FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!; GARANTÍA DEL FABRICANTE; ¡Agradecemos su ayuda para cuidar el medio ambiente! - Espressione EM-1040 - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 4 – SOMMAIRE; COTÉ EXPRESSO
- Page 6 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS POUR UN CORDON D’ALIMENTATION COURT; ATTENTION; Espressione uniquement.
- Page 7 – RECOMMANDATIONS; L ’ e a u; L e c a f é e t s a t o r r é f a c t i o n; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES
- Page 8 – E s p r e s s o
- Page 9 – C a f e t i è r e; CARACTERISTIQUES
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDES
- Page 12 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; R e m p l i r l e r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 13 – Pu r g e e t a m o r ç a g e d e s c i r c u i t s d ’ e a u
- Page 14 – COTÉ ESPRESSO; PRÉPARATION D’UN ESPRESSO; A . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é m o u l u; B . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é e n d o s e t t e p a p i e r; A NOTER
- Page 15 – C . Fo n c t i o n e s p r e s s o
- Page 16 – D . Pa r a m è t r e s p r é p r o g r a m m é s
- Page 17 – FONCTION EAU CHAUDE
- Page 19 – D é t a r t r a g e d u c i r c u i t e s p r e s s o; D é t a r t r a g e d u c i r c u i t d e l a b u s e; R i n ç a g e d e s c i r c u i t s
- Page 20 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; N e t t o y a g e c o u r a n t d e s f i l t r e s e t d u p o r t e - f i l t r e
- Page 21 – N e t t o y a g e d u r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 22 – N e t t o y a g e d u c o r p s d e l ’ a p p a r e i l , d u p l a t e a u r é ch a u f f e - t a s s e s; CAFETIÈRE; PRÉPARATION DU CAFÉ
- Page 24 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 25 – PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE; Participons à la protection de l’environnement!
- Page 26 – GARANTIE DU FABRICANT; des options de réparation.; 1 Woodbine Street
- Page 27 – Droits du consommateur prévus par la loi
- Page 28 – FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!; GARANTÍA DEL FABRICANTE; ¡Agradecemos su ayuda para cuidar el medio ambiente!
Español
75
FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO
¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!
El aparato contiene numerosos materiales aprovechables o reciclables.
Llévelo a un punto de acopio o deséchelo en un Centro de Servicio Autorizado para su
procesamiento
GARANTÍA DEL FABRICANTE
Asumiendo un fuerte compromiso con el medio ambiente, la mayor parte de los
productos de Espressione pueden repararse durante y después del período de
garantía. Antes de devolver cualquier producto defectuoso a la su lugar de compra,
sírvase llamar al Centro de servicio autorizado de Espressione directamente al
siguiente número de teléfono, en donde encontrará opciones de reparación.
¡Agradecemos su ayuda para cuidar el medio ambiente!
La garantie
Ce produit est garanti par Espressione pour une période d’un an à partir de la date initiale
d’achat contre tout défaut de fabrication ou de matériau. La garantie du fabricant
d’Espressione est un avantage supplémentaire qui n’affecte pas les droits du consommateur
prévus par la loi. La garantie d’Espressione couvre tous les coûts associés à la remise à
l’état initial du produit défectueux, dans le but de veiller à ce qu’il réponde aux spécifications
originales, par le biais d’une réparation ou du remplacement de toute pièce défectueuse et
de la main-d’œuvre nécessaire. Espressione peut choisir de remplacer le produit défectueux
plutôt que de le réparer. L’entière obligation incombant à Espressione et votre résolution
exclusive en vertu de cette garantie sont limitées à la réparation ou au remplacement dudit
produit.
Cette garantie limitée n’est pas transférable et se limite à l’acheteur original ayant
fait l’achat du produit chez un détaillant ESPRESSIONE autorisé. La garantie limitée
n’est pas offerte si le produit a été acheté auprès d’un détaillant tiers ou d’une tierce
partie par l’intermédiaire de canaux comme eBay.
Conditions et exclusions
La garantie d’Espressione ne s’applique qu’aux États-Unis et au Canada et n’est valable
que sur présentation d’une preuve d’achat. Le produit doit être emballé adéquatement et
retourné, par envoi recommandé (ou tout envoi postal équivalent), à notre centre de service
autorisé, Electra-Craft, Inc., à l’adresse suivante :
Electra-Craft, Inc
41 Woodbine Street
Bergenfield, NJ 07621
201.439.1700 téléphone
201.439.1701 télécopieur
: www.espressioneusa.com
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 SOMMAIRE MISES EN GARDE IMPORTANTES ............................................................................................ p. 30 RECOMMANDATIONS .............................................................................................................. p. 32CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET...
31 19. Ne jamais placer la carafe chaude sur un plan de travail mouillé et/ou froid. 20. Ne jamais immerger la carafe chaude dans de l’eau froide. 21. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Espressione peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures. 22. Ne pas utiliser à ...
Français 32 RECOMMANDATIONS Pour obtenir un café espresso riche en arôme et crémeux à souhait, la qualité de l’eau, sa température, le type de café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant d’éléments déterminants. L ’ e a u Utilisez toujours une e...
Autres modèles de machines à café Espressione
-
Espressione EM-1020
-
Espressione ESP-2016