E M P L A C E M E N T :; EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS - DCS BH1-30R-L - Manuel d'utilisation - Page 13

DCS BH1-30R-L

Table des matières:

Téléchargement du manuel

8

E M P L A C E M E N T :

Pour déterminer un emplacement approprié, vous devez tenir compte de plusieurs éléments : exposition au vent,

proximité de chemins de circulation, nécessité de garder les conduites d’alimentation en gaz ou électrique le plus

court possible et à l’écart de toute source de chaleur. Placez l’appareil dans un lieu bien aéré uniquement. Ne

construisez pas le gril sous une enceinte combustible non protégée. Ne placez jamais le gril à l’intérieur d’un bâti-

ment, garage, abri, passage couvert ou autre lieu clos de ce type. Durant un usage intensif, le gril produit beau-

coup de chaleur et de fumée : veillez à ce qu’il y ait assez d’espace pour que celle-ci puisse se dissiper.

Si on place le gril dans un endroit venteux, essayez de le placer de manière à ce que le vent dominant souffle

de l’air sur l’avant du gril telle que l’indique la Fig. 01. Ceci permettra le gril de ventiler de l’air chaud à travers

l’arrière du gril. En outre, ceci empêchera de souffler toute la fumée vers quelqu’un qui cuisine sur le gril. Si le

gril doit être placé dans un endroit venteux où le vent dominant se trouve à l’arrière du gril, il faut installer un

coupe-vent. Le coupe-vent doit être fabriqué de manière à empêcher le vent d’entrer dans le conduit de sortie sur

l’arrière de l’unité comme l’indique la Fig. 01. L’emplacement du coupe-vent relatif à l’arrière du gril se doit tenir

aux dégagements pour les constructions combustibles et non combustibles comme définis dans ces instructions.

Voyez les pages suivantes.

En qualité d’appareil à gaz de haute performance, le gril requiert de grandes quantités d’air pour supporter le pro-

cessus de combustion. Votre gril est conçu pour aspirer l’air par la section du panneau de valves et pour envoyer

les produits d’échappement à travers l’espace d’échappement sur l’arrière de la hotte. Utiliser le gril dans des con-

ditions venteuses peut perturber le débit adéquat de l’air dans le gril, entraînant ainsi une moindre performance

ou, dans certains cas graves, en provoquant une accumulation de chaleur dans la zone du panneau de valves. Ce

qui peut provoquer des problèmes tels que la fonte des brûleurs ou des risques de brûlures lorsque les surfaces

du panneau de valves deviennent trop chaudes au toucher.

Dans des conditions de grand vent, il vaut mieux ne pas utiliser le gril. Si vous vivez dans une région fréquem-

ment exposées aux grands vents, ou à un vent directionnel constant, l’installation d’un coupe-vent est recom-

mandée. Si vous avez un chariot de gril, il vaut mieux positionner l’unité de manière à ce que le vent dominant

souffle dans le panneau de valves, supportant ainsi le débit d’air approprié. Les vents qui frappent l’arrière du gril

directement auront le plus de chances de provoquer des problèmes, bien qu’un vent soufflant le long de l’espace

d’échappement sur l’arrière peut également être problématique.

Veuillez noter que tout dommage du gril résultant de son utilisation dans des conditions venteuses, tel que

la fonte des boutons ou des fils d’allumeurs, ou encore la décoloration du panneau de valves provoquée par

l’accumulation de chaleur, est exclu de la couverture de garantie.

Important!

Les raccords de gaz, le régulateur et le robinet d’arrêt fournis par l’installateur doivent être facilement acces-

sibles.

INSTALLATION

EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS

FLUX D'AIR PRÉFÉRÉ

ÉVACUATION DU GRIL

ÉV

AC

UA

TION

FLAMME

BRÛLEUR

Le vent qui frappe

le gril pendant son

utilisation, particu-

lièrement les vents

soufflant dans ou

sur cet espace de

hotte, peut

entraîner une

performance

médiocre et, dans

certains cas, peut

rendre le panneau

de commande

extrêmement

chaud.

E M P L A C E M E N T D U G R I L

Hauteur de

flamme

15 po min.

3 po

min.pour

les matériaux

non

combustibles
18 po min.

pour les

matériaux

combustibles

Si le vent est un

problème, il

faut ajouter un

coupe-vent. Le

coupe-vent

doit être

supérieur au

haut de

l'ouverture sur

l'arrière du gril.

Le dégage-

ment entre le

coupe-vent et

le gril doit être

3 po min. pour

les matériaux

non combus-

tibles et 18 po

min. pour les

matériaux

combustibles.

FLUX D'ÉVENT DE SORTIE

VENT

VENT

FL

UX D'

AIR,

ADMISSION

PRINCIP

ALE

VENT

coupe

-ven

t

Fig. 01

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS

1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...

Page 8 - MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...

Autres modèles de grils DCS

Tous les grils DCS