UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE - DCS BH1-30R-L - Manuel d'utilisation - Page 29

Table des matières:
- Page 6 – R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS
- Page 7 – TABLE DES MATIÈRES
- Page 8 – MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT
- Page 9 – utilisation dangereuse.
- Page 10 – E M P L A C E M E N T D U G R I L
- Page 11 – Cet appareil est conçu pour un usage en plein air uniquement !; AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE :
- Page 13 – E M P L A C E M E N T :; EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS
- Page 14 – Espaces de dégagement pour une construction non combustible *:
- Page 15 – G É N É R A L I T É S; dommages matériels et des blessures corporelles.
- Page 16 – DÉTAILS D’UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE
- Page 17 – MODÈLE
- Page 18 – D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -; P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :; BRANCHEMENT DU GAZ
- Page 19 – E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L A B O U T E I L L E D E P R O P A N E :; Le Gril est fourni avec un ensemble détendeur/tuyau de
- Page 20 – E N C A S T R É E S
- Page 22 – TEST DE DÉTECTION DES FUITES; G É N É R A L I T É S :; Avant la vérification :; d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive.
- Page 23 – RÉGLAGE DU BRÛLEUR DU GRIL; R É G L A G E D’A I R D U B R Û L E U R D U G R I L :; R É G L A G E S P O U R N I V E A U B A S :
- Page 24 – INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DU RADIANT; I N S T A L L A T I O N D E L’E N S E M B L E D U R A D I A N T :
- Page 25 – LISTE DE CONTRÔLE DE L’INSTALLATEUR
- Page 26 – P O U R A L L U M E R L E B R Û L E U R D U G R I L : ( B G C30- B Q M O D È L E ); Allumage du gril à l’allumette :; UTILISATION DU GRIL; INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE; I N S T R U C T I O N S D’A L L U M A G E ( B G C30- B Q R M O D È L E ); Instructions d’allumage du gril :
- Page 27 – R E M A R Q U E S S U R L A C U I S S O N D I R E C T E/I N D I R E C T E :; CUISSON SUR GRIL
- Page 28 – IMPORTANT; Utilisation du gril :; U T I L I S A T I O N D E L A J A U G E D E T E M P É R A T U R E ( B H1-30R M O D È L E S ):; C O N S E I L S A U S U J E T D U G R I L :
- Page 29 – UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
- Page 31 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant du
- Page 32 – C U I S S O N S U R L A R Ô T I S S O I R E
- Page 33 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; R E M P L A C E M E N T D E L A P I L E :; R E M P L A C E M E N T D U R É G U L A T E U R E T D U
- Page 36 – L A F L A M M E D U B R Û L E U R E S T J A U N E O U O R A N G E, E T I L Y A U N E O D E U R D E G A Z :; DÉPANNAGE
- Page 37 – P O U R L’O B T E N T I O N D U S E R V I C E D E G A R A N T I E :
- Page 39 – U S C A
24
Le système de rôtissoire de gril est conçu pour cuire les
aliments par l’arrière, au moyen d’une chaleur à infrarouge.
L’emplacement du brûleur permet de placer la cuvette
d’arrosage de la rôtissoire (incluse) sous les aliments afin de re-
cueillir les jus et les gouttes qui serviront à arroser la nourriture
et faire des sauces. Vous pouvez ajouter des herbes, de l’oignon,
de l’ail ou des épices pour parfumer le contenu de la cuvette
d’arrosage. L’ajout de tranches d’ananas et de sucre brun donne
un résultat particulièrement délicieux avec le jambon. Le brûleur
de rôtissoire est de type à infrarouge et fournit une chaleur radi-
ante pour cuisson à haute température. Privilégiée par les chefs
par rapport à d’autres méthodes, cette chaleur intense s’avère
idéale pour cuire les aliments dans les jus et nutriments naturels
que l’on trouve dans des morceaux de viande de choix.
Une fois allumé, le brûleur de la rôtissoire atteint sa température de cuisson en 1 minute environ. La lueur or-
ange/rouge devient uniforme après 5 minutes. Le moteur de la rôtissoire comporte des engrenages métalliques
et peut faire tourner jusqu’à 22 kg (50 lb) de viande ou de poulet. Le moteur de la rôtissoire est assujetti à un bloc
moulé à l’aide de deux boutons vissables noirs. Le bloc est lui-même boulonné sur le panneau droit. Le tourn-
ebroche de la rôtissoire est installé dans l’ensemble moteur en plaçant l’extrémité pointue dans le moteur et en
posant l’extrémité du manche sur le support, sur le côté gauche du gril. Le tournebroche étant enfoncé le plus
loin possible dans le moteur, sa fin autour du rouleau doit reposer sur les roulettes.
Pour charger le tournebroche, commencez par mettre le manche en place,
puis glissez les fourchettes de retenue (fourches dirigées vers le côté
opposé du manche) sur le tournebroche. Enfoncez le tournebroche au
centre des aliments, puis glissez les autres fourchettes de retenue (fourches
pointant vers les aliments) sur le tournebroche. Centrez l’aliment à cuire
sur le tournebroche, puis poussez fermement les fourchettes les unes vers
les autres. Serrez l’écrou en forme de L à l’aide d’une pince. Vous devrez
peut-être enrouler du fil de boucher ou de la soie dentaire (n’utilisez
jamais de nylon ou de fil en plastique) pour assujettir les parties détachées.
Une fois les aliments bien attachés, insérez le tournebroche dans le moteur.
Retirez les grilles du gril au besoin. Placez la cuvette d’arrosage en dessous
des aliments. Il est normal que le tournebroche plie sous le poids de gros
morceaux de viande.
De plus, le moteur est équipé d’une ampoule halogène permettant
d’éclairer si les autres sources d’éclairage s’avèrent insuffisantes. Pour une
rechange, utilisez uniquement une ampoule halogène à faisceau étroit de
50 W ou équivalent maximum.
AVERTISSEMENT!
Les lampes halogènes sont faites d’une ampoule de verre comportant un tube à filament interne pressurisé fonc-
tionnant à températures élevées et pouvant éclater subitement. Si l’ampoule externe casse, des particules de verre
extrêmement chaudes peuvent être relâchées dans l’enceinte du dispositif d’éclairage ou dans son environnement,
créant ainsi un risque de blessures ou d’incendie. Avant de remplacer une ampoule, laissez-la refroidir et assurez-
vous que le courant est coupé. Ne laissez jamais une ampoule chaude entrer en contact avec l’eau. NE TOUCHEZ PAS
l’ampoule lorsqu’elle est allumée. Elle pourrait être suffisamment chaude pour vous blesser.
FIG. 27
UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
(BH1-30R MODÈLES)
FIG. 28
LUMIÈRE
MOTEUR
TOURNEBROCHE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...
2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N