Page 2 - Consignes de sécurité Información para seguridad
CQ-RG131U 3 F RANÇA I S ESP AÑ O L Consignes de sécurité Información para seguridad MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LES RISOUES D'INCEN-DIE OU D'ÉLECTROCUTION N'EXPOSEZPA S C E T A P PA R E I L À L A P L U I E O U ÀL'HUMIDITÉ. AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISOUE D'INC-ENDIE OU D'INTERFÉRECES, UTILISERUNIQUEMEN...
Page 3 - Précautions à prendre
CQ-RG131U 6 ❏ Précautions à prendre Au volant Régler le volume à un niveau qui ne risque pas de masquer les bruits ambiants. Lavage de la voiture Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’incendie, ne pas exposer l’équipement, y comprisles haut-parleurs et les cassettes, à l’eau ni à une hu...
Page 4 - Table des matières
CQ-RG131U 7 Table des matières Précautions à prendre ............................................................................8 ❏ Interrupteur et commandes de réglage de la sonorité ..................30 Réglage des volume, Mute (assourdissement), balance et tonalité pourla meilleure écoute ❏ Fonc...
Page 5 - Interrupteur; Compensateur physiologique
CQ-RG131U 30 F RANÇA I S 1 Interrupteur et commandes de réglage de lasonorité LOUD LOUD Interrupteur Si la voiture n’est pas déjà en marche, tourner la clé de contactjusqu’à ce que le voyant des accessoires s’allume.Appuyer sur la touche [PWR] pour établir le contact. LOUD Volume ● Appuyer sur la to...
Page 6 - Graves et aigus; Équilibre
CQ-RG131U 31 F RANÇA I S 2 LOUD Commutation des modes deréglage audio Appuyer sur la touche [SEL] pour changer le mode de réglageaudio dans l’ordre suivant: VOL a BAS a TRE (Volume) (Grave) (Aigus) c d Fad b BAL (Équilibre Av./Ar) (Équilibre) LOUD Graves et aigus A p p u ye r s u r l a t o u c h e [...
Page 7 - Fonctionnement de la radio; Sélection du mode radio; Sélection de la bande; Accord manuel; Accord par recherche
CQ-RG131U 32 F RANÇA I S 3 Fonctionnement de la radio LOUD LOUD LOUD Sélection du mode radio En mode “TAPE” ......................................Éjecter la cassete. En mode “CD • CH” ....................................Appuyer sur [BAND]. LOUD Sélection de la bande Appuyer sur la touche [BAND] pour...
Page 9 - Fonctionnement du lecteur de cassettes; Chargement de la cassette
CQ-RG131U 34 F RANÇA I S 5 Fonctionnement du lecteur de cassettes LOUD LOUD LOUD OUD Chargement de la cassette Insérer délicatement la cassette, côté exposé de la bande sur ladroite, jusqu’à ce que le mécanisme la saisisse; la lecture débute. Indicateur du dispositif mémoire(L’affichage “ ” tourne.)...
Page 10 - Arrêt et éjection de la cassette
CQ-RG131U 35 F RANÇA I S 6 LOUD LOUD Arrêt et éjection de la cassette Dès qu’une cassette est insérée dans le logement, la lecture sepoursuit jusqu’à ce qu’elle soit éjectée.Sur pression de la touche [ u ] (éjection), l’appareil éjecte la cassette et met la radio en circuit.Lorsque le contact est co...
Page 11 - Mode lecteur-changeur; Sélection du disque; Sélection de la plage
CQ-RG131U 36 F RANÇA I S 7 Fonctionnement du lecteur-changeur audionumérique Remarque:Les fonctions du lecteur-changeur audionumérique ne sont possibles que lors du raccordement d’unlecteur-changeur audionumérique (vendu séparément) à cet appareil. LOUD LOUD Mode lecteur-changeur L o r s q u ’ u n m...
Page 12 - Lecture en reprise d’une plage; Séquence de lecture aléatoire; Balayage des disques; Messages d’erreur
CQ-RG131U 37 F RANÇA I S 8 Recherche d’un passage ausein d’une plage Enfoncer la touche [TRACK ] ou [TRACK ] plus d’une demi-seconde pour effectuer une recherche rapide, dans un sensou dans l’autre, au sein d’une plage. Relâcher la touche [TRACK ] ou [TRACK ] pour reprendre la lecture à partir de l’...
