Tosot TPAC14S-H116A3 - Manuel d'utilisation - Page 24

Tosot TPAC14S-H116A3
Téléchargement du manuel

IN

S

T

A

L

L

A

T

ION

D

U

T

U

Y

A

U

D

V

A

C

U

A

T

ION

D

E

C

H

A

L

E

U

R

IN

S

T

A

L

L

A

T

ION
OF
H

E

A

T

D

IS

C

H

A

R

G

E

P

IP

E

22

22

Installation du tuyau d'évacuation de chaleur

1.

Tourner le joint A au sens horaire pour le fixer au tuyau d'évacuation de chaleur.

Joint A

Fermoir

Rainure

Le côté avec <<ToP>> vers le haut

Tuyau d'évacuation

de chaleur

sens horaire

Joint A

Tuyau d'évacuation

de chaleur

2.

installer l'autre côté du tuyau d'évacuation de chaleur au sens horaire avec la grille

de protection du sous-ensemble.

3.

insérer le joint A du

tuyau d'évacuation de

chaleur (le côté ou

<<ToP>> est vers

le haut) sur les

rainures jusqu'à

temps que vous

entendiez un son.

Install heat

discharge pipe

1.

Rotate joint

A clockwise

into the

heat discharge

pipe.

Join A

Join A

Clasp

Groove

The side

with "T

oP" is

upwards

Heat discharge

pipe

Clockwise

Heat discharge

pipe

2.

ins

tall

an

oth

er s

ide

of

he

at d

isc

har

ge

pipe

clo

ckw

ise

in

to

pro

tec

tive

gr

ille

su

b-a

ssy

.

3.

ins

ert

join

t A

of

he

at

disc

har

ge

pipe

(th

e

side

wi

th

"To

P" i

s

upw

ard

s) i

nto

th

e

gro

ove

un

til y

ou

hea

r a

so

und

.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - IÈ; model no; Introduction for buttons on remote control

T A B L E D E S M A T IÈ R E S T A B L E OF C O N T E N T S model no 043-6138-6 / 043-5443-4 contact us: 1.866.523.5218 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ ..............................................................1 NOM DE S PIÈCES...........................................................................

Page 8 - Consultez un professionnel; PRObLÈME

A N A L Y S E D U M A U V A IS F ON C T ION N E M E N T 5 M A L F U N C T ION A N A L Y S IS 5 veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour tout trouble de fonctionnement. si le trouble n'est pas résolu, veuillez contacter votre marchand ou tout autre professionnel qualifié. L'appareil ne démarr...

Page 10 - J F; AVERTISSEMENT; JF; WARNING

A N A L Y S E D U M A U V A IS F O N C T IO N N E M E N T 7 M A L F U N C T IO N A N A L Y S IS 7 Codes des mauvais fonctionnements Le châssis est rempli d'eau. Mauvais fonctionnement de la sonde de température ambiante.Mauvais fonctionnement de la sonde de température de l'évaporateur. 1. Le réfrig...