TEST DE DÉTECTION DES FUITES; G É N É R A L I T É S :; Avant la vérification :; d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive. - DCS BH1-48R-N - Manuel d'utilisation - Page 22

DCS BH1-48R-N

Table des matières:

Téléchargement du manuel

17

INSTALLATION

TEST DE DÉTECTION DES FUITES

Fond de l'appareil

POINTS DE DÉTECTION DES

FUITES

VÉRIFIEZ SI LE TUYAU PORTE

DES SIGNES D'ABRASION,

FISSURES OU FUITES

BOUTEILLE DE

PROPANE

Fond de l'appareil

POINTS DE DÉTECTION

DES FUITES

FIG. 15 Gaz propane

FIG. 16 Gaz naturel

L’E S S A I D’É T A N C H É I T É D O I T Ê T R E E F F E C T U É E P A R U N T E C H N I C I E N Q U A L I F I É.

G É N É R A L I T É S :

Bien que toutes les connexions de gaz du gril soient testées en usine avant l’expédition, une vérification com-

plète doit être effectuée sur le site d’installation, pour s’assurer qu’il n’y a pas de fuites, au cas où l’appareil aurait

été malmené durant le transport ou qu’il aurait subi une pression excessive. Vérifiez périodiquement l’absence de

fuites dans le système ou vérifiez immédiatement si vous sentez une odeur de gaz.

Avant la vérification :

Ne fumez pas pendant le test de détection des fuites. Éteignez toute flamme vive. N’effectuez jamais

d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive.

Faites un mélange, à parts égales, de détergent liquide et d’eau.

Vous aurez besoin d’une bouteille avec vaporisateur, d’une brosse ou d’un chiffon pour appliquer la solution aux

raccords. Pour les appareils à propane, effectuez la vérification avec une bouteille pleine. Le panneau des valves

doit être retiré pour tester les valves et les raccords. Retirez les boutons et le bouton de valve de sécurité, puis

les 2 vis qui retiennent le panneau à l’appareil (vlvous faudra un tournevis cruciforme pour ce travail). Tirez le

panneau vers l’extérieur et débranchez les fils du module d’allumage et de l’arrière du bouton d’allumage. Sur

l’arrière de l’unité, retirer les vis qui maintiennent le panneau de service en place. Retirez le panneau de service.

Pour tester :

Assurez-vous que les valves de réglage sont en position « OFF ». Ouvrez l’alimentation en gaz « ON ». Vérifiez

toutes les connexions, de la conduite d’alimentation, ou bouteille de propane, jusqu’au tube du collecteur.

Évitez tout contact avec la solution de savon sur les commutateurs vannes. Appliquez la solution savonneuse

autour des connexions, des valves, des tuyaux et de l’extrémité du collecteur. Des bulles de savon apparaîtront

en cas de fuite. Si c’est le cas, fermez immédiatement le gaz, serrez tous les raccords qui fuient, ouvrez le gaz et

vérifiez de nouveau. Inspectez toutes les connexions à gaz à la base des valves de réglage, là où elles se vissent

dans le tube du collecteur.

BGC30-BQR modèles: Pour vérifier le brûleur de rôtissoire et la valve de sécurité, allumez le brûleur. Effectuez

ensuite une épreuve d’étanchéité sur les connexions situées derrière le panneau de service. Si vous ne pouvez

pas arrêter une fuite, fermez le gaz et appelez votre service de distribution de gaz ou le distributeur qui vous a

vendu l’appareil. Utilisez uniquement les pièces recommandées par le fabricant. Toute substitution peut annuler

la garantie.

AVERTISSEMENT!

N’utilisez pas le gril tant que toutes les connexions n’ont pas été inspectées.

Vérifiez l’absence de fuites au niveau des raccords avant chaque utilisation. Conservez une bouteille d’eau savon-

neuse munie d’un vaporisateur près du robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz. Vaporisez tous les raccords. La

formation de bulles indique la présence de fuites (Fig. 15 et 16).

FR

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS

1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...

Page 8 - MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...

Autres modèles de grils DCS

Tous les grils DCS