RECOMMANDATIONS; L ’ e a u; L e c a f é e t s a t o r r é f a c t i o n; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES - Espressione EM-1040 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 4 – SOMMAIRE; COTÉ EXPRESSO
- Page 6 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS POUR UN CORDON D’ALIMENTATION COURT; ATTENTION; Espressione uniquement.
- Page 7 – RECOMMANDATIONS; L ’ e a u; L e c a f é e t s a t o r r é f a c t i o n; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES
- Page 8 – E s p r e s s o
- Page 9 – C a f e t i è r e; CARACTERISTIQUES
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDES
- Page 12 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; R e m p l i r l e r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 13 – Pu r g e e t a m o r ç a g e d e s c i r c u i t s d ’ e a u
- Page 14 – COTÉ ESPRESSO; PRÉPARATION D’UN ESPRESSO; A . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é m o u l u; B . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é e n d o s e t t e p a p i e r; A NOTER
- Page 15 – C . Fo n c t i o n e s p r e s s o
- Page 16 – D . Pa r a m è t r e s p r é p r o g r a m m é s
- Page 17 – FONCTION EAU CHAUDE
- Page 19 – D é t a r t r a g e d u c i r c u i t e s p r e s s o; D é t a r t r a g e d u c i r c u i t d e l a b u s e; R i n ç a g e d e s c i r c u i t s
- Page 20 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; N e t t o y a g e c o u r a n t d e s f i l t r e s e t d u p o r t e - f i l t r e
- Page 21 – N e t t o y a g e d u r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 22 – N e t t o y a g e d u c o r p s d e l ’ a p p a r e i l , d u p l a t e a u r é ch a u f f e - t a s s e s; CAFETIÈRE; PRÉPARATION DU CAFÉ
- Page 24 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 25 – PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE; Participons à la protection de l’environnement!
- Page 26 – GARANTIE DU FABRICANT; des options de réparation.; 1 Woodbine Street
- Page 27 – Droits du consommateur prévus par la loi
- Page 28 – FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!; GARANTÍA DEL FABRICANTE; ¡Agradecemos su ayuda para cuidar el medio ambiente!
Français
32
RECOMMANDATIONS
Pour obtenir un café espresso riche en arôme et crémeux à souhait, la qualité de l’eau, sa température, le
type de café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant
d’éléments déterminants.
L ’ e a u
Utilisez toujours une eau pure et fraîche qui est changée chaque jour, l’idéal étant une eau faiblement
minéralisée.
L a t e m p é r a t u r e
Pour le premier café, ou si plusieurs espressos sont réalisés dans la journée, ou encore si la machine est
éteinte entre chaque préparation d’espresso, il est conseillé de laisser couler l’équivalent d’une tasse
d’eau chaude, comme si vous prépariez un café, mais sans utiliser de mouture, afin de préchauffer la tête
de percolation, le porte-filtre, le filtre et la tasse, permettant au café de conserver sa température idéale
plus longtemps en tasse.
L e c a f é e t s a t o r r é f a c t i o n
Il est possible d’utiliser tous les types de café, l’essentiel étant qu’il soit frais.
L a m o u t u r e d u c a f é
Si le café est moulu trop finement, il va présenter une telle résistance au passage de l’eau chaude que
cette dernière va surchauffer et « brûler » le café en lui conférant une amertume prononcée. Trop de
résistance fera en sorte que le café coule au goutte à goutte; la mousse ne se formera pas dans la tasse.
Si le café est moulu de façon trop grossière, il ne va pratiquement pas présenter de résistance au passage
de l’eau. Le temps d’infusion est alors trop court; le café sera peu crémeux et dégagera peu d’arômes.
Remarque importante
Évitez de préparer un espresso dans une tasse froide. Celle-ci abaisserait la température de l’espresso
beaucoup trop rapidement.
Il est recommandé d’allumer votre machine au moins 10 à 15 minutes avant de préparer un espresso et
de placer les tasses sur le plateau réchauffe-tasses. Ce dernier chauffe rapidement et atteint une
température suffisamment élevée pour réchauffer les tasses rapidement et efficacement.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES
Puissance : 2 275 W
Tension : 120V ~ 60 Hz
Pression de pompe : 19 bars
Dimensions : L 380 x H 325 x P 290 mm
Parois en acier inoxydable
Pré-humidification de la mouture
Détection électronique du niveau d’eau
Mémorisation de 2 volumes de café
Mise en veille automatique (au bout de 30 min)
Baisse d’intensité du voyant de la températue au bout d’une heure
Accessoires accompagnant le produit :
- 1 cuillère à mesurer
- 1 filtre de 1 tasse
- 1 filtre de 2 tasse
- 1 aiguille de nettoyage
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 SOMMAIRE MISES EN GARDE IMPORTANTES ............................................................................................ p. 30 RECOMMANDATIONS .............................................................................................................. p. 32CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET...
31 19. Ne jamais placer la carafe chaude sur un plan de travail mouillé et/ou froid. 20. Ne jamais immerger la carafe chaude dans de l’eau froide. 21. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Espressione peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures. 22. Ne pas utiliser à ...
Français 32 RECOMMANDATIONS Pour obtenir un café espresso riche en arôme et crémeux à souhait, la qualité de l’eau, sa température, le type de café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant d’éléments déterminants. L ’ e a u Utilisez toujours une e...
Autres modèles de machines à café Espressione
-
Espressione EM-1020
-
Espressione ESP-2016