R E M A R Q U E S S U R L A C U I S S O N D I R E C T E/I N D I R E C T E :; CUISSON SUR GRIL - DCS BH1-30R-L - Manuel d'utilisation - Page 27

Table des matières:
- Page 6 – R E M A R Q U E; ou dans une pièce sans aération. Pour usage en plein air uniquement.; proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Si vous sentez une odeur de gaz :; À L’INTENTION DE NOS CLIENTS
- Page 7 – TABLE DES MATIÈRES
- Page 8 – MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!; de ce manuel. Ce gril est conçu pour un usage en plein air uniquement.; AUTOCOLLANT
- Page 9 – utilisation dangereuse.
- Page 10 – E M P L A C E M E N T D U G R I L
- Page 11 – Cet appareil est conçu pour un usage en plein air uniquement !; AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE :
- Page 13 – E M P L A C E M E N T :; EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS
- Page 14 – Espaces de dégagement pour une construction non combustible *:
- Page 15 – G É N É R A L I T É S; dommages matériels et des blessures corporelles.
- Page 16 – DÉTAILS D’UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE
- Page 17 – MODÈLE
- Page 18 – D E C O N N E X I O N D O I T Ê T R E E F F E C T U É P A R U N T E C H -; P O U R C O N N E C T E R L E S R A C C O R D S F O U R N I S A V E C L E G R I L :; BRANCHEMENT DU GAZ
- Page 19 – E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L A B O U T E I L L E D E P R O P A N E :; Le Gril est fourni avec un ensemble détendeur/tuyau de
- Page 20 – E N C A S T R É E S
- Page 22 – TEST DE DÉTECTION DES FUITES; G É N É R A L I T É S :; Avant la vérification :; d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive.
- Page 23 – RÉGLAGE DU BRÛLEUR DU GRIL; R É G L A G E D’A I R D U B R Û L E U R D U G R I L :; R É G L A G E S P O U R N I V E A U B A S :
- Page 24 – INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DU RADIANT; I N S T A L L A T I O N D E L’E N S E M B L E D U R A D I A N T :
- Page 25 – LISTE DE CONTRÔLE DE L’INSTALLATEUR
- Page 26 – P O U R A L L U M E R L E B R Û L E U R D U G R I L : ( B G C30- B Q M O D È L E ); Allumage du gril à l’allumette :; UTILISATION DU GRIL; INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE; I N S T R U C T I O N S D’A L L U M A G E ( B G C30- B Q R M O D È L E ); Instructions d’allumage du gril :
- Page 27 – R E M A R Q U E S S U R L A C U I S S O N D I R E C T E/I N D I R E C T E :; CUISSON SUR GRIL
- Page 28 – IMPORTANT; Utilisation du gril :; U T I L I S A T I O N D E L A J A U G E D E T E M P É R A T U R E ( B H1-30R M O D È L E S ):; C O N S E I L S A U S U J E T D U G R I L :
- Page 29 – UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
- Page 31 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant du
- Page 32 – C U I S S O N S U R L A R Ô T I S S O I R E
- Page 33 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; R E M P L A C E M E N T D E L A P I L E :; R E M P L A C E M E N T D U R É G U L A T E U R E T D U
- Page 36 – L A F L A M M E D U B R Û L E U R E S T J A U N E O U O R A N G E, E T I L Y A U N E O D E U R D E G A Z :; DÉPANNAGE
- Page 37 – P O U R L’O B T E N T I O N D U S E R V I C E D E G A R A N T I E :
- Page 39 – U S C A
22
HEAT
HEAT
HEAT
Grillade à feu indirect
Aliments
Grille
Brûleur
Grillade à feu direct
(Hot-dogs, hamburgers, steaks/poulet d’épaisseur normale)
HEAT
HEAT
HEAT
CHALEUR
CHALEUR
CHALEUR
Chaque section du gril consiste en un gros brûleur en acier inoxydable, une série d’écrans thermiques en acier
inoxydable, une série de tiges en céramique encastrées dans une radiant en acier inoxydable, et une grille adia-
thermique en acier inoxydable. Chaque brûleur est prévu pour 25 000 BTUH / 26.4 MJ/h. Sous chaque brûleur se
trouve un écran thermique en acier inoxydable qui réfléchit la chaleur utile vers le haut, vers la zone de cuisson,
et réduit la température du ramasse-gouttes vers le bas. Au-dessus des brûleurs se trouvent des radiants en acier
inoxydable qui entourent les tiges en céramique et protègent les ports du brûleur de tout blocage potentiel
(Fig. 26).
