The Smart Outdoor Camera will start for the first - Legrand NOCSUS - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 4 – Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap
- Page 8 – OK; Pick a spot on the wall to install; Check with your smartphone that you have; Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der
- Page 12 – Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.
- Page 16 – Drill two holes above and to the left of the; Fijar la tira de montaje a la pared.
- Page 20 – Conectar los cables.
- Page 22 – Align the central holes of the wall plate with those; Sécurisez le boîtier mural sur la plaque de fixation.
- Page 24 – Secure the camera; Use the provided mounting holder and black; Fijar la cámara a la placa.
- Page 26 – Neigen Sie die Kamera, um das Video aus dem richtigen; Inclina la cámara para grabar vídeos desde el ángulo correcto.; Inclinez correctement la caméra pour filmer la zone à; Use the Allen key (D) to untighten the screws
- Page 28 – The Smart Outdoor Camera will start for the first
- Page 30 – Schützen Sie die Verdrahtung.
- Page 32 – To set up your Camera from your smartphone or; netatmo security
- Page 34 – Apple homeKit; Your Camera is compatible with Apple HomeKit.
- Page 50 – Legal notice
- Page 52 – 无线连接; ワイヤレス接続
28
Reconnect the power.
ES
DE
Schließen Sie sie wieder ans Netz an.
Die Smarte Außenkamera startet zum ersten Mal und das Licht
geht an. Dies kann eine Minute dauern.
Wenn das Licht nicht angeht, gehen Sie zu Seite 35 für
Ratschläge zur Fehlerbehebung.
Rétablissez le courant.
La Caméra Extérieure Intelligente démarre pour la première
fois et la lumière s'allume. Cela peut prendre jusqu'à une
minute. Si la lumière ne s'allume pas, rendez-vous page 34
pour obtenir des conseils de résolution de problèmes.
Vuelve a conectar la alimentación.
Cuando la Cámara Exterior Inteligente se ponga en marcha
por primera vez, la luz se encenderá. Esto puede durar hasta
un minuto.
Si la luz no se enciende, consulta en la página 35 los consejos
para la resolución de problemas.
FR
The Smart Outdoor Camera will start for the first
time and the floodlight will turn on. This can take
up to a minute.
If the floodlight does not turn on, go to page 34
for troubleshooting advice.
EN
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...
8 OK Pick a spot on the wall to install the Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose.If you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der Wand zu installieren. Überprüfen Sie mit Ihr...
12 If you are replacing an old light fixture, disassemble the light fixture. If there is a junction box behind it, go to step (3A). If there is no junction box behind it or if you ran a new wire to power Smart Outdoor Camera, go to step (3B). FR DE ES Prepare the installation. Bereiten Sie die Insta...
Autres modèles de caméras de sécurité Legrand
-
Legrand NOC01US
-
Legrand NSC01US