Tefal DT6132E0 - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
76
77
5
UKLANJANJE KAMENCA /
KATLAKIVI EEMALDAMINE /
ATKAĻĶOŠANA
50%
Water
50%
Vinegar
Izvadite spremnik za vodu povlačeći
ga prema dolje.
BS
Eemaldage veepaak, libistades seda
allapoole.
ET
Izņemiet ūdens tvertni, pabīdot uz
leju.
LV
Napunite spremnik za vodu rastvorom
od 50% vode i 50% bijelog sirćeta.
Nemojte upotrebljavati druge
proizvode za uklanjanje kamenca.
BS
Täitke veepaak 50% ulatuses veega ja
50% ulatuses äädikaga.
Ärge kasutage muid katlakivi
eemaldamise vahendeid.
ET
Iepildiet ūdens tvertnē 50 % ūdens un
50 % baltā etiķa.
Neizmantojiet citus atkaļķošanas
līdzekļus.
LV
BS
Postupak uklanjanja kamenca možete obaviti ako primijetite da
je radni učinak aparata oslabio.
Ovaj postupak obavljajte u prozračenoj prostoriji.
ET
Kui märkate, et seadme tõhusus on vähenenud, võite katlakivi
eemaldada.
Tehke seda hästi ventileeritud ruumis.
Ja pamanāt, ka ierīces veiktspēja pasliktinās, var veikt
atkaļķošanu.
Dariet to vēdināmā telpā.
LV
BS
Skinite spremnik za vodu povlačeći ga
prema dolje.
Eemaldage veepaak, libistades seda
allapoole.
ET
Izņemiet ūdens tvertni, pabīdot uz
leju.
LV
Potpuno ispraznite spremnik za vodu,
a zatim zatvorite čep ulaznog otvora
za vodu.
BS
Tühjendage veepaak täielikult ja
sulgege seejärel vee sissevalamisava
kork.
ET
Pilnībā iztukšojiet ūdens tvertni un
pēc tam aizveriet ūdens iepildīšanas
atveres vāciņu.
LV
Vratite spremnik za vodu na njegovo
mjesto na aparatu i vodite računa da
potpuno nalegne.
BS
Pange veepaak oma kohale seadmel ja
veenduge, et see on korralikult paigas.
ET
Ielieciet atpakaļ ierīcē ūdens tverti un
pārliecinieties, vai tā ir ievietota līdz
galam.
LV
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
92 93 Sebagai wap sangat panas: jangan cuba untuk menghilangkan kedutan dari baju semasa ia sedang dipakai, sentiasa menggantung pakaian pada penyangkut baju. MS เนื่องจากไอนำ้ามีความร ้อนสูง: ห ้ามพยายามขจัดรอยยับ จากเสื้อผ ้าขณะที่สวมใส่อยู่ ให ้แขวนเสื้อผ ้ากับไม ้แขวน ผ ้าทุกครั้ง TH La vapeur é...
94 95 Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya dalam kedudukan menegak. MS กดปุ ่มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถือในตำาแหน่ง แนวตั้ง TH Appuyez sur le bouton d’émission de vapeur avec la tête vapeur tournée vers l’extérieur et maintenez-la en position ve...
98 99 ถอดถังนำ้าออกโดยเลื่อนลง TH Tanggalkan tangki air dengan menolaknya ke bawah. MS Enlevez le réservoir d’eau en le faisant glisser vers le bas. FR 50% Water 50% Vinegar เติมนำ้า 50% และนำ้าส ้มสายชู 50% ลงในถังนำ้าห ้ามใช ้ผลิตภัณฑ ์ขจัดคราบตะกรันอื่น TH Isikan tangki air dengan 50% air dan 50%...
Autres modèles de vaporisateurs Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0
-
Tefal IT9500