Legrand NOCSUS - Manuel d'utilisation - Page 19

Legrand NOCSUS
Téléchargement du manuel

19

RU

IT

用导线匝带悬挂摄像头。

小心地用导线匝带通过绿色螺钉悬挂摄像头。将摄像头放入防

护外壳(

G

)中,避免损坏。

Pendure a câmara com a abraçadeira.

Pendure cuidadosamente a câmara com a abraçadeira no

parafuso verde.

Coloque a câmara no envelope de proteção (G) para evitar

danos.

Appendere la telecamera con il cavo d'aggancio.

Appendere accuratamente la telecamera alla vite verde con il

cavo d'aggancio.

Proteggere la telecamera con l'involucro protettivo (G) per

evitare danni.

CN

NL

TW

PT

JP

用導線匝帶懸掛攝像頭。

小心地用導線匝帶通過綠色螺釘懸掛攝像頭。將攝像頭放入防

護外殼(

G

)中,避免損壞。

Hang de camera op met behulp van de kabelbinder.

Hang de camera zorgvuldig met behulp van de kabelbinder

op aan de groene schroef.

Steek de camera in het beschermend omhulsel (G)

om beschadigingen te voorkomen.

結束ワイヤーでカメラをつり下げます。

緑色のネジの結束ワイヤーで注意しながらカメラをつり下げます。
損傷を避けるために、カメラに保護カバー

(G)

を掛けます。

Подвесьте камеру при помощи стяжки.

Используя стяжку, аккуратно подвесьте камеру на винт

заземления зеленого цвета.

Поместите камеру в защитный чехол (

G

), чтобы не допустить

повреждений.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap

4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...

Page 8 - OK; Pick a spot on the wall to install; Check with your smartphone that you have; Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der

8 OK Pick a spot on the wall to install the Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose.If you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der Wand zu installieren. Überprüfen Sie mit Ihr...

Page 12 - Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.

12 If you are replacing an old light fixture, disassemble the light fixture. If there is a junction box behind it, go to step (3A). If there is no junction box behind it or if you ran a new wire to power Smart Outdoor Camera, go to step (3B). FR DE ES Prepare the installation. Bereiten Sie die Insta...

Autres modèles de caméras de sécurité Legrand