PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE; Participons à la protection de l’environnement! - Espressione EM-1040 - Manuel d'utilisation - Page 25

Table des matières:
- Page 4 – SOMMAIRE; COTÉ EXPRESSO
- Page 6 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS POUR UN CORDON D’ALIMENTATION COURT; ATTENTION; Espressione uniquement.
- Page 7 – RECOMMANDATIONS; L ’ e a u; L e c a f é e t s a t o r r é f a c t i o n; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES
- Page 8 – E s p r e s s o
- Page 9 – C a f e t i è r e; CARACTERISTIQUES
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDES
- Page 12 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; R e m p l i r l e r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 13 – Pu r g e e t a m o r ç a g e d e s c i r c u i t s d ’ e a u
- Page 14 – COTÉ ESPRESSO; PRÉPARATION D’UN ESPRESSO; A . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é m o u l u; B . E s p r e s s o p r é p a r é à p a r t i r d e c a f é e n d o s e t t e p a p i e r; A NOTER
- Page 15 – C . Fo n c t i o n e s p r e s s o
- Page 16 – D . Pa r a m è t r e s p r é p r o g r a m m é s
- Page 17 – FONCTION EAU CHAUDE
- Page 19 – D é t a r t r a g e d u c i r c u i t e s p r e s s o; D é t a r t r a g e d u c i r c u i t d e l a b u s e; R i n ç a g e d e s c i r c u i t s
- Page 20 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; N e t t o y a g e c o u r a n t d e s f i l t r e s e t d u p o r t e - f i l t r e
- Page 21 – N e t t o y a g e d u r é s e r v o i r d ’ e a u
- Page 22 – N e t t o y a g e d u c o r p s d e l ’ a p p a r e i l , d u p l a t e a u r é ch a u f f e - t a s s e s; CAFETIÈRE; PRÉPARATION DU CAFÉ
- Page 24 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 25 – PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE; Participons à la protection de l’environnement!
- Page 26 – GARANTIE DU FABRICANT; des options de réparation.; 1 Woodbine Street
- Page 27 – Droits du consommateur prévus par la loi
- Page 28 – FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!; GARANTÍA DEL FABRICANTE; ¡Agradecemos su ayuda para cuidar el medio ambiente!
Français
50
Important
La machine est aussi équipée d’avertisseurs visuels vous prévenant d’une
mauvaise utilisation de votre machine
Cas 1 : détection d'un problème lié au niveau d'eau du réservoir
En mode espresso ou eau chaude, lorsque le voyant de la température (h6) clignote rapidement et que la
pompe s’arrête, votre machine a détecté que l’eau est au niveau minimum du réservoir et elle vous avertit
qu’il est presque vide.
Dans ce cas :
1. Tournez le bouton de contrôle rotatif - s’il ne l’est pas déjà - en position attente
( )
.
2. Éteignez l’appareil en plaçant le bouton marche/arrêt (h7) en position
( )
.
3. Videz le reste d’eau contenue dans le réservoir, puis remplissez-le et remettez-le correctement
en place.
4. Remettez l’appareil en marche en plaçant le bouton marche/arrêt (h7) en position
(I)
.
5. Attendez que le voyant de la température (h6) cesse de clignoter.
6. Faites couler de l’eau par la buse à eau chaude/vapeur pendant 20 secondes environ (Cf.
section « Fonction eau chaude » en page 42).
Remarque :
Si l’amorçage de la pompe ne s’est pas réalisé complètement, le voyant de la température (h6)
recommence à clignoter (rapidement ou normalement).
Dans ce cas, éteignez à nouveau votre machine. Attendez quelques secondes, rallumez-la et
réessayez. Il se peut que vous ayez à répéter ces quelques opérations 2 ou 3 fois avant que la
pompe soit à nouveau entièrement opérationnelle.
Cas 2 : mauvais positionnement du sélecteur rotatif
Si lors de la mise sous tension de votre appareil le voyant de la température (h6) clignote rapidement,
cela signifie que le bouton de commandes rotatif (d) n’est pas en position attente
( )
et que la chauffe
du Thermobloc ne peut se réaliser.
Dans ce cas, tournez le bouton de commandes en position attente
( )
.
MISE EN VEILLE ET AR RÊT AUTOMATIQUES
La partie espresso/eau chaude/vapeur de votre machine combinée EM-1040 est équipée d’une mise en
veille automatique.
Après 30 minutes de non-utilisation, le voyant de la température (h6) reste allumé, mais baisse en
intensité lumineuse. Les fonctions espresso/eau chaude/vapeur sont en veille et la chauffe du
Thermobloc est interrompue.
Pour sortir du mode veille, actionnez le bouton espresso ou
.
Le côté café filtre est équipé d’un arrêt automatique ; 2 heures après la fin de l’écoulement du café
dans la carafe, l’alimentation électrique de la plaque chauffante est arrêtée. La fonction maintien au
chaud est arrêtée et le voyant du café filtre (h1) clignote.
PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE
Participons à la protection de l’environnement!
Votre appareil contient de nombreux matériaux réutilisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre de service agréé
pour que son traitement soit effectué.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 SOMMAIRE MISES EN GARDE IMPORTANTES ............................................................................................ p. 30 RECOMMANDATIONS .............................................................................................................. p. 32CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET...
31 19. Ne jamais placer la carafe chaude sur un plan de travail mouillé et/ou froid. 20. Ne jamais immerger la carafe chaude dans de l’eau froide. 21. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Espressione peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures. 22. Ne pas utiliser à ...
Français 32 RECOMMANDATIONS Pour obtenir un café espresso riche en arôme et crémeux à souhait, la qualité de l’eau, sa température, le type de café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant d’éléments déterminants. L ’ e a u Utilisez toujours une e...
Autres modèles de machines à café Espressione
-
Espressione EM-1020
-
Espressione ESP-2016