Connexions; Cet appareil - Pioneer DEH-6300SD - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 1 – Nous vous remercions; Quelques mots sur cet appareil; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; PRÉCAUTION; Table des matières; Avant de commencer
- Page 2 – Mode de démonstration; Français
- Page 4 – Syntoniseur; Remarque; Utilisation des touches de présélection; Utilisation de l
- Page 5 – option de; Opérations de base
- Page 6 – Utilisation avancée à l
- Page 7 – Remarques
- Page 8 – Réglages des fonctions; Réglages sonores
- Page 11 – Connexions; Cet appareil
- Page 12 – Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN
- Page 13 – appareil contre le vol.; Dépannage; Messages d; entretien agréé par Pioneer le plus; Informations complémentaires
- Page 15 – Conseils sur la manipulation; Disques et lecteur
- Page 16 – iPod dans un
- Page 17 – Compatibilité iPod; Séquence des fichiers audio; Disque
- Page 18 – Généralités
Connexions
Important
!
Lors de l
’
installation de cet appareil dans un
véhicule sans position ACC (accessoire) sur
le contacteur d
’
allumage, ne pas connecter
le câble rouge à la borne qui détecte l
’
utilisa-
tion de la clé de contact peut entraîner le dé-
chargement de la batterie.
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Avec position ACC
Sans position ACC
!
L
’
utilisation de cet appareil dans des condi-
tions autres que les conditions suivantes
pourrait provoquer un incendie ou un mau-
vais fonctionnement.
—
Véhicules avec une batterie 12 volts et mise à
la masse du négatif.
—
Haut-parleurs avec une puissance de sortie
de 50 W et une impédance de 4 ohms à 8
ohms.
!
Pour éviter un court-circuit, une surchauffe
ou un dysfonctionnement, assurez-vous de
respecter les instructions suivantes.
—
Déconnectez la borne négative de la batterie
avant l
’
installation.
—
Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la
bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-
roulez dans du ruban adhésif les parties du
câblage en contact avec des pièces en métal.
—
Placez les câbles à l
’
écart de toutes les par-
ties mobiles, telles que le levier de vitesse et
les rails des sièges.
—
Placez les câbles à l
’
écart de tous les endroits
chauds, par exemple les sorties de chauf-
fage.
—
Ne reliez pas le câble jaune à la batterie à tra-
vers le trou dans le compartiment moteur.
—
Recouvrez tous les connecteurs de câbles qui
ne sont pas connectés avec du ruban adhésif
isolant.
—
Ne raccourcissez pas les câbles.
—
Ne coupez jamais l
’
isolation du câble d
’
ali-
mentation de cet appareil pour partager l
’
ali-
mentation avec d
’
autres appareils. La
capacité en courant du câble est limitée.
—
Utilisez un fusible correspondant aux caracté-
ristiques spécifiées.
—
Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par-
leur directement à la masse.
—
Ne réunissez jamais ensemble les câbles né-
gatifs de plusieurs haut-parleurs.
!
Lorsque cet appareil est sous tension, les si-
gnaux de commande sont transmis via le
câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la té-
lécommande du système d
’
un amplificateur
de puissance externe ou à la borne de
commande du relais de l
’
antenne motorisée
du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le vé-
hicule est équipé d
’
une antenne intégrée à la
lunette arrière, connectez-le à la borne d
’
ali-
mentation de l
’
amplificateur d
’
antenne.
!
Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la
borne d
’
alimentation d
’
un amplificateur de
puissance externe. De même, ne le reliez pas
à la borne d
’
alimentation de l
’
antenne moto-
risée. Dans le cas contraire, il peut en résul-
ter un déchargement de la batterie ou un
dysfonctionnement.
!
Le câble noir est la masse. Les câbles de
terre de cet appareil et d
’
autres produits (par-
ticulièrement les produits avec des courants
élevés tels que l
’
amplificateur de puissance)
doivent être câblés séparément. Dans le cas
contraire, ils peuvent se détacher accidentel-
lement et provoquer un incendie ou un dys-
fonctionnement.
