DONNÉES; Dimensions; Linksvooraan - Gorenje IS656USC - Manuel d'utilisation - Page 33

Gorenje IS656USC
Téléchargement du manuel

31


СЕРИЙНЫЙ НОМЕР

X XX X XXXX

X…………………..

Год продукции

XX………………

Неделья и году

X……………

Исполэование пролукта

XXXX

…...

Очерёдность в неделье

SERIAL NUMBER

X XX X XXXX

X…………………….

Year of production

XX………………..

Week of the year

X…………….

Purpose of usage of appliance

XXXX

…..…

Sequence of product in the week


Размеры упаковки - ширина / лубина / высота - 380 / 580 / 140 (мм)

Розміри упаковки - ширина / глибина / висота - 380 / 580 / 140 (мм)

Срок эксплуатации - 10 лет

Термін експлуатації - 10 років

Не содержит вредных веществ - RoHS

Не містить шкідливих речовин - RoHS

Знак заземлення

Знак заземления


DONNÉES

TECHNIQUES

TECHNISCHE

GEGEVENS


Plaque cuisson
électrique d’induction
encastrée

Electrische
ingebouwde
inductiekookplaat

IS656SC

IS656USC

IS656X

IS756SC

IS756USC

Dimensions

Afmetinge

Dimensions total
L x É x H (H = Hauteur)

Totale afmetingen - B x
D x V
(V = ingebouwde diepte)

595 / 510 / 60 mm

600 / 510 / 60 mm

600 / 515 / 60 mm

750 / 510 / 60 mm

750 / 510 / 60 mm

Dimensions de
l

’ouverture dans la plaque

de travail L x É x H de la
plaque de travail

Afmetingen van
uitsnijding in werkblad
B x D x DIKTE van
werkblad

560 x 490 x (30 - 50) mm

Zones de cuisson

Kookzones

Gauche avant

Linksvooraan

200x200 mm

Gauche arrière

Linksachter

200x200 mm

Droit avant

Rechtsvooraan

200x200 mm

Droit arrière

Rechtsachter

200x200 mm

Zones flexi gauche et
droite

Linker en rechter flexi
zone

400x200 mm

Tension électrique

Elektrische spanning

230 V ~, 50/60 Hz

Puissance électrique total Totaal elektrisch

prestatievermogen

7,2 kW





























„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - УВАГА

7 PANNEAU DE COMMANDE BEDIENINGSPANEEL ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ A – senseur interrupteur B – senseur commande puissance C – senseur zone de cuisson D – senseur zone flexi E – temporisateur F – maintien chaleur G – POWER BOOST H – serrure A – sensor netschakelaar B – sensor voor ...

Page 13 - VOORTDUREND DEACTIVEREN:

11 DÉSACTIVATION TEMPORELLE DE LA PROTECTION ENFANT  Appuyer en m ême temps sur le senseur de choix de la zone arri ère ( „L“ droit) et le senseur „-“.  Le “0“ est visulaisé sur les écrans au lieu de „L“.  Après avoir arrêté la plaque de cuisson, la protection enfant est réactivé. TIJDELIJK ...

Page 22 - RECOMMANDATIONS

20 van voedsel met vet en olie (frituren e.d.). (ложки, кастрюли, дуршлаги и т. п.) Эти материалы плавятся и пригорают.  Перегретые жиры и масла могут загореться. Следовательно, будьте осторожны при приготовлению пищи содержащей жиры и масла (фриттование и т. п.) NETTOYAGE ET ENTRETIEN REINIGIN...