Espressione EM-1040 - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
- Page 4 – SOMMAIRE; COTÉ EXPRESSO
- Page 6 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS POUR UN CORDON D’ALIMENTATION COURT; ATTENTION; Espressione uniquement.
- Page 7 – RECOMMANDATIONS; L ’ e a u; L e c a f é e t s a t o r r é f a c t i o n; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES
- Page 8 – E s p r e s s o
- Page 9 – C a f e t i è r e; CARACTERISTIQUES
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDES
- Page 12 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; R e m p l i r l e r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 13 – Pu r g e e t a m o r ç a g e d e s c i r c u i t s d ’ e a u
- Page 14 – COTÉ ESPRESSO; PRÉPARATION D’UN ESPRESSO; A . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é m o u l u; B . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é e n d o s e t t e p a p i e r; A NOTER
- Page 15 – C . Fo n c t i o n e s p r e s s o
- Page 16 – D . Pa r a m è t r e s p r é p r o g r a m m é s
- Page 17 – FONCTION EAU CHAUDE
- Page 19 – D é t a r t r a g e d u c i r c u i t e s p r e s s o; D é t a r t r a g e d u c i r c u i t d e l a b u s e; R i n ç a g e d e s c i r c u i t s
- Page 20 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; N e t t o y a g e c o u r a n t d e s f i l t r e s e t d u p o r t e - f i l t r e
- Page 21 – N e t t o y a g e d u r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 22 – N e t t o y a g e d u c o r p s d e l ’ a p p a r e i l , d u p l a t e a u r é ch a u f f e - t a s s e s; CAFETIÈRE; PRÉPARATION DU CAFÉ
- Page 24 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 25 – PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE; Participons à la protection de l’environnement!
- Page 26 – GARANTIE DU FABRICANT; des options de réparation.; 1 Woodbine Street
- Page 27 – Droits du consommateur prévus par la loi
- Page 28 – FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!; GARANTÍA DEL FABRICANTE; ¡Agradecemos su ayuda para cuidar el medio ambiente!
Français
48
IMPORTANT
Grâce au dispositif arrête-gouttes, vous pouvez retirer la carafe à tout moment pour vous servir en
café durant l’infusion; replacez-la rapidement sur la plaque pour poursuivre la percolation.
IMPORTANT
Au bout de 2 heures après la fin de l'écoulement de café, la fonction maintien au chaud
s'arrête automatiquement et le voyant du café filtre (h1) s'éteint.
Important
- Si la fonction maintien au chaud a été désactivée manuellement, ne la réactivez
plus si le réservoir est vide.
- Ne placez jamais la carafe sur une plaque de cuisson, au four ou au microondes.
Important
Pour éviter tout risque de brûlure :
- N’ouvrez jamais le couvercle de la cafetière pendant l’écoulement du café.
- Ne rapprochez jamais votre visage ou toute autre partie de votre corps des
8 orifices servant à évacuer la vapeur, situés le long du bord droit du couvercle
de la cafetière.
- Manipulez exclusivement la carafe à l'aide de sa poignée et ne touchez jamais
la plaque chauffante.
- Attendez que l’appareil refroidisse avant de le réutiliser.
Une fois que l’appareil est refroidi, ouvrez le couvercle de la cafetière en appuyant sur son côté gauche.
Retirez le porte-filtre à l’aide des poignées.
Ôtez le filtre papier et jetez-le.
Rincez le porte-filtre sous l’eau chaude et essuyez-le avant de le remettre en place.
2. DÉTARTRAGE
Rappel :
La garantie ne couvre pas les appareils en panne dont le détartrage n’a pas été
effectué périodiquement.
Important
Dans le cadre d'une utilisation quasi-quotidienne de votre machine, un détartrage
régulier des différents circuits d'eau est recommandé en moyenne tous les
2 mois.
Versez dans le réservoir 500 ml l'eau avec un sachet de détartrant pour cafetière disponible en magasin,
ou 250 ml de vinaigre blanc mélangé à 250 ml d’eau.
Placez la carafe sur la plaque chauffante.
Mettez l’appareil en marche, vérifiez que le bouton de contrôle est en position attente
( )
.
Actionnez le bouton du café filtre et faites couler la moitié de la préparation.
Éteignez la machine en plaçant le bouton marche/arrêt (h7) en position
« »
.
Laissez reposer la solution environ 1 heure afin de laisser agir le liquide.
Remettez l’appareil en marche et actionnez une nouvelle fois le bouton du café filtre
jusqu’à ce
que toute la solution soit écoulée.
Remplissez le réservoir d'eau fraîche jusqu'au niveau maximal et rincez le circuit du café filtre en faisant
couler la totalité de l'eau dans la carafe.
I /
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 SOMMAIRE MISES EN GARDE IMPORTANTES ............................................................................................ p. 30 RECOMMANDATIONS .............................................................................................................. p. 32CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET...
31 19. Ne jamais placer la carafe chaude sur un plan de travail mouillé et/ou froid. 20. Ne jamais immerger la carafe chaude dans de l’eau froide. 21. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Espressione peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures. 22. Ne pas utiliser à ...
Français 32 RECOMMANDATIONS Pour obtenir un café espresso riche en arôme et crémeux à souhait, la qualité de l’eau, sa température, le type de café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant d’éléments déterminants. L ’ e a u Utilisez toujours une e...
Autres modèles de machines à café Espressione
-
Espressione EM-1020
-
Espressione ESP-2016