Shindaiwa 82085 - Notice

Shindaiwa 82085

Shindaiwa 82085 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
Page: / 33

Table des matières:

  • Page 1 – LABELS; oR
  • Page 2 – tiqueta
  • Page 5 – MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA; Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou sur les autres !
  • Page 6 – Français; certain nombre de mesures afin que le travail puisse être; ègles; A. Précautions à prendre pour éviter le rebond des scies à chaîne
  • Page 7 – se méfier de l’effet de ressort afin de ne pas risquer; AVERTISSEMENT
  • Page 8 – ymboles; Symbole; ontents; Carburant et lubrificant
  • Page 9 – onnées; Lubrification
  • Page 10 – escRiption; CONTRôLE D’ÉMISSION; DURABILITÉ DU CONTRôLE DES ÉMISSIONS; CONTENU
  • Page 11 – Couvercle de filtre à air; omencaltuRe
  • Page 12 – ETIQUETTES; pouR
  • Page 14 – INSTRUCTIONS POUR KICK GUARD® ET GUIDE; Employez avec la garde anti du rebond, réf. 2894901 sur les; GUIDE ET LA CHAîNE - REMPLACEMENT ET INSTALLATION; Toujours débrancher le fil de la bougie. La chaîne est TRÈS
  • Page 15 – Retourner la scie et vérifier que la bande (O) de frein est correct; RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAîNE DE SCIE; Remplacez le fil de bougie et la couverture de filtre à air.
  • Page 16 – manipulation pour éviter tout risque de blessure grave.; Essence; aRbuRant; SPÉCIFICATIONS POUR LE CARBURANT; de 30 jours et que l’huile; Manipulation du carburant
  • Page 17 – Instructions de mélange; Tableau de mélange de carburant; LUBRIFICANT DE CHAîNE; Ne pas utiliser d’huile usagée ou recyclée afin d’éviter des; de sources d’étincelles et flammes.
  • Page 18 – DÉMARRAGE D’UN MOTEUR FROID; onctionnement
  • Page 19 – DÉMARRAGE D’UN MOTEUR CHAUD; La chaîne de coupe doit rester immobile au ralenti afin de éviter; Vérifier augmenter le régime moteur et que la chaîne et le guide; ARRêT
  • Page 20 – nstRuctions; GÉNÉRALITÉS
  • Page 21 – able de se tenir bien campé sur ses jambes pendant le travail, afin; ÉBRANCHAGE
  • Page 22 – TRONÇONNAGE
  • Page 23 – aintenance; NIVEAUX DE DIFFICULTÉ
  • Page 24 – FILTRE À AIR; Retirer le couvercle du filtre à air. Balayez l’intérieur du cou; GRAISSEUR AUTOMATIQUE; Toujours vérifier le débit d’huile pendant l’utilisation.; FILTRE À HUILE; Vérifier périodiquement.; TAMIS DE CARBURANT; Un filtre colmaté causerait des difficultés de démarrage ou; GUIDE-CHAîNE ET TROUS DE GRAISSAGE
  • Page 25 – Côté Du Silencieux; PIGNON; NETTOYAGE DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
  • Page 26 – trôle des émissions. Shindaiwa recommande vivement de confier; SILENCIEUX ET PARE-ÉTINCELLES; NETTOYAGE DE L’ÉCHAPPEMENT DE CYLINDRE - NIVEAU 2; Enlevez le fil de la bougie de la bougie et enlevez la couverture de; Installez le couvercle du le silencieux et re-joindre le fil de la
  • Page 27 – RÉGLAGE POUR BASSE ALTITUDE; NE PAS RETIRER LES CAPUCHONS LIMITEURS !; RÉGLAGE POUR HAUTE ALTITUDE; Accélérer à fond pour vérifier que le moteur passe du ralenti au; RÉGLAGE DU CARBURATEUR; Rodage du moteur; Avant de mettre en marche pour le réglage, vérifier :
  • Page 28 – Limer les maillons comme illustré cirdessous.; Aiguisage de la chaîne; Les combinaisons suivantes peuvent être utilisées pour le 326T.; ombinaisons; fiées pour le barre de guide.
  • Page 29 – Veiller à arrondir l’avant du maillon.; TYPE DE CHAîNE ET PAS DE PIGNON; Vérifier le type de chaîne et le pas du pignon comme suit :; emisage; Inspecter et régler tous les composants de la scie.
  • Page 30 – épannage
  • Page 31 – Tableau 2
  • Page 32 – sage; Rebond
  • Page 33 – éclaRation
Téléchargement du manuel