Le gril est livré avec des tiges en céramique. Du fait de la porosité des tiges en céramique,
leur rendement est meilleur car elles peuvent mieux capturer la chaleur émanant des
brûleurs du gril. Les tubes possèdent aussi la masse thermique nécessaire pour assurer
une performance de cuisson uniforme. Les éruptions de flammes sont contrôlées du fait
que les tiges en céramique rayonnantes empêchent la graisse d’atteindre les flammes et
de prendre feu. La chaleur intense engendrée par ce système produit une vraie saveur de
grillade car les matières grasses et les jus sont amenés à la surface des aliments et cara-
mélisés. La décoloration des grille est normale après utilisation.
R E M A R Q U E S S U R L A C U I S S O N D I R E C T E/I N D I R E C T E :
La cuisson directe implique de place les aliments sur les grilles sur les brûleurs allumés. Utilisez cette méthode
pour les aliments qui prennent moins de 20 minutes à cuire ou pour saisir des aliments plus gros au début de la
cuisson qui seront alors cuits indirectement pour finir. Placez les aliments sur la surface préchauffée et laissez-
les jusqu’à ce qu’ils ne collent plus. Les retourner trop tôt ou trop souvent est l’une des erreurs de gril les plus
courantes. Ne vaporisez jamais d’eau sur le gril ou dans la graisse. Le Grease Management System™ (Système de
gestion de graisse) breveté réduit les flammes en canalisant la graisse à l’écart de la flamme. Utilisez une ther-
momètre pour viande pour obtenir la cuisson désirée et retirez les aliments un degré inférieur à la manière dont
vous les appréciez étant donné que la période de repos avant de découper ou de consommer augmentera la
température.
La méthode de cuisson indirecte est une alternative répandue par rapport à la méthode directe. Elle consiste à
utiliser la chaleur provenant des brûleurs adjacents pour cuire les aliments, ce qui évite souvent de les cuire ou
braiser excessivement. Les aliments les plus appropriés pour ce type de cuisson comprennent les pains et les
morceaux plus épais de poulet ou de steak. La cuisson indirecte implique de placer les aliments sur les grilles
lorsque les brûleurs en dessous ne sont pas allumés et de fermer le couvercle du gril pour créer un effet de four.
Tous les aliments que vous rôtissez normalement au four peuvent être grillés à perfection avec la méthode de
chauffage indirect. Préchauffez les brûleurs entourant les aliments à cuire. Utilisez le gril pour maintenir les ali-
ments et ajoutez de l’eau ou du bouillon de poule dans le plat pour empêcher les jus naturels de brûler ou de
s’évaporer.
FIG. 26
UTILISATION DU GRIL
CUISSON SUR GRIL
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce gril de la série professionnelle « BGC » de DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvel appareil et d’en ...
2 M E S U R E S D E S É C U R I T É E T D E P R É C A U T I O N 3-6 M O DÈL E S D E G R I L 7 I N S T A L L A T I O N Emplacement du gril et des dégagements 8-10 Détails d’une construction intégrée 11-12 Branchement du gaz 13-16 Test de détection des fuites 17 Réglage du brûleur du g...
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse. Une accumulation de pression peut effet se produire dan...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N