Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant du - DCS BH1-30R-L - Manuel d'utilisation - Page 31

Table des matières:
- Page 6 – R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS
- Page 7 – TABLE DES MATIÈRES
- Page 8 – MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT
- Page 9 – utilisation dangereuse.
- Page 10 – E M P L A C E M E N T D U G R I L
- Page 11 – Cet appareil est conçu pour un usage en plein air uniquement !; AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE :
- Page 13 – E M P L A C E M E N T :; EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS
- Page 14 – Espaces de dégagement pour une construction non combustible *:
- Page 15 – G É N É R A L I T É S; dommages matériels et des blessures corporelles.
- Page 16 – DÉTAILS D’UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE
- Page 17 – MODÈLE
- Page 18 – D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -; P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :; BRANCHEMENT DU GAZ
- Page 19 – E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L A B O U T E I L L E D E P R O P A N E :; Le Gril est fourni avec un ensemble détendeur/tuyau de
- Page 20 – E N C A S T R É E S
- Page 22 – TEST DE DÉTECTION DES FUITES; G É N É R A L I T É S :; Avant la vérification :; d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive.
- Page 23 – RÉGLAGE DU BRÛLEUR DU GRIL; R É G L A G E D’A I R D U B R Û L E U R D U G R I L :; R É G L A G E S P O U R N I V E A U B A S :
- Page 24 – INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DU RADIANT; I N S T A L L A T I O N D E L’E N S E M B L E D U R A D I A N T :
- Page 25 – LISTE DE CONTRÔLE DE L’INSTALLATEUR
- Page 26 – P O U R A L L U M E R L E B R Û L E U R D U G R I L : ( B G C30- B Q M O D È L E ); Allumage du gril à l’allumette :; UTILISATION DU GRIL; INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE; I N S T R U C T I O N S D’A L L U M A G E ( B G C30- B Q R M O D È L E ); Instructions d’allumage du gril :
- Page 27 – R E M A R Q U E S S U R L A C U I S S O N D I R E C T E/I N D I R E C T E :; CUISSON SUR GRIL
- Page 28 – IMPORTANT; Utilisation du gril :; U T I L I S A T I O N D E L A J A U G E D E T E M P É R A T U R E ( B H1-30R M O D È L E S ):; C O N S E I L S A U S U J E T D U G R I L :
- Page 29 – UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
- Page 31 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant du
- Page 32 – C U I S S O N S U R L A R Ô T I S S O I R E
- Page 33 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; R E M P L A C E M E N T D E L A P I L E :; R E M P L A C E M E N T D U R É G U L A T E U R E T D U
- Page 36 – L A F L A M M E D U B R Û L E U R E S T J A U N E O U O R A N G E, E T I L Y A U N E O D E U R D E G A Z :; DÉPANNAGE
- Page 37 – P O U R L’O B T E N T I O N D U S E R V I C E D E G A R A N T I E :
- Page 39 – U S C A
26
P O U R A L L U M E R L E B R Û L E U R D E R Ô T I S S E R I E A V A N T D E F A I R E C U I R E :
L’emplacement du brûleur de rôtissoire le rend plus susceptible aux vents forts que les brûleurs de gril qui sont
protégés. Pour cette raison, évitez de faire fonctionner la rôtissoire s’il vente. Par mesure de sécurité supplémen-
taire, nous avons équipé le brûleur d’une valve de sécurité automatique qui ne laisse pas s’écouler le gaz vers le
brûleur à moins que les conditions suivantes soient réunies quand le bouton est activé :
1.
Le bouton de la valve de sécurité est maintenu enfoncé.
2.
Le thermocouple de la valve de sécurité est suffisamment réchauffé pour garder la valve ouverte.
Ouvrez le couvercle. Enfoncez le bouton d’allumage et gardez-le ainsi. Vous devriez entendre un son sec. Mettez
le bouton de réglage sur « HI » . Enfoncez le bouton de la valve de sécurité et gardez-le ainsi jusqu’à ce que le
brûleur reste allumé. Une fois allumé, mettez le bouton de réglage sur le niveau désiré. Si le brûleur ne s’allume
pas en moins de 4 ou 5 secondes, relâchez le bouton de la valve de sécurité et mettez le bouton de réglage sur
« OFF », puis patientez 5 minutes avant d’essayer de nouveau.
n
Si vous rallumez un brûleur déjà chaud, attendez 5 minutes.
n
Ne laissez jamais le bouton de réglage allumé si la rôtissoire n’est pas utilisée.
n
N’allumez jamais un brûleur de gril sous la rôtissoire alors
que le brûleur de la rôtissoire est allumé.
A L L U M A G E M A N U E L :
Pour allumer manuellement la rôtissoire, placez un briquet
à butane à l’extrémité du thermocouple tel qu’indiqué à
la figure 12. Mettez le bouton de réglage sur « HI » . Main-
tenez le bouton de la valve de sécurité enfoncé pendant
4 à 5 secondes ou jusqu’à ce que le brûleur reste allumé.
Une fois allumé, mettez le bouton de réglage sur le niveau
désiré. Si le brûleur ne s’allume pas en moins de 4 ou 5 sec-
ondes, relâchez le bouton de la valve de sécurité et mettez
le bouton de réglage sur « OFF », puis patientez 5 minutes
avant d’essayer de nouveau.
AVERTISSEMENT!
Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant du
brûleur! Tenez-vous sur le côté lorsque vous allumez. Une fois que c’est allumé, retirez la main tout de suite.
AVERTISSEMENT!
Instructions concernant la mise à la terre électrique : Cet appareil (moteur de rôtissoire) est équipé d’une fiche bipo-
laire avec terre pour vous protéger contre les risques d’électrocution. Elle doit être directement branché dans une
prise triphasée correctement mise à la terre ou dans une rallonge triphasée mise à la terre prévu pour la puissance
du moteur de la rôtissoire et homologué pour l’usage extérieur marquée W-A. Ne coupez pas ni ne retirez la broche
de terre de cette fiche. Utiliser uniquement un circuit protégé par un interrupteur de défaut à la terre (GFI).
Le moteur doit être mis électriquement à la terre conformément aux codes en vigueur ou, en l’absence de tels
codes, à la norme ANSI/NFPA 70-1990 du National Electrical Code (Code national de l’électricité). Gardez le cor-
don électrique du moteur de la rôtissoire à l’écart des parties chaudes du gril. Retirez le moteur et rangez-le dans
un lieu sec lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour protéger contre tout choc électrique, ne pas immerger le cordon ou
la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Débrancher l’unité de rôtisserie de la prise quand elle n’est pas utilisée et
avant de la nettoyer. Laisser la rôtisserie refroidir avant d’installer ou de retirer des pièces.
Thermocouple
UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
(BH1-30R MODÈLES)
FIG. 32
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...
2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N