Page 3 - MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA; Réduisez le risque de blessures pour vous et les autres ! Lire le
Numéro de référence 68242-94311 Rev. 6/08 MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA SOUFFLEUR EB802 SOUFFLEUR EB802 RT AVERTISSEMENT ! Réduisez le risque de blessures pour vous et les autres ! Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu. Toujours porter un dis-positif de protection des yeux et d...
Page 4 - ançais; Les gaz d’échappement du; Ce souffleur est équipé d’un silen; Mises en garde; Une mise en garde précédée du; Table des matières
Fr ançais FR_2 AVERTISSEMENT ! Les gaz d’échappement du moteur de cet appareil contiennent des substances chimiques reconnues par l’État de Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou être nocives pour l’appareil reproducteur. IMPORTANT ! Les procédures d’utilisation décrites dan...
Page 5 - Travailler en toute sécurité; Mesures de sécurité générales
FR_3 Fr ançais TOUJOURS porter des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z 87.1 ou aux normes nationales en vigueur pour protéger les yeux contre des objets projetés. NE JAMAIS faire fonctionner le moteur à l’intérieur ! S’assurer qu’il y a toujours une bonne ventilation. Les gaz émanant du...
Page 6 - Tenir compte de l’environnement de travail; L’utilisateur bien équipé
15 m FR_4 Fr ançais Tenir compte de l’environnement de travail Éviter l’utilisation à long terme à température très chaude ou très froide S’assurer que les observateurs gardent une distance d’au moins 50 pieds (15 mètres) de la zone dangereuse et qu’ils portent des lunettes de sécurité. Réduire le r...
Page 7 - Description de l’appareil; Caractéristiques techniques
FR_5 Fr ançais Description de l’appareil Levier d’accélération Couvercle du filtre à air Bougie Poignée du lanceur à rappel Réservoir de carburant Bouchon du réservoir à essence Tube pivotant Tube élastique Tube d’évacuation à 90° Orifice d’échappement Volute Couvercle du moteur Figure 3 Commutateur...
Page 8 - Assembling the Unit; Assemblage; de soufflage ! Ne jamais réaliser; tirer le fil vers le moteur afin d’obtenir davan; Avant l’assemblage
Assembling the Unit Connecteur du fil antistatique Fil antistatique Replier le fil Tube élastique Tube pivotant FR_6 Fr ançais Tube élastique Collier de serrage 89 mm Collier de serrage 102 mm Figure 4 Tube pivotant Tube pivotant Fil antistatique Cheville de blocage Cannelure de blocage Tourner dans...
Page 9 - Assemblage du souffleur RT; Votre souffleur devrait maintenant
Connecteur du fil antistatique Fil antistatique Replier le fil Tube élastique Tube pivotant Accélérateur Connecteur du fil antistatique Support du câble d’accélération FR_7 Fr ançais Boucles Cheville de blocage Cannelure de blocage Tourner dans le sens d’une montre en s’assurant que le tube et le be...
Page 10 - Exemples de quantités de; Mélange de carburant; Essence
MISE EN GARDE ! Ne jamais utiliser un carburant contenant plus de 10 % d’alcool par volume.Certains carburants contiennent de l’alcool comme oxy-génant. Le carburant oxygéné peut causer l’augmentation des tempé-ratures de fonctionnement. Dans certaines situations, le carburant à base d’alcool peut é...
Page 11 - TOUJOURS; Démarrage du moteur; Moteur froid seulement.
FR_9 Fr ançais EB802 EB802RT Étrangleur en position ouverte (« Open ») Étrangleur en position fermée (« Closed ») Poire d’amorçage AVERTISSEMENT ! Danger : projection de poussière et de débris! TOUJOURS porter des lunettes de sécurité pendant l’utilisation de l’appareil ! Ne jamais diriger le souffl...
