DÉPANNAGE; Avant d'appeler le service - DCS BE1-48RC-N - Manuel d'utilisation - Page 49

Table des matières:
- Page 6 – TABLE DES MATIÈRES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 7 – UN MESSAGE À NOS CLIENTS; nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable.
- Page 8 – SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
- Page 9 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!; provoquer un incendie ou une explosion.
- Page 10 – dans le Commonwealth du Massachusetts.
- Page 13 – Repérage des grilles / dégagements intégrés; Emplacement
- Page 15 – Général; Localisation des dégagements intégrés; Distance minimale de la surface non combustible à la grille
- Page 16 – Enveloppe isolée; dommages matériels et des blessures corporelles.; - Tous les matériaux d'une structure de bâtiment; Distance minimale de la surface combustible à la grill
- Page 17 – Un mur de matériau incombustible; Largeur minimale de la surface non combustible
- Page 18 – Détails de construction intégrés; Disposition standard pour une enceinte non combustible
- Page 19 – Disposition standard pour la cavité comprenant la veste isolée
- Page 20 – Branchement du gaz; Exigences concernant le gaz
- Page 21 – Branchement de gaz; Raccordement de chariot LP
- Page 22 – Pression
- Page 23 – Test de fuite; substitution peut annuler la garantie.
- Page 24 – Raccordement électrique; Exigences électriques; Halos de boutons; Modèles avec connecteur à 3 broches; Modèles avec connecteur à 2 broches
- Page 25 – Réglage du brûleur; Réglage de l'air du brûleur du gril
- Page 26 – Si une tige en céramique se casse; Assemblée radiante
- Page 27 – Liste de vérification
- Page 29 – appelez le service à la clientèle.; UTILISER LE GRIL; Instructions d'éclairage
- Page 30 – Grillage; Gril; Grillage à chaleur directe; feu vers la fin du temps de cuisson.
- Page 31 – Cuisson secondaire; Éclairage interne; Le grill a un éclairage interne, pour savoir
- Page 32 – GRILLE ARONDIE; préchauffer pendant cinq à dix minutes.
- Page 37 – Positions de grille; Pour ajuster les grilles à l'aide de l'outil multiple
- Page 38 – Ajustement de l'insertion de charbon de bois; Insert de charbon de bois; Utilisation de bois et de charbon de bois
- Page 39 – UTILISATION DE LA ROTISSERIE
- Page 40 – Préparation
- Page 41 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant
- Page 42 – Les griffes sont très pointues. Gardez les
- Page 43 – Rangement de tige de rôtisserie; compartiment de stockage, en veillant à ce qu'il ne tombe pas.
- Page 44 – ACCESSOIRES
- Page 45 – SOIN ET MAINTENANCE
- Page 46 – fournisse une performance de cuisson uniforme.
- Page 47 – pour causer des blessures.; Alignement du brûleur
- Page 48 – Le soin de l'outil multiple; pourraient causer des blessures.; Nettoyage du brûleur Char; charbon de bois. Jetez les cendres dans un récipient ignifugé.; Place in dishwasher. All trays and racks are dishwasher safe.
- Page 49 – DÉPANNAGE; Avant d'appeler le service
- Page 50 – GARANTIE ET RÉPARATION; Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance ...; et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que :; Compléter et conserver pour référence sûre:
- Page 53 – U S C A; describes the product currently available.
44
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service
Si le gril ne fonctionne pas correctement, utilisez la liste de vérification suivante avant de
contacter votre revendeur pour réparation. Vous pouvez enregistrer le coût d'un appel de service.
Le dépannage est uniquement à des fins générales. Si le problème persiste et que vous pensez
avoir besoin d'un entretien, contactez votre revendeur ou l'agence agréée la plus proche pour
effectuer le service. Seules les agences autorisées peuvent effectuer le service de garantie.
Contactez DCS à www.dcsappliances.com
PROBLÈME
CAUSES POSSIBLES
QUE FAIRE
Le gril ne s'allume pas
lorsque le bouton de
commande est enfoncé
y
L'alimentation en gaz est coupée
y
L'alimentation est coupée
y
Vérifiez l'alimentation en gaz,
y
Vérifiez que le gril est connecté à une
source d'alimentation CA active
y
Vérifier la sortie GFI, réinitialiser si
déclenchée
y
Vérifiez le fusible d'alimentation,
remplacez s'il est grillé
Faible chaleur avec le
bouton dans "HI/SEAR"
position
y
Le gril peut être dans une zone
poussiéreuse
y
Si vous utilisez du gaz de pétrole liquéfié,
le réservoir peut être vide
y
Si un seul brûleur est faible, un port peut
être obstrué
y
Déplacez-vous dans une zone moins
poussiéreuse si possible
y
Vérifier l'alimentation en gaz
y
Voir page 41 pour les instructions sur le
nettoyage de l'orifice et du brûleur
y
Préchauffer le gril pendant 15 minutes
La flamme du brûleur est
jaune ou orange en
conjonction avec l'odeur
du gaz
y
L'alimentation en gaz est coupée
y
Vérifier l'alimentation en gaz
y
Vérifiez que le gril est connecté à une
source d'alimentation CA active
y
Vérifier la sortie GFI, réinitialiser si
déclenchée
y
Voir page 36 pour les instructions sur
l'allumage manuel de la rôtissoire
La rôtisserie ne retient pas
la flamme une fois que le
bouton est relâché
y
Continuez à maintenir le bouton de la
soupape de sécurité enfoncé jusqu'à ce
que le brûleur reste allumé lorsqu'il est
relâché
Les lumières de cadran et
les lumières de gril ne
s'allument pas
y
Power supply is off
y
GFI has tripped (Ground Fault Interrupter)
y
Transformer fuse has blown
y
Vérifiez que le gril est connecté à une
source d'alimentation CA active
y
Vérifier la sortie GFI, réinitialiser si
déclenchée
y
Vérifiez le fusible d'alimentation,
remplacez s'il est grillé
La lumière interne ne
fonctionne pas
y
L'ampoule a soufflé
y
Retirer la lentille en verre, remplacer par
une ampoule halogène G4 12v
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles présentés dans ce guide de l'utilisateur peuvent ne pas être disponibles sur tous les marchés et peuvent être modifiés à tout moment. Pour les détails actuels sur la disponibilité des modèles et des spécifications dans votre pa...
2 UN MESSAGE À NOS CLIENTS Merci d'avoir choisi ce gril DCS Evolution Series. Ce guide d'installation et d'utilisation contient des informations précieuses sur la façon d'installer, d'utiliser et d'entretenir correctement votre nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable. S'il vous p...
3 SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ATTENTION! Risque d'incendie Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non protégée. Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Ne pas utiliser dans les bâtiments, les garages, les hangars, les coursives, les structures couvertes ou d'aut...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-L
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N