Cet appareil
3
4 5
6 7
2
1
1
Sortie avant
2
Sortie arrière
3
Entrée antenne
4
Fusible (10 A)
5
Entrée cordon d
’
alimentation
6
Entrée télécommande câblée
Un adaptateur de télécommande câblée
(vendu séparément) peut être connecté.
7
Sortie extrêmes graves
Cordon d
’
alimentation
1
3
3
2
4
4
5
5
6
6
b
8
9
7
a
e
d
c
1
Vers l
’
entrée cordon d
’
alimentation
2
Selon le type de véhicule,
3
et
5
peuvent
avoir une fonction différente. Dans ce cas,
assurez-vous de connecter
4
à
5
et
6
à
3
.
3
Jaune
Alimentation de secours (ou accessoire)
4
Jaune
Connectez à la borne d
’
alimentation 12 V per-
manente.
5
Rouge
Accessoire (ou alimentation de secours)
6
Rouge
Connectez à la borne contrôlée par le
contact d
’
allumage (12 V CC).
7
Connectez les fils de même couleur en-
semble.
8
Noir (masse du châssis)
9
Bleu/blanc
La position des broches du connecteur ISO
est différente selon le type de véhicule.
Connectez
9
et
b
lorsque la broche 5 est de
type commande de l
’
antenne. Dans un type
différent de véhicule, ne connectez jamais
9
et
b
.
a
Bleu/blanc
Connectez à la prise de commande du sys-
tème de l
’
amplificateur de puissance (max.
300 mA 12 V CC).
b
Bleu/blanc
Connectez à la borne de commande du relais
de l
’
antenne motorisée (max. 300 mA 12 V
CC).
c
Jaune/noir
Si vous utilisez un équipement avec la fonc-
tion Coupure du son, câblez ce fil au fil Cou-
pure Audio de cet équipement. Sinon, ne
connectez rien au fil Coupure Audio.
d
Fils du haut-parleur
Blanc : Avant gauche
+
Blanc/noir : Avant gauche
*
Gris : Avant droite
+
Gris/noir : Avant droite
*
Vert : Arrière gauche
+
ou haut-parleur d
’
ex-
trêmes graves
+
Installation
03
28
Section
Installation
Fr
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil 18 Mode de démonstration 19 En cas d ’ anomalie 19 Coupure du son 19 Quelques mots sur ce mode d ’ emploi 19 Utilisation de l ’ appareil Appareil central 19 Télécommande en option 19 Indications affichées 20 Opérations de base 20 Opérations communes ...
! Évitez tout contact avec l ’ humidité. ! Si la batterie est débranchée ou déchargée,le contenu de la mémoire sera effacé. Remarque Les opérations de réglage des fonctions sont va-lidées même si le menu est annulé avant laconfirmation des opérations. Mode de démonstration Important La non-connexion...
Choix d ’ une source 1 Appuyez sur SRC / OFF pour parcourir les op- tions disponibles : TUNER (syntoniseur) — CD (lecteur de CD inté- gré) — USB (USB)/ USB-iPod (iPod) — SD (carte mémoire SD) — AUX (AUX) Réglage du volume 1 Tournez M.C. pour régler le volume. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité,...
Autres modèles de radios de voiture Pioneer
-
Pioneer DEH-1000E / DEH-1020E
-
Pioneer DEH-1100MP (MPB) / DEH-1120MP
-
Pioneer DEH-1300MP / DEH-1320MP
-
Pioneer DEH-1400UB (UBB)
-
Pioneer DEH-140UB (UBB)
-
Pioneer DEH-1410UB / DEH-1420UB
-
Pioneer DEH-141UB / DEH-142UB
-
Pioneer DEH-1500UB (UBA) (UBB) (UBG)
-
Pioneer DEH-150MP (MPG)
-
Pioneer DEH-1600UB (UBA) (UBB) (UBG)