Page 12 - Réglage du régime de ralenti du moteur; peuvent être modifiés sur le terrain.; Si le moteur ne démarre pas; Arrêt du moteur
FR_10 Fr ançais EB802 EB802RT Réglage du régime de ralenti du moteur IMPORTANT ! Le rendement et la durée du moteur de votre souf fleur dépendent d’une bonne cir- culation d’air non vicié ! Avant de réaliser un réglage du carburateur, inspecter et nettoyer le filtre à air du moteur. Voir la section ...
Page 13 - Réglage du limiteur de régime moteur :; Lorsque le limiteur de régime moteur est
FR_11 Fr ançais Réglage du limiteur de régime moteur : Le souf fleur est doté d’un limiteur de l’accélérateur permettant à l’utilisateur de prédéfinir la puissance maximale du plein régime. Cette fonction permet de réduire le bruit du souf fleur dans les zones où le niveau de puissance acoustique au...
Page 14 - Mise en place du harnais; Utilisation du souffleur; Conseils d'ultilisation
FR_12 Fr ançais Mise en place du harnais Le souffleur Shindaiwa dispose d’un sys- tème de harnais évolué garantissant à l’opérateur un confort et une simplicité d’utilisation idéaux. Voir l’illustration 20. Le harnais à bandoulière dispose d’un rembourrage tendre contribuant à réduire la fatigue de ...
Page 15 - Entretien; Pour réduire les risques; Après 10 heures; Ne jamais utiliser le souffleur si; Suivre la procédure suivante au début
Pour enlever le couvercle, desserrer la vis à ailettes située au bas du couvercle et soulever celui-ci. Élément de filtre à air Couvercle Pré-filtre Vis à ailettes Fr ançais FR_13 IMPORTANT ! L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION D’UN DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES ÉCHAP-PEMENTS ET DES SYSTÈMES ...
Page 16 - Plus fréquemment en cas de baisse de la; Après 50 heures; endommager le filetage du cylindre!
spark plug gap--all models 0,6 - 0,7 mm (0.024 in.) Champion RCJ6Y Figure 22 Dévisser dans le sens anti-horaire. Nettoyer la bougie et vérifier l’écartement de l’électrode. Fr ançais FR_14 INSPECTION Inspecter le souf fleur et les tubes dans leur totalité afin d’y repérer tout dommage ou composant d...
Page 17 - Remisage à long terme; Si l’appareil doit être remisé plus de; Ne jamais faire fonctionner; Enlever le silencieux
Silencieux Pare- étincelles Courvecle du pare- étincelles Pot d’échappement Fr ançais FR_15 Remisage à long terme MISE EN GARDE ! L’essence laissée dans le carbura-teur pendant une période prolongée peut nuire au démarrage et accroître les coûts de service et d’entretien. Si l’appareil doit être rem...
Page 18 - Guide de dépannage; Points à contrôler; LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS
Fr ançais FR_16 NON NON NON NON NON OUI OUI OUI OUI OUI Guide de dépannage Points à contrôler Cause probable Solution LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Lanceur à rappel défectueux. Liquide dans le car ter de vilebrequin. Bris interne. Bougie desserrée. Usure excessive du cylindre, du piston, des segments. Es...
Page 19 - PUISSANCE INSUFFISANTE; Caractéristiques
Fr ançais FR_17 Points à contrôler Cause probable Solution PUISSANCE INSUFFISANTE Guide de dépannage (suite) Ralentir le régime de coupe. Consulter un représentant autorisé. Remplir avec de l’essence sans plomb propre, dont l’indice d’octane à la pompe est égal ou supérieur à 87, mélangée avec de l’...
Page 20 - plissage du réservoir de carburant; Le moteur s’arrête
Fr ançais FR_18 Guide de dépannage (suite) Filtre à air obstrué. Filtre à essence obstrué. Nettoyer ou remplacer le filtre à air. Remplacer le filtre à essence. Consulter un représentant au- torisé . Remettre le contact et redémarrer. Faire le plein. Consulter la section “ Rem- plissage du réservoir...