Commande par touches sensitives - Kuppersbusch EKID 9940.0 RL - Manuel d'utilisation - Page 6

Kuppersbusch EKID 9940.0 RL
Téléchargement du manuel

46

Description de l’appareil

F

Commande par touches sensitives

La commande de la table vitrocéramique se fait via les touches
sensitives Touch-Control. Les touches sensitives fonctionnent de
la manière suivante : effleurez brièvement, avec la pointe du
doigt, un symbole sur la surface vitrocéramique. Chaque toucher
correctement effectué est confirmé par un signal sonore.
Par la suite, la touche sensitive Touch-Control est appelée
«touche».

Touche de veille

(7)

Cette touche allume la plaque de cuisson. Elle fait ainsi office
d'interrupteur général. La plaque reste encore en mode opéra-
tionnel pendant env. 10 mn si vous voulez l'éteignez avec cette
touche.
Attention ! Si la plaque est complètement éteinte, il n'y aura plus
d'indication de chaleur résiduelle.

Touche Marche/Arrêt

(8) (Zones de cuisson gauche ou à

droite)

Avec cette touche, toute la table de cuisson est mise en marche
ou arrêtée. Il s’agit du commutateur principal.

Affichage de la position de cuisson

(10)

L’affichage indique la position de cuisson sélectionnée, ou :

.............. Chaleur résiduelle

.............. Position Power

.............. Détection des récipients

.............. Précuisson automatique

.............. Fonction Stop

.............. Fonction de maintien au chaud

.............. Sécurité-enfants

Symboles

.....Niveaux de température 42°C/ 70°C/ 92°C

.....................Fonction minuterie, arrét automatique

.....................Fonction Timer

....................Fonction de pontage (faire fonctionner

des zones de cuisson simultanément)

Touche de verrouillage

(11)

La touche de verrouillage permet de bloquer les touches.

Touche de maintien au chaud

(12)

Pour faire fondre, maintenir au chaud et mijoter à feu doux

Niveau pleine puissance du champ sensitif

Le niveau pleine puissance offre une capacité supplémentaire
aux zones de cuisson par induction.

Touche Stop

(14)

Le déroulement de la cuisson peut être interrompu momentané-
ment à l’aide de la fonction STOP.

Fonction rappel

(14) (Fonction de Restauration)

Après une commutation accidentelle de la table de cuisson, le
dernier réglage peut être restauré.

Touche plus/moins ventilateur (20)

Ces touches vous permettent de choisir le niveau de puissance
du ventilateur et son temps de marche par inertie.

Informations importantes concernant le
Slider (champ sensitif)

Le Slider fonctionne toujours comme les touches sensitives, avec
la seule différence, que le doigt peut être posé sur la surface
vitrocéramique, puis être déplacé. Le champ sensitif détecte ce
déplacement et augmente ou diminue la valeur affichée (position
de cuisson) en fonction du déplacement.
Le terme «Slider» [angl. «slide»: coulisser, faire glisser] sera
appelé champ sensitif dans le texte de ce manuel.

A quoi devez-vous veiller pendant l’utilisation ?

Le doigt ne devrait pas être posé à plat sur la surface vitrocéra-
mique, afin de ne pas déclencher les touches/champs sensitifs à
proximité immédiate.

Effleurer le champ sensitif ou déplacer le doigt posé

En effleurant le champ sensitif avec le doigt, la valeur affichée
(position de cuisson) change pas à pas.
Lorsque le doigt est posé sur le champ sensitif, puis déplacé vers
la gauche ou la droite, la valeur affichée change en continu.
Plus le déplacement est rapide, plus la valeur affichée change
vite.

Attention !
Un appui prolongé (env. 3 sec.) sur un champ sensitif peut
activer la précuisson automatique «A».
Voir paragraphe «Pré-cuisson automatique».

champ sensitif

sensor

sensor

vitroceramic

finger

finger

sensor

sensor

vitroceramic

mauvais

correct

effleurer

déplacer

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - ronnements professionnels semblables; Sommaire

42 F Elimination de l’emballage Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de trans-port. Le recyclage des matériaux d’emballage permet d’économi-ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des appareils hors service Le symbole sur le produit ou son emballag...

Page 3 - Pour la table de cuisson en général

Consignes de sécurité et avertissements F 43 Consignes de sécurité et avertissements Pour le raccordement et le fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en vigueur. • Le raccordement au secteur, l’entretien et la répara- tion de l’appareil ne doivent être effectués ...

Page 4 - Pour les personnes

44 Consignes de sécurité et avertissements F • Les casseroles et les poêles chaudes ne doivent pas recouvrir la zone des touches sensitives. Dans cecas, l’appareil s’arrête automatiquement. • Posez les grandes casseroles idéalement sur les zones de cuisson arrières, afin d’éviter une tempéra-ture tr...