Brother PR-600/600C- Manuels
Brother PR-600/600C- Manuel d'utilisation, Notice en ligne au format PDF.
Manuels:
Manuel d'utilisation Brother PR-600/600C
Résumé
Cap frame and its accessories / Cadre pour casquettes et accessoires / Bastidor para gorras y sus accesorios The cap frame driver and the mounting jig are required in order to use the cap frame. Le support du cadre et le dispositif d’assemblage sont nécessaires pour utiliser le cadre pour casquettes...
— 1 — Preparing the mounting jig / Préparation du dispositif d’assemblage / Preparación del dispositivo de montaje Lower the stopper, and then attach the mounting jig to a stable surface, such as a desk. Abaissez la butée, puis fixez le dispositif de montage sur une surface stable, telle qu’un burea...
— 3 — 5 Check that there is no looseness. If there is looseness, mount the mounting jig onto the plateagain. 5 Veillez à ce qu’il n’y ait pas de jeu. Si tel est le cas, réinstallez le dispositif d’assemblage sur laplaque. 5 Compruebe que no hay holgura. Si hay holgura, vuelva a colocar el dispositiv...
Notice Brother PR-600/600C
Résumé
Cap frame and its accessories / Cadre pour casquettes et accessoires / Bastidor para gorras y sus accesorios The cap frame driver and the mounting jig are required in order to use the cap frame. Le support du cadre et le dispositif d’assemblage sont nécessaires pour utiliser le cadre pour casquettes...
— 1 — Preparing the mounting jig / Préparation du dispositif d’assemblage / Preparación del dispositivo de montaje Lower the stopper, and then attach the mounting jig to a stable surface, such as a desk. Abaissez la butée, puis fixez le dispositif de montage sur une surface stable, telle qu’un burea...
— 3 — 5 Check that there is no looseness. If there is looseness, mount the mounting jig onto the plateagain. 5 Veillez à ce qu’il n’y ait pas de jeu. Si tel est le cas, réinstallez le dispositif d’assemblage sur laplaque. 5 Compruebe que no hay holgura. Si hay holgura, vuelva a colocar el dispositiv...