Legrand NOCSUS - Manuel d'utilisation - Page 42

Legrand NOCSUS
Téléchargement du manuel

43

Para más ayuda, consulta la sección de preguntas frecuentes

(FAQ) en la aplicación o visita http://support.netatmo.com.

¿Necesitas cambiar la tarjeta microSD? Obtén más información

en: https://www.netatmo.com/change-sd-card.

Installation Fehlersuche

Weitere Hilfe finden Sie im FAQ-Bereich auf der App oder gehen

Sie zu http://support.netatmo.com.

Sie wollen die microSD-Karte ersetzen? Mehr dazu erfahren Sie

unter https://www.netatmo.com/change-sd-card.

DE

!

!

Licht geht nicht
an (Smarte
Außenkamera startet
nicht).

Sicherung ist

durchgebrannt oder

Leistungsschalter ist

ausgeschaltet.
Schalter, der die
alte Lichthalterung
steuert, ist aus.

Falsche
Stromverdrahtung.

Mögliche Ursachen

Problem

Lösungen

Tauschen Sie die

Sicherung aus oder

schalten Sie den

Leistungsschalter ein.
Schalten Sie den

alten Schalter ein und

lassen Sie ihn immer

eingeschaltet. Die

Kamera muss ständig mit

Strom versorgt werden.

Kabelverbindungen
prüfen. Zuerst den
Strom abschalten.
(Gehen Sie zurück
zu Schritt 5).

Kabelanschlüsse

prüfen. Schalten

Sie den Strom

zuerst aus. (Gehen

Sie zurück zu

Schritt 5).

Sicherung brennt

durch oder

Leistungsschalter

wird ausgelöst,

wenn das Licht

eingeschaltet ist.

Gekreuzte Drähte
oder Stromkabel-
Erdung ist aus.

Solución de problemas durante la instalación

ES

!

!

La luz no se
enciende (Cámara
Exterior Inteligente
no arranca).

El fusible está

fundido o el

disyuntor está

apagado.

El interruptor, que

controla el antiguo

dispositivo de

iluminación, está

apagado.

Cableado incorrecto
del circuito.

Posibles causas

Problema

Soluciones

Sustituye el fusible o
activa el disyuntor.

Enciende el interruptor
antiguo y mantenlo así
siempre. Tu Cámara
necesita estar siempre
encendida.

Comprueba las
conexiones de
los cables. Corta
primero la corriente.
(Vuelve al paso 5).

Comprueba

las conexiones

de los cables.

Corta primero la

corriente. (Vuelve

al paso 5)

Cuando la luz
se enciende, el
fusible se funde o
el disyuntor salta.

Cables cruzados
o cable de
alimentación
conectado a la tierra.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap

4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...

Page 8 - OK; Pick a spot on the wall to install; Check with your smartphone that you have; Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der

8 OK Pick a spot on the wall to install the Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose.If you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der Wand zu installieren. Überprüfen Sie mit Ihr...

Page 12 - Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.

12 If you are replacing an old light fixture, disassemble the light fixture. If there is a junction box behind it, go to step (3A). If there is no junction box behind it or if you ran a new wire to power Smart Outdoor Camera, go to step (3B). FR DE ES Prepare the installation. Bereiten Sie die Insta...

Autres modèles de caméras de sécurité Legrand