Legrand NOCSUS - Manuel d'utilisation - Page 55

Table des matières:
- Page 4 – Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap
- Page 8 – OK; Pick a spot on the wall to install; Check with your smartphone that you have; Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der
- Page 12 – Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.
- Page 16 – Drill two holes above and to the left of the; Fijar la tira de montaje a la pared.
- Page 20 – Conectar los cables.
- Page 22 – Align the central holes of the wall plate with those; Sécurisez le boîtier mural sur la plaque de fixation.
- Page 24 – Secure the camera; Use the provided mounting holder and black; Fijar la cámara a la placa.
- Page 26 – Neigen Sie die Kamera, um das Video aus dem richtigen; Inclina la cámara para grabar vídeos desde el ángulo correcto.; Inclinez correctement la caméra pour filmer la zone à; Use the Allen key (D) to untighten the screws
- Page 28 – The Smart Outdoor Camera will start for the first
- Page 30 – Schützen Sie die Verdrahtung.
- Page 32 – To set up your Camera from your smartphone or; netatmo security
- Page 34 – Apple homeKit; Your Camera is compatible with Apple HomeKit.
- Page 50 – Legal notice
- Page 52 – 无线连接; ワイヤレス接続
57
WARNING
Privacy
The Netatmo Smart Outdoor Camera was designed for an outdoor personal
use. Countries’ laws and regulations may restrict the use of your Smart
Outdoor Camera. Please check the laws of your country.
To respect privacy, please avoid installing your Smart Outdoor Camera
monitoring the street or your neighbors’ property. We also advise you to
inform your family, relatives and home employees, if any, that you have
installed a camera.
Security
By using Smart Outdoor Camera, you agree that you will not rely on its
services for any life safety or critical purposes. Mobile notifications are
provided for informational purposes only.
DISCLAIMER
Vie privée
La Caméra Extérieure Intelligente est destinée à un usage en extérieur
et personnel. Les lois en vigueur dans votre pays peuvent restreindre
l’utilisation de votre Caméra Extérieure Intelligente. Veuillez vous renseigner
sur les lois de votre pays.
Afin de respecter la vie privée, veuillez ne pas positionner la Caméra
Extérieure Intelligente de manière à ce qu’elle puisse filmer des lieux publics
ou les propriétés voisines. Nous vous conseillons de même de tenir au
courant votre famille, proches et employés de maison de l’installation d’une
caméra.
Sécurité
Les services de la Caméra Extérieure Intelligente ne sont pas homologués
pour répondre à des situations d’urgence. Les notifications mobiles sont
envoyées à titre d’information seulement.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...
8 OK Pick a spot on the wall to install the Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose.If you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der Wand zu installieren. Überprüfen Sie mit Ihr...
12 If you are replacing an old light fixture, disassemble the light fixture. If there is a junction box behind it, go to step (3A). If there is no junction box behind it or if you ran a new wire to power Smart Outdoor Camera, go to step (3B). FR DE ES Prepare the installation. Bereiten Sie die Insta...
Autres modèles de caméras de sécurité Legrand
-
Legrand NOC01US
-
Legrand NSC01US