RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES; UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE; PREMIÈRE OPÉRATION - Hestan KRG364GD-NG - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
- Page 4 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTION; AVIS; DANGER DE BASCULEMENT
- Page 5 – Un message from Hestan
- Page 7 – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE; TABLE DES MATIÈRES; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
- Page 8 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
- Page 9 – EXIGENCES DE VENTILATION; EN CAS DE PANNE DE COURANT; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS; SÉCURITÉ TECHNIQUE
- Page 10 – SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR; SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE
- Page 11 – SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
- Page 12 – UTILISATION APPROPRIÉE
- Page 13 – NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DE CUISINIÈRE; Description
- Page 14 – RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR; COMMUNAUTÉ DU MASSACHUSETTS
- Page 15 – COMMENT COMMENCER AVEC VOTRE APPAREIL; IDENTIFICATION DE COMPOSANTS
- Page 18 – GRILLES DU FOUR; PLACEMENT DES GRILLES DE FOUR
- Page 19 – BRÛLEURS SCELLÉS
- Page 20 – CHAPEAUX DE BRÛLEURS
- Page 21 – UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS; CAPACITÉ DES BRÛLEURS - GAZ NATUREL
- Page 22 – HAUTEUR DE FLAMME; COMMENT UTILISER VOTRE TABLE DE CUISSON; BRÛLEURS DOUBLE FLUX
- Page 23 – RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES; UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE; PREMIÈRE OPÉRATION
- Page 24 – CUISSON SUR LA PLAQUE CHAUFFANTE; NETTOYAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; UTILISATION DU FOUR; CONSEILS ET ASTUCES SUR L’UTILISATION DE VOTRE FOUR
- Page 25 – POSITION DES GRILLES / AVANT DE CUIRE
- Page 26 – USTENSILES DE CUISSON APPROPRIÉS / PLACEMENT
- Page 27 – CUISSON AU FOUR; PRODUIT ALIMENTAIRE
- Page 28 – COMMANDES DU FOUR; FORMAT DE L’AFFICHAGE / ICÔNES DES BOUTONS; SELECTEUR DE MODE DU FOUR; Cuisson; Icônes des Fonctions du Four
- Page 29 – FORMAT DE L’AFFICHAGE / ICÔNES DES BOUTONS - COMPANION OCEN; KRD48 seulement; Décongeler; Icônes des Fonctions
- Page 30 – UTILISATION DE BASE; Une fois le courant rétabli, le four reste éteint.; RÉGLAGE DU MODE SABBAT
- Page 31 – MODE CUIRE PAR CONVECTION
- Page 32 – MODE RÔTISSAGE PAR CONVECTION
- Page 33 – MODE GRILLAGE PAR CONVECTION
- Page 35 – ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES; VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE DU FOUR; INTÉRIEUR DU FOUR
- Page 36 – GUIDES D’ÉCHELLE / GRILLES DU FOUR
- Page 38 – PLAQUE CHAUFFANTE ET BAC À GRAISSE (le cas échéant); SURFACES EXTÉRIEURES
- Page 39 – REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOUR
- Page 40 – Symptôme; GUIDE DE DÉPANNAGE
- Page 41 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
- Page 42 – GARANTIE LIMITÉE; la charge de l’acheteur.
- Page 43 – peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon le lieu.
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
19
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
(SUITE)
RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES
RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES
Comme indiqué de «UTILISATION
APPROPRIÉE» à la page 8, les
ustensiles de cuisson tels que les
grandes casseroles, les plaques à
biscuits, etc. ne doivent pas être utilisés
sur les brûleurs de surface. Les grandes
plaques chauffantes qui s’étendent
sur 2 brûleurs doivent être utilisées
avec précaution et avec des réglages à
feu moyen ou doux afin d’éviter une
accumulation de chaleur qui pourrait
déformer les grilles ou la cuvette du
brûleur.
Les grandes marmites doivent être
décalées lorsqu’elles sont utilisées sur la
table de cuisson (voir l’illustration).
Ne pas cuire sur une feuille d’aluminium
ni dans des moules en aluminium mince
jetables. Ceux-ci peuvent fondre.
Ne laissez jamais une casserole chauffer à sec. Si vous attendez trop longtemps, la casserole pourrait
fondre, ou endommager l’appareil.
Utilisez uniquement des casseroles de haute qualité avec des poignées en métal. Certaines poignées en
plastique pourraient fondre sous la chaleur intense des brûleurs.
UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
(CERTAINS MODÈLES)
BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE
BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE
La plaque chauffante est commandée avec une plage de température de 120°F - MAX (environ 500°F)
[49°C - 260°C]. Poussez et tournez vers la DROITE (dans le sens horaire) pour sélectionner la température
désirée pour les aliments que vous faites cuire.
Pour éviter les blessures, N’UTILISEZ PAS la plaque chauffante sans la plaque de cuisson et le bac à graisse
en place. Retirez le couvercle avant de cuisiner.
PRÉCAUTION
La plaque chauffante est très chaude après utilisation. Laissez-lui suffisamment de temps pour refroidir
avant de la nettoyer.
N’UTILISEZ PAS d’ustensiles en métal (casseroles, poêles, etc.) sur la surface de la plaque chauffante.
Veillez à ne pas gouger ni provoquer de profondes rayures sur la surface de la plaque chauffante. NE PAS
couper directement sur la plaque de cuisson.
PREMIÈRE OPÉRATION
PREMIÈRE OPÉRATION
Avant d’utiliser votre plaque chauffante pour la première fois, nettoyez la plaque de cuisson et le bac à
graisse avec de l’eau chaude savonneuse puis rincez soigneusement et séchez. Lorsque vous chauffez la
plaque pour la première fois, un peu de fumée et une légère odeur peuvent se dégager lorsque les huiles
de fabrication restantes sont brûlées. La plaque en acier inoxydable se décolore d’une couleur paille, à un
brun très foncé ou noir, en fonction des aliments que vous faites cuire sur la surface.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES MINEURES OU MODÉRÉES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRA...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message from Hestan Un message from Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amériqu...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. INSTALLATEUR: Veuillez laisser ...
Autres modèles de cuisinières Hestan
-
Hestan KRD304-NG
-
Hestan KRD364GD-NG
-
Hestan KRD365-NG
-
Hestan KRD484GD-NG
-
Hestan KRD485GD-NG
-
Hestan KRD485GD-NG-PP
-
Hestan KRG304-NG
-
Hestan KRG365-NG
-
Hestan KRG484GD-NG
-
Hestan KRG485GD-NG