Align the central holes of the wall plate with those; Sécurisez le boîtier mural sur la plaque de fixation. - Legrand NOCSUS - Manuel d'utilisation - Page 22

Legrand NOCSUS
Téléchargement du manuel

22

Secure the plate

on the mounting strap.

ES

DE

FR

Align the central holes of the wall plate with those

of the mounting strap and pass the green screw

through one of the holes of the “U” shaped guide.
Then turn the plate horizontal (use a level if needed)

and fasten the green screw tight.

Sécurisez le boîtier mural sur la plaque de fixation.

Alignez les trous centraux du boîtier mural avec ceux de la

plaque de fixation et passez la vis verte à travers l'un des trous

du guide en forme de "U".

Faites pivoter le boîtier mural pour le mettre à l'horizontale

(utilisez un niveau si nécessaire). Sécurisez l'ensemble en

vissant solidement la vis verte.

Fijar la placa a la tira de montaje.

Alinea los agujeros centrales de la placa con los de la tira de

montaje y pasa el tornillo verde a través de uno de los agujeros

de la guía con forma de “U”.

A continuación gira la placa en posición horizontal (utiliza un

nivelador si es necesario) y atornilla bien fuerte el tornillo verde.

Befestigen Sie die Platte an die Befestigungsschelle.

Richten Sie die mittleren Löcher der Wandplatte auf die der

Befestigungsschelle aus und führen Sie die grüne Schraube

durch eines der Löcher der “U”-förmigen Führung.

Dann drehen Sie die Platte horizontal (verwenden Sie eine

Wasserwaage, falls nötig) und ziehen Sie die grüne Schraube

ganz fest.

EN

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap

4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...

Page 8 - OK; Pick a spot on the wall to install; Check with your smartphone that you have; Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der

8 OK Pick a spot on the wall to install the Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose.If you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der Wand zu installieren. Überprüfen Sie mit Ihr...

Page 12 - Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.

12 If you are replacing an old light fixture, disassemble the light fixture. If there is a junction box behind it, go to step (3A). If there is no junction box behind it or if you ran a new wire to power Smart Outdoor Camera, go to step (3B). FR DE ES Prepare the installation. Bereiten Sie die Insta...

Autres modèles de caméras de sécurité Legrand