Page 13 - Fonctionnement de l’horloge; Réglage de l’heure
CQ-RG131U 38 F RANÇA I S 9 Fonctionnement de l’horloge (Système de 12 heures) LOUD LOUD Réglage de l’heure A p p u ye r s u r l a t o u c h e [ D I S P ] . “ A d J ”apparati. Maintenir la touche [DISP] de nouveaue n f o n c é e p l u s d e 2 s e c o n d e s .L’indication “12” clignote, confirmant la...
Page 14 - Guide d’installation; Mise en garde; Généralités; Quincaillerie pour Pinstallation
CQ-RG131U 39 F RANÇA I S 10 ● Carte d’homologation de la garantie ............La remplir sans délai. ● Liste des centres de service Panasonic agréés ............................................Conserver cette liste pour consultation ultérieure. ● Quincaillerie pour l’installation ......................
Page 16 - Raccorder tous les fils
CQ-RG131U 41 F RANÇA I S 12 Haut-parleursIdentifier les fils de haut-parleur. Il y en a deuxp a r h a u t - p a r l e u r ; i l s s o n t g é n é r a l e m e n tidentifiés par un code de couleur.Pour faciliter l’identification des fils de haut-parleur et leur haut-parleur respectif, les vérifiera v ...
Page 17 - Installation; Mesures de précaution
CQ-RG131U 42 F RANÇA I S 13 Moteur de l’antenneRelier le fil du moteur de l’antenne du véhiculeau fil d’amenée bleu du relais. BatterieRaccorder le fil de batterie jaune du véhicule aufil d’amenée de la radio ou au réceptacle dufusible de la batterie du bloc-fusibles. Antenne R a c c o r d e r l ’ a...
Page 19 - Pour retirer l’appareil
CQ-RG131U 44 F RANÇA I S 15 Pour retirer l’appareil a) Retirer la plaque enjoliveuse à l’aide d’un tournevis comme le montre l’illustration (Fig. 1). b) Sortir l’appareil en poussant les deux leviers de blocage à l’aide de la plaque de démontage : suivre la procédure ci-dessous. (Fig. 2, 3) c) Retir...
Page 20 - Système antivol
CQ-RG131U 45 F RANÇA I S 16 Système antivol ThCet appareil est muni d’un panneau avant amovible. Ainsi, lorsque le panneau avant est enlevé,l’appareil devient inutilisable. Le voyant du système de sécurité clignote. Retrait du panneau avant amovible Couper le contact. Appuyer sur la touche de dégage...
Page 21 - Installation du panneau avant amovible
CQ-RG131U 46 F RANÇA I S 17 Installation du panneau avant amovible Faire glisser le côté gauche du panneau en place. Appuyer sur le côté droit du panneau jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Guide d’installation (suite) Attention:1. Avant de retirer le panneau, s’assurer que le contact est coupé.2. Le pann...
Page 22 - Connexions électriques
CQ-RG131U 47 F RANÇA I S 18 Connexions électriques ● Cet appareil peut être raccordé à un lecteur-changeur CD (modèle CX-DP88U). Pour de plusamples détails, consulter un détaillant Panasonic. ● Pour les instructions relatives au raccordement, se repor ter au manuel d’utilisation afférent aulecteur-c...
Page 23 - Entretien; En cas de difficulté
CQ-RG131U 48 F RANÇA I S 19 Problème Cause possible Solution probable ❏ Entretien Cet appareil est conçu et fabriqué de manière à n’exiger qu’un minimum d ’entretien. Nettoyerpériodiquement les surfaces extérieures avec un chiffon propre. Ne jamais utiliser de solvantd’aucune sorte. ❏ En cas de diff...
Page 24 - Données techniques
CQ-RG131U 49 F RANÇA I S 20 Données techniques Divers Alimentation : 12 V c.c. (11 V - 16 V), Tension d’essai 14,4 V, Négatif à la masse Puissance de sortie maximale : 40 W x 4 canaux à 400 Hz, Volume au maximum Puissance de sortie : 2 0 W p a r c a n a l s o u s 4 Ω , 4 0 - 3 0 0 0 0 H z ave c D. H...