D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -; P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :; BRANCHEMENT DU GAZ - DCS BH1-48R-N - Manuel d'utilisation - Page 18

DCS BH1-48R-N

Table des matières:

Téléchargement du manuel

13

Remarque : Tous les connecteurs et les conduites de gaz doivent conformes à la norme pour les connecteurs

pour appareils à gaz extérieure et maisons préfabriquées, ANSI Z21.75/CSA 6.27.

E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L E G A Z

Vérifiez le type de gaz à utiliser (gaz naturel ou propane) et assurez-vous que les indications figurant sur la plaque

signalétique de l’appareil sont conformes à celles de l’alimentation. L’étiquette de la plaque signalétique est

située sur le côté inférieur de l’égouttoir. Ne connectez jamais un tuyau à gaz non régulé à l’appareil. Vous devez

utiliser le détendeur de gaz fourni avec l’unité, même si l’alimentation est contrôlée.

Un robinet d’arrêt fourni par l’installateur doit être installé dans un endroit facilement accessible. Toutes les

pièces fournies par l’installateur doivent être conformes aux codes en vigueur ou, en l’absence de tels codes, à la

norme ANSI/NFPA 70 du National Electrical Code (Code national de l’électricité), ou norme ACNOR C22.1 du Code

canadien de l’électricité, et norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ou

norme CSA B149.1 du Code d’installation du gaz naturel ou norme CSA B149.2 du Code d’installation du propane.

Au Massachusetts, de tels dispositifs d’arrêt doivent être approuvés par le Board of State Examiners of Plumbers &

Gas Fitters.

Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être approuvés et résister aux effets du propane. N’utilisez jamais

ces produits sur des raccords évasés. Toutes les connexions de gaz doivent être effectuées par un technicien

qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. En l’absence de codes locaux, l’installation doit être

conforme à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code. Les kits de conversion au gaz sont disponibles .Con-

tactez votre le Centre de service à la clientèle DCS. Au moment de commander un kit de conversion au gaz, ayez

sous la main le numéro de modèle et le type de gaz (naturel ou propane) de votre gril.

C O N S O M M A T I O N T O T A L E D E G A Z D U G R I L, L E S B R Û L E U R S É T A N T T O U S S U R H I :

BH1-30R - 64 000 Btu/h or 67.5 MJ/h BGC30-BQ 50,000Btu/h or MJ/h

L’appareil et son robinet d’arrêt doivent être déconnectés

du système d’alimentation en gaz durant les tests de pres-

sion lorsque celle-ci est supérieure à 3,5 kPa (1/2 PSIG).

L’appareil doit être isolé du système d’alimentation en gaz

en fermant son robinet d’arrêt durant les tests de pression

si la pression est inférieure ou égale à 3,5 kPa (1/2 PSIG).

L’installation de cet appareil doit être conforme aux codes

en vigueur ou, en l’absence de tels codes, à la norme ANSI

Z223.1 /NFPA 54 du National Fuel Gas Code. L’installation

au Canada doit être conforme aux normes Standard CSA

B149.1 ou B149.2 (code d’installation pour les appareils et

équipements à gaz) et aux codes en vigueur.

B R A N C H E M E N T D U G A Z N A T U R E L :

( C E T Y P E

D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -

N I C I E N C E R T I F I É O U A U T O R I S É U N I Q U E M E N T.)

Connexion :

Raccord femelle 1/2 po NPT avec adaptateur

évasé 3/8 po.

Pression utile :

4,0 po C.E.

Pression

d’alimentation :

5 à 14 po C.E. Si la pression dépasse 14

po C.E., un régulateur est requis pour diminuer la pression.

Renseignez-vous auprès de votre service de distribution

de gaz local ou consultez les codes en vigueur au sujet de

l’installation de conduites d’alimentation en gaz. Vérifiez

en particulier le type et les dimensions de la conduite et de sa

profondeur d’enfouissement. Le gril risque de ne pas fonc-

tionner correctement si la conduite de gaz est trop courte. Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être

approuvés et résister aux effets du propane.

P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :

Effectuez l’assemblage tel qu’indiqué (Fig. 04). Utilisez le composé de filetage sur les filetages mâles uniquement.

N’en mettez pas sur l’extrémité mâle du raccord 3/8 po NPT avec adaptateur évasé 3/8 po. Utilisez une seconde

clé à tube pour maintenir le tuyau d’admission du gril afin d’éviter de déplacer les conduites de gaz internes du

gril. Assurez-vous que la flèche du régulateur pointe en direction du débit de gaz, vers l’appareil, dans le sens

opposé à l’alimentation de gaz. N’oubliez pas de placer le robinet d’arrêt fourni par l’installateur dans un endroit

facilement accessible.

BRANCHEMENT DU PROPANE (RÉGULATEUR DE TYPE 1 OU QCC1) :

Les grils dont les orifices sont prévus pour du propane sont équipés d’un tuyau et d’un régulateur de haute capacité pouvant

être connectés à une bouteille standard de propane de 9 kg (20 lb) (Type 1). La bouteille de propane n’est pas incluse.

INSTALLATION

BRANCHEMENT DU GAZ

*L'installation doit être conforme aux

codes locaux ou à la norme ANSI

Z223.1 du National Fuel Gas Code ou

norme CSA B149.2 du Code

d'installation du propane.

Fond de l'appareil

Raccord

Raccord

1/2 po NPT x

2.0 po

Régulateur

4,0 po C.E.

Adaptateur, 1/2 po

NPT à raccord évasé

3/8 po

Ne mettez pas de

composé de filetage sur

ce filetage

Le composé de filetage

doit être résistant au

propane

Raccord

1/2 po NPT x 5.0”

Le robinet d'arrêt fourni par

l'installateur doit être

facilement accessible*

FIG. 07 Gaz naturel

FR

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS

1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...

Page 8 - MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...

Autres modèles de grils DCS

Tous les grils DCS