Branchement du gaz - DCS BH1-48RS-N - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 4 – Ne tentez d’allumer aucun appareil.; Le fait de ne pas suivre toutes les
- Page 5 – TABLE DES MATIÈRES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 6 – À L’INTENTION DE NOS CLIENTS; aucun cas responsable des dommages pendant l’expédition.; “Enregistrement du produit”.
- Page 7 – MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
- Page 8 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!
- Page 9 – d’incendie ou d’explosion.
- Page 12 – Emplacement du gril et des dégagements; Emplacement
- Page 13 – panneau de commande extrêmement chaud.
- Page 14 – Espaces de dégagement pour une construction non combustible*; *DÉFINITION DES MATÉRIAUX NON COMBUSTIBLE; matériels ou des blessures graves.; Distance minimale de la surface non combustible à la gril; Généralités
- Page 15 – Enveloppe isolée; incendie, des dommages matériels et des blessures corporelles.; - Tout matériau de structure de construction ou; Distance minimale de la surface combustible à la gril
- Page 16 – Détails d’une construction intégrée; Disposition standard pour une enceinte non combustible
- Page 17 – Disposition pour enveloppe isolée seulement
- Page 18 – Branchement du gaz
- Page 19 – Le Gril est fourni avec un ensemble détendeur/
- Page 20 – Branchement de gaz; Pression
- Page 21 – Test de détection des fuites; fabricant. Toute substitution peut annuler la garantie.
- Page 22 – Réglages des brûleurs; AXE DE VALVE
- Page 23 – Si une tige en céramique se brise; Installation de l’ensemble du radiant
- Page 24 – Emplacement de
- Page 25 – UTILISATION DU GRIL; Instructions d’allumage
- Page 26 – Instructions d’allumage des brûleurs latéraux; gril sont en fonctionnement.
- Page 27 – Cuisson sur gril; Fumée risque d’être visible pendant le préchauffage.; Grillade à feu direct
- Page 28 – GRILLE EN FORME DE « W »; ôtes; Allumez les brûleurs du gril conformément aux instructions.
- Page 29 – UTILISER LE GRIL; Grillage
- Page 33 – UTILISATION DU SYSTÈME À FUMOIR; Pour allumer le brûleur à fumoir
- Page 34 – UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE
- Page 35 – Préparation
- Page 36 – Pour allumer le brûleur de rôtisserie avant de faire cuire; Si vous rallumez un brûleur déjà chaud, attendez cinq minutes.; Allumage manuel; Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant
- Page 37 – Les fourchettes sont très coupantes.
- Page 38 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Vérifiez l’état de la pile au moins une fois par an.; Remettez-la en place vers le haut et poussez jusqu’à; NE laissez PAS le gril sans surveillance pendant la cuisson.; ramasse-gouttes pour éviter tout risque de feu de graisse.
- Page 39 – Acier inoxydable; Électrodes
- Page 40 – Brûleur à fumoir; d’explosion; Alignement du brûleur
- Page 41 – DÉPANNAGE; Avant d’appeler le service technique
- Page 42 – GARANTIE ET SERVICE; Pour l’obtention du service de garantie; Date d’installation; Remplir et conserver pour référence ultérieure:
- Page 46 – US CA; describes the product currently available.
14
INSTALLATION
Branchement du gaz
Exigences concernant le gaz
Vérifiez le type de gaz à utiliser (gaz naturel ou propane) et assurez-vous que les indications figurant
sur la plaque signalétique de l’appareil sont conformes à celles de l’alimentation. L’étiquette de la
plaque signalétique est située sur le côté inférieur de l’égouttoir. Ne connectez jamais un tuyau à
gaz non régulé à l’appareil. Vous devez utiliser le détendeur de gaz fourni avec l’unité, même si
l’alimentation est contrôlée.
Un robinet d’arrêt fourni par l’installateur doit être installé dans un endroit facilement accessible.
Toutes les pièces fournies par l’installateur doivent être conformes aux codes en vigueur ou, en
l’absence de tels codes, à la norme ANSI/NFPA 70 du National Electrical Code (Code national
de l’électricité), ou norme ACNOR C22.1 du Code canadien de l’électricité, et norme ANSI
Z223.1 du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ou norme CSA-B149.1 du
Code d’installation du gaz naturel ou norme CSA-B149.2 du Code d’installation du propane. Au
Massachusetts, de tels dispositifsd’arrêt doivent être approuvés par le Board of State Examiners of
Plumbers & Gas Fitters.
Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être approuvés et résister aux effets du propane.
N’utilisez jamais ces produits sur des raccords évasés. Toutes les connexions de gaz doivent être
effectuées par un technicien qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. En l’absence
de codes locaux, l’installation doit être conforme à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code.
Les kits de conversion au gaz sont disponibles. Contactez votre le Centre de service à la clientèle
DCS. Au moment de commander un kit de conversion au gaz, ayez sous la main le numéro de modèle
et le type de gaz (naturel ou propane) de votre gril.
Consommation totale de gaz du gril, les brûleurs étant tous sur Hi
BH1-48RS - 126,500 Btu/hr or 133.5MJ/h BH1-48R/BH1-48RGI - 121,500 Btu/hr or 128.2 MJ/h BH1-36R/
BH1-36RGI - 92,500 Btu/hr or 97.5 MJ/h. L’appareil et son robinet d’arrêt doivent être déconnectés
du système d’alimentation en gaz durant les tests de pression lorsque celle-ci est supérieure à 3,5 kPa
(1/2 PSIG). L’appareil doit être isolé du système d’alimentation en gaz en fermant son robinet d’arrêt
durant les tests de pression si la pression est inférieure ou égale à 3,5 kPa (1/2 PSIG). L’installation de
cet appareil doit être conforme aux codes en vigueur ou, en l’absence de tels codes, à la norme ANSI
Z223.1/NFPA 54 du National Fuel Gas Code. L’installation au Canada doit être conforme aux normes
Standard CSA B149.1 ou B149.2 (code d’installation pour les appareils et équipements à gaz) et aux
codes en vigueur.
Branchement du gaz naturel
Connexion:
Raccord femelle 1/2 po NPT avec adaptateur évasé
Pression utile:
4.0po W.C.
Pression
d’alimentation:
5 à 14 po C.E. Si la pression dépasse 14 po C.E., un régulateur est requis pour diminuer
la pression. Renseignez-vous auprès de votre service de distribution de gaz local ou consultez les codes
en vigueur au sujet de l’installation de conduites d’alimentation en gaz. Vérifiez en particulier le type et
les dimensions de la conduite et de sa profondeur d’enfouissement. Le gril risque de ne pas fonctionner
correctement si la conduite de gaz est trop courte. Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être
approuvés et résister aux effets du propane.
Pour connecter les raccords fournis avec le gril
Effectuez l’assemblage tel qu’indiqué (Fig. 06). Utilisez le
composé de filetage sur les filetages mâles uniquement.
N’en mettez pas sur l’extrémité mâle du raccord 3/8 po
NPT avec adaptateur évasé 3/8 po. Utilisez une seconde
clé à tube pour maintenir le tuyau d’admission du gril
afin d’éviter de déplacer les conduites de gaz internes
du gril. Assurez-vous que la flèche du régulateur pointe
en direction du débit de gaz, vers l’appareil, dans le sens
opposé à l’alimentation de gaz. N’oubliez pas de placer
le robinet d’arrêt fourni par l’installateur dans un endroit
facilement accessible.
Branchement du propane (régulateur de type 1 ou QCC1)
Les grils dont les orifices sont prévus pour du propane sont
équipés d’un tuyau et d’un régulateur de haute capacité
pouvant être connectés à une bouteille standard de
propane de 9 kg (20 lb) (Type 1). La bouteille de propane
n’est pas incluse.
*L'installation doit être conforme
aux codes locaux ou à la norme
ANSI Z223.1 du National Fuel Gas
Code ou norme CSA-B149.2 du
Code d'installation du propane.
Raccord
Raccord
1/2 po NPT
x 2.0 po
Régulateur
4,0 po C.E.
Fond de l'appareil
Le composé de filetage
doit être résistant au
propane
Raccord
1/2 po NPT
x 5.0 po
Le robinet d'arrêt fourni
par l'installateur doit être
facilement accessible*
FIG. 06 Gaz naturel
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Ne rangez et n’utilisez pas de l’essence ou d’autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ y Ne tentez d’allumer aucun appareil. y Ne touchez à aucun interrupteur électrique. y N’utilisez aucun téléphone ...
1 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce guide d’utilisation peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques ...
2 À L’INTENTION DE NOS CLIENTS IMPORTANT! Ne pas jeter le matériau d’emballage (boîte, palette, sangles) avant d’avoir inspecté l’unité. Inspecter le produit pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé pendant l’expédition. En cas de dommages, contacter le transporteur et entamer une déclaration pour ...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-L
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L