D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -; P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :; BRANCHEMENT DU GAZ - DCS BH1-30R-L - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 6 – R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS
- Page 7 – TABLE DES MATIÈRES
- Page 8 – MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT
- Page 9 – utilisation dangereuse.
- Page 10 – E M P L A C E M E N T D U G R I L
- Page 11 – Cet appareil est conçu pour un usage en plein air uniquement !; AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE :
- Page 13 – E M P L A C E M E N T :; EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS
- Page 14 – Espaces de dégagement pour une construction non combustible *:
- Page 15 – G É N É R A L I T É S; dommages matériels et des blessures corporelles.
- Page 16 – DÉTAILS D’UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE
- Page 17 – MODÈLE
- Page 18 – D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -; P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :; BRANCHEMENT DU GAZ
- Page 19 – E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L A B O U T E I L L E D E P R O P A N E :; Le Gril est fourni avec un ensemble détendeur/tuyau de
- Page 20 – E N C A S T R É E S
- Page 22 – TEST DE DÉTECTION DES FUITES; G É N É R A L I T É S :; Avant la vérification :; d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive.
- Page 23 – RÉGLAGE DU BRÛLEUR DU GRIL; R É G L A G E D’A I R D U B R Û L E U R D U G R I L :; R É G L A G E S P O U R N I V E A U B A S :
- Page 24 – INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DU RADIANT; I N S T A L L A T I O N D E L’E N S E M B L E D U R A D I A N T :
- Page 25 – LISTE DE CONTRÔLE DE L’INSTALLATEUR
- Page 26 – P O U R A L L U M E R L E B R Û L E U R D U G R I L : ( B G C30- B Q M O D È L E ); Allumage du gril à l’allumette :; UTILISATION DU GRIL; INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE; I N S T R U C T I O N S D’A L L U M A G E ( B G C30- B Q R M O D È L E ); Instructions d’allumage du gril :
- Page 27 – R E M A R Q U E S S U R L A C U I S S O N D I R E C T E/I N D I R E C T E :; CUISSON SUR GRIL
- Page 28 – IMPORTANT; Utilisation du gril :; U T I L I S A T I O N D E L A J A U G E D E T E M P É R A T U R E ( B H1-30R M O D È L E S ):; C O N S E I L S A U S U J E T D U G R I L :
- Page 29 – UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
- Page 31 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant du
- Page 32 – C U I S S O N S U R L A R Ô T I S S O I R E
- Page 33 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; R E M P L A C E M E N T D E L A P I L E :; R E M P L A C E M E N T D U R É G U L A T E U R E T D U
- Page 36 – L A F L A M M E D U B R Û L E U R E S T J A U N E O U O R A N G E, E T I L Y A U N E O D E U R D E G A Z :; DÉPANNAGE
- Page 37 – P O U R L’O B T E N T I O N D U S E R V I C E D E G A R A N T I E :
- Page 39 – U S C A
13
Remarque : Tous les connecteurs et les conduites de gaz doivent conformes à la norme pour les connecteurs
pour appareils à gaz extérieure et maisons préfabriquées, ANSI Z21.75/CSA 6.27.
E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L E G A Z
Vérifiez le type de gaz à utiliser (gaz naturel ou propane) et assurez-vous que les indications figurant sur la plaque
signalétique de l’appareil sont conformes à celles de l’alimentation. L’étiquette de la plaque signalétique est
située sur le côté inférieur de l’égouttoir. Ne connectez jamais un tuyau à gaz non régulé à l’appareil. Vous devez
utiliser le détendeur de gaz fourni avec l’unité, même si l’alimentation est contrôlée.
Un robinet d’arrêt fourni par l’installateur doit être installé dans un endroit facilement accessible. Toutes les
pièces fournies par l’installateur doivent être conformes aux codes en vigueur ou, en l’absence de tels codes, à la
norme ANSI/NFPA 70 du National Electrical Code (Code national de l’électricité), ou norme ACNOR C22.1 du Code
canadien de l’électricité, et norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ou
norme CSA B149.1 du Code d’installation du gaz naturel ou norme CSA B149.2 du Code d’installation du propane.
Au Massachusetts, de tels dispositifs d’arrêt doivent être approuvés par le Board of State Examiners of Plumbers &
Gas Fitters.
Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être approuvés et résister aux effets du propane. N’utilisez jamais
ces produits sur des raccords évasés. Toutes les connexions de gaz doivent être effectuées par un technicien
qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. En l’absence de codes locaux, l’installation doit être
conforme à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code. Les kits de conversion au gaz sont disponibles .Con-
tactez votre le Centre de service à la clientèle DCS. Au moment de commander un kit de conversion au gaz, ayez
sous la main le numéro de modèle et le type de gaz (naturel ou propane) de votre gril.
C O N S O M M A T I O N T O T A L E D E G A Z D U G R I L, L E S B R Û L E U R S É T A N T T O U S S U R H I :
BH1-30R - 64 000 Btu/h or 67.5 MJ/h BGC30-BQ 50,000Btu/h or MJ/h
L’appareil et son robinet d’arrêt doivent être déconnectés
du système d’alimentation en gaz durant les tests de pres-
sion lorsque celle-ci est supérieure à 3,5 kPa (1/2 PSIG).
L’appareil doit être isolé du système d’alimentation en gaz
en fermant son robinet d’arrêt durant les tests de pression
si la pression est inférieure ou égale à 3,5 kPa (1/2 PSIG).
L’installation de cet appareil doit être conforme aux codes
en vigueur ou, en l’absence de tels codes, à la norme ANSI
Z223.1 /NFPA 54 du National Fuel Gas Code. L’installation
au Canada doit être conforme aux normes Standard CSA
B149.1 ou B149.2 (code d’installation pour les appareils et
équipements à gaz) et aux codes en vigueur.
B R A N C H E M E N T D U G A Z N A T U R E L :
( C E T Y P E
D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -
N I C I E N C E R T I F I É O U A U T O R I S É U N I Q U E M E N T.)
Connexion :
Raccord femelle 1/2 po NPT avec adaptateur
évasé 3/8 po.
Pression utile :
4,0 po C.E.
Pression
d’alimentation :
5 à 14 po C.E. Si la pression dépasse 14
po C.E., un régulateur est requis pour diminuer la pression.
Renseignez-vous auprès de votre service de distribution
de gaz local ou consultez les codes en vigueur au sujet de
l’installation de conduites d’alimentation en gaz. Vérifiez
en particulier le type et les dimensions de la conduite et de sa
profondeur d’enfouissement. Le gril risque de ne pas fonc-
tionner correctement si la conduite de gaz est trop courte. Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être
approuvés et résister aux effets du propane.
P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :
Effectuez l’assemblage tel qu’indiqué (Fig. 04). Utilisez le composé de filetage sur les filetages mâles uniquement.
N’en mettez pas sur l’extrémité mâle du raccord 3/8 po NPT avec adaptateur évasé 3/8 po. Utilisez une seconde
clé à tube pour maintenir le tuyau d’admission du gril afin d’éviter de déplacer les conduites de gaz internes du
gril. Assurez-vous que la flèche du régulateur pointe en direction du débit de gaz, vers l’appareil, dans le sens
opposé à l’alimentation de gaz. N’oubliez pas de placer le robinet d’arrêt fourni par l’installateur dans un endroit
facilement accessible.
BRANCHEMENT DU PROPANE (RÉGULATEUR DE TYPE 1 OU QCC1) :
Les grils dont les orifices sont prévus pour du propane sont équipés d’un tuyau et d’un régulateur de haute capacité pouvant
être connectés à une bouteille standard de propane de 9 kg (20 lb) (Type 1). La bouteille de propane n’est pas incluse.
INSTALLATION
BRANCHEMENT DU GAZ
*L'installation doit être conforme aux
codes locaux ou à la norme ANSI
Z223.1 du National Fuel Gas Code ou
norme CSA B149.2 du Code
d'installation du propane.
Fond de l'appareil
Raccord
Raccord
1/2 po NPT x
2.0 po
Régulateur
4,0 po C.E.
Adaptateur, 1/2 po
NPT à raccord évasé
3/8 po
Ne mettez pas de
composé de filetage sur
ce filetage
Le composé de filetage
doit être résistant au
propane
Raccord
1/2 po NPT x 5.0”
Le robinet d'arrêt fourni par
l'installateur doit être
facilement accessible*
FIG. 07 Gaz naturel
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...
2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N