ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES; VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE DU FOUR; INTÉRIEUR DU FOUR - Hestan KRG364GD-NG - Manuel d'utilisation - Page 35

Table des matières:
- Page 4 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTION; AVIS; DANGER DE BASCULEMENT
- Page 5 – Un message from Hestan
- Page 7 – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE; TABLE DES MATIÈRES; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
- Page 8 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
- Page 9 – EXIGENCES DE VENTILATION; EN CAS DE PANNE DE COURANT; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS; SÉCURITÉ TECHNIQUE
- Page 10 – SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR; SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE
- Page 11 – SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
- Page 12 – UTILISATION APPROPRIÉE
- Page 13 – NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DE CUISINIÈRE; Description
- Page 14 – RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR; COMMUNAUTÉ DU MASSACHUSETTS
- Page 15 – COMMENT COMMENCER AVEC VOTRE APPAREIL; IDENTIFICATION DE COMPOSANTS
- Page 18 – GRILLES DU FOUR; PLACEMENT DES GRILLES DE FOUR
- Page 19 – BRÛLEURS SCELLÉS
- Page 20 – CHAPEAUX DE BRÛLEURS
- Page 21 – UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS; CAPACITÉ DES BRÛLEURS - GAZ NATUREL
- Page 22 – HAUTEUR DE FLAMME; COMMENT UTILISER VOTRE TABLE DE CUISSON; BRÛLEURS DOUBLE FLUX
- Page 23 – RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES; UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE; PREMIÈRE OPÉRATION
- Page 24 – CUISSON SUR LA PLAQUE CHAUFFANTE; NETTOYAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; UTILISATION DU FOUR; CONSEILS ET ASTUCES SUR L’UTILISATION DE VOTRE FOUR
- Page 25 – POSITION DES GRILLES / AVANT DE CUIRE
- Page 26 – USTENSILES DE CUISSON APPROPRIÉS / PLACEMENT
- Page 27 – CUISSON AU FOUR; PRODUIT ALIMENTAIRE
- Page 28 – COMMANDES DU FOUR; FORMAT DE L’AFFICHAGE / ICÔNES DES BOUTONS; SELECTEUR DE MODE DU FOUR; Cuisson; Icônes des Fonctions du Four
- Page 29 – FORMAT DE L’AFFICHAGE / ICÔNES DES BOUTONS - COMPANION OCEN; KRD48 seulement; Décongeler; Icônes des Fonctions
- Page 30 – UTILISATION DE BASE; Une fois le courant rétabli, le four reste éteint.; RÉGLAGE DU MODE SABBAT
- Page 31 – MODE CUIRE PAR CONVECTION
- Page 32 – MODE RÔTISSAGE PAR CONVECTION
- Page 33 – MODE GRILLAGE PAR CONVECTION
- Page 35 – ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES; VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE DU FOUR; INTÉRIEUR DU FOUR
- Page 36 – GUIDES D’ÉCHELLE / GRILLES DU FOUR
- Page 38 – PLAQUE CHAUFFANTE ET BAC À GRAISSE (le cas échéant); SURFACES EXTÉRIEURES
- Page 39 – REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOUR
- Page 40 – Symptôme; GUIDE DE DÉPANNAGE
- Page 41 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
- Page 42 – GARANTIE LIMITÉE; la charge de l’acheteur.
- Page 43 – peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon le lieu.
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
31
ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES
VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT
VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT
La cuisinère comprend un ventilateur de refroidissement pour protéger les composants électroniques. Le
ventilateur s’active lorsque le four atteint une température d’environ 300 ° F [149 ° C] et restera allumé
tout au long du cycle de cuisson du four. Après la cuisson, même si vous avez peut-être éteint le four,
le ventilateur reste en marche jusqu’à ce que le four refroidisse à une température proche de 250 ° F
[121 ° C].
Si vous remarquez que le ventilateur ne s’active pas au cours d’un cycle quelconque du four (surtout
au gril), n’utilisez pas le four. Appeler le service. Ne pas le faire pourrait endommager le four de façon
permanente.
LÉCHEFRITE
LÉCHEFRITE
La cuisinière est fournie avec une lèchefrite en porcelaine émaillée avec couvercle fendu. Celui-ci permet
au jus de cuisson de s’écouler dans la base de la lèchefrite, loin de la chaleur intense du gril. Cela permettra
de réduire la fumée et le risque de feu de graisse.
N’UTILISEZ PAS de papier d’aluminium ou de minces moules en aluminium jetables lors de la cuisson au
gril. Ceux-ci peuvent fondre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE DU FOUR
NETTOYAGE DU FOUR
RISQUE DE BRÛLURE - Toutes les parties de la cuisinière peuvent devenir très chaudes pendant le
fonctionnement. La vitre de la porte du four et les zones entourant la porte deviennent très chaudes. Ne
touchez pas l’appareil en cours de fonctionnement. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des
brûlures graves ou des blessures. Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil sans la surveillance d’un
adulte. Ne laissez pas les enfants jouer dans ou autour de l’appareil, même lorsqu’il n’est pas en service.
INTÉRIEUR DU FOUR
INTÉRIEUR DU FOUR
Essayez d’essuyer le déversement avec de l’eau chaude savonneuse ou un nettoyant doux tel que
Fantastik® ou SoftScrub®. Rincez et séchez soigneusement. Si vous choisissez d’utiliser un nettoyant
commercial pour four, suivez les instructions sur l’étiquette du produit.
FOUR EXTÉRIEUR / VERRE
FOUR EXTÉRIEUR / VERRE
Ne laissez pas les taches de nourriture ou le sel rester en contact avec les surfaces en acier inoxydable trop
longtemps. L’extérieur en acier inoxydable du four peut être nettoyé avec de l’eau chaude savonneuse ou
un certain nombre de nettoyants commerciaux pour acier inoxydable. Assurez-vous que les nettoyants ne
contiennent pas de chlore ou de composés chlorés car ils seraient corrosifs pour l’acier inoxydable. Rincez
bien.
NETTOYANTS SUGGÉRÉS:
Eau chaude et détergent doux
Fantastik
®
Ces nettoyants peuvent également être efficaces dans les zones présentant une décoloration thermique.
TOUJOURS nettoyer l’acier inoxydable dans le sens du grain avec une légère pression.
Si votre appareil Hestan a des panneaux de couleur, utilisez UNIQUEMENT de l’eau chaude savonneuse.
Rincez et séchez soigneusement.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES MINEURES OU MODÉRÉES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRA...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message from Hestan Un message from Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amériqu...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. INSTALLATEUR: Veuillez laisser ...
Autres modèles de cuisinières Hestan
-
Hestan KRD304-NG
-
Hestan KRD364GD-NG
-
Hestan KRD365-NG
-
Hestan KRD484GD-NG
-
Hestan KRD485GD-NG
-
Hestan KRD485GD-NG-PP
-
Hestan KRG304-NG
-
Hestan KRG365-NG
-
Hestan KRG484GD-NG
-
Hestan KRG485GD-NG