ventilation; Renseignements importants
- Page 19 – Dimensions en mm
- Page 20 – Raccordement électrique; • Le branchement électrique ne doit être effectué que par
- Page 21 – Appareil livré avec cordon d’alimentation; • La table de cuisson est équipée en usine d’un cordon élec-; Possibilités de branchement; Caractéristiques techniques; * Puissance, la position Power étant activée; Mise en service; Dimensions de la table de cuisson
54
Utilisation
F
Verrouillage
Le verrouillage permet de bloquer la commande des touches et le réglage
d’une intensité de cuisson. Seule la touche Arrêt reste accessible pour cou-
per la zone de cuisson.
Activer le verrouillage
1. Appuyez sur la touche de verrouillage , afin d’activer la fonction. La diode
au-dessus de la touche de verrouillage s’allume.
Désactiver le verrouillage
2. Appuyez sur la touche de verrouillage , afin de désactiver la fonction. La
diode au-dessus de la touche de verrouillage s’éteint.
Conseils!
• Le verrouillage activé est maintenu, même lorsque la table de cuisson est
arrêtée! Elle doit être d’abord désactivée avant de passer à la prochaine
cuisson!
• En cas de coupure de courant, le verrouillage activé est supprimé, c’est-
àdire, il est désactivé.
Position Power
La position Power fournit une puissance supplémentaire aux zones de cuis-
son à induction. Une grande quantité d’eau peut très rapidement être portée
à ébullition.
1. Mettre la plaque de cuisson en marche.
2. Appuyer le
champ sensitif complètement vers la droite
pour obtenir la pleine puissance de la zone de cuisson souhaitée.
Un s'affiche. Le niveau pleine puissance est activé.
3. Après 10 minutes, la position Power est automatiquement désactivée. Le
symbole s’éteint et la cuisson continue sur la position 9.
Remarque :
Pour l’arrêt prématuré de la position Power, actionner le
champ sensitif
correspondant.
Powermanagement
A chaque fois, deux zones de cuisson forment, si la technique le permet,
ensemble un module et disposent d’une puissance maximale.
Si cette plage de puissance est dépassée au moment de la mise en marche
d’une position de cuisson élevée ou de la position Power, le Powermanage-
ment réduit la position de cuisson de la zone de cuisson concernée du
module.
Tout d’abord, l’affichage de cette zone de cuisson clignote ; puis l’intensité de
cuisson maximum possible sera indiquée de manière constante.
10 Min.
Module (Powermanagement)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
42 F Elimination de l’emballage Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de trans-port. Le recyclage des matériaux d’emballage permet d’économi-ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des appareils hors service Le symbole sur le produit ou son emballag...
Consignes de sécurité et avertissements F 43 Consignes de sécurité et avertissements Pour le raccordement et le fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en vigueur. • Le raccordement au secteur, l’entretien et la répara- tion de l’appareil ne doivent être effectués ...
44 Consignes de sécurité et avertissements F • Les casseroles et les poêles chaudes ne doivent pas recouvrir la zone des touches sensitives. Dans cecas, l’appareil s’arrête automatiquement. • Posez les grandes casseroles idéalement sur les zones de cuisson arrières, afin d’éviter une tempéra-ture tr...