8

English

CAUTION

: This saw shall be used only by certified tree

service professionals. For safe operation follow all safety

precautions and instructions in the operator’s manual.

(Replacement operator’s manuals are available from your

Shindaiwa dealer. Hold chain saw firmly with both hands.

Cette tronçonneuse doit être utiliser seulement
par des professionnels de l’abattage. Pour un
travail en sécurité et les indications du manual
d’utilisation. (Le manual d’utilisation est
disponible chez votre agent Shindaiwa. Tenez
fermement la tronçonneuse des deux mains.

STOP

POUR ÉVITER LES REBONDISSEMENTS

Eviter touit contact entre le nez du guide-chaine

1.

et un objet quelconque.
Tout contact du nez peut provoquer un mouve-

2.

ment brusque vers le haut ou vers les bas et
entrainer de graves blessures.
Toujours employer lex deux mains pour opérer

3.

la scie á chaine.

TO AVOID KICKBACK

Contact of the guide bar tip with any object

1.

should be avoided.
Tip contact may cause the guide bar to move

2.

suddenly upward and backward which may
cause serious injury.
Always use two hands when operating the

3.

chain saw.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

NO

PART NUMBER

DESCRIPTION

1

X505000460

KICKBACK LABEL (FRENCH)

2

X505000450

KICKBACK LABEL

3

89017639431

NOISE LABEL (ENGLISH / FRENCH)

4

X524002240

BAR & CHAIN LABEL

5

X503009450

326T ID LABEL

6

X505002071

WARNING LABEL

7

X505002310

HOT CAUTION LABEL

8

X505002580

ATTENTION LABEL

9

X503009480

326T ID / WARNING LABEL

10

X524001450

IGNITION SWITCH LABEL

11

X504000940

326T ID LABEL

LABELS

f

oR

C

anaDian

m

oDels

326T

*If a label is illegible, a replacement can be ordered from a
Shindaiwa dealer.

REPLACEMENT BAR AND CHAIN

NOTE:

There may be other placement components for

achieving kickback protection. For details, please refer
to the chain and bar combination sheet shown in in
the operator's manual

REMPLACEMENT DU GUIDE ET DE LA CHAÎNE

GUIDE BAR

CHAIN

PART NO.

TYPE.

LINKS

REMARQUE

: Il y puet y avoir d'autres composantes, de

remplacement qui protèsent en cas de ebondissement.
Pour plus de détails, se réferér á la feuille sur les
combinasion de guide et de chaîne du manuel de
l'utilsaleur

12" 120GPEA041 OREGON 91VG

45

14" 140GPEA041 OREGON 91VG

52

16" 160GPEA041 OREGON 91VG

57

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - LABELS; oR

8 English CAUTION : This saw shall be used only by certified tree service professionals. For safe operation follow all safety precautions and instructions in the operator’s manual. (Replacement operator’s manuals are available from your Shindaiwa dealer. Hold chain saw firmly with both hands. Cette ...

Page 2 - tiqueta

SP_8 Español CAUTION : This saw shall be used only by certified tree service professionals. For safe operation follow all safety precautions and instructions in the operator’s manual. (Replacement operator’s manuals are available from your Shindaiwa dealer. Hold chain saw firmly with both hands. Cet...

Page 5 - MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA; Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou sur les autres !

MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA SCIE À CHAÎNE 326T Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou sur les autres ! Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu. Tou- jours porter un dispositif de protection pour les yeux et les oreilles pendant l’utilisation de l’appareil. AVERTISSEM...

Autres modèles de Shindaiwa

Tous les autres Shindaiwa