Gorenje IS656USC - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
12
Si on utilise la fonction
“POWER
BOOST“ et la deuxième zone à
induction située même côté de la
plaque de cuisson est en service, la
puissance de cette zone de cuisson
baisse automatiquement au niveau
“2“.
automatisch tot de verlaging van het
vermogen op de graad
„9“.
Is bij de toepassing van de functie
„POWER BOOST“ ook de andere
inductiezone op de gelijke kant van de
kookplaat ingeschakeld wordt het
vermogen
van
deze
kookzone
automatisch op de graad „2“ verlaagd.
периода
времени
произойдёт
автоматическое
понижение
мощности до уровня „9“.
Если при использовании "POWER
BOOST"
включена
и
вторая
индукционная зона на той же
стороне
варочной
панели,
то
автоматически
снижается
мощность этой варочной зоны до
уровня „2“.
до рівня „9“.
Якщо при використанні "POWER
BOOST"
включена
і
друга
індукційна зона на тій же стороні
варильної панелі, то потужність цієї
варильної
зони
автоматично
знижується до рівня „2“.
NOTE
Toutes les zones de cuisson sont
équipées de la fonction “POWER
BOOST“.
AANMERKING
Met
de functie „POWER BOOST“ zijn
alle kookzones uitgerust.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функцией „POWER BOOST“ оснащены
все варочные зоны.
ПРИМІТКА
Функцією „POWER BOOST“ оснащені
всі варильні зони.
ACTIVATION DE LA FONCTION
„POWER BOOST“
Régler un niveau de puissance pour
une zone de cuisson.
Appuyer sur le senseur “G“ pour
activer la fonction “POWER BOOST“.
La lettre
„b“ est visualisée sur l'écran
de
la
zone
donnée
pendant
l'activation de cette fonction.
ACTIVATIE VAN FUNCTIE
„POWER BOOST“
Stel de
willekeurige
graad van
vermogen op de kookzone in.
Druk de sensor „G“ voor de activatie
van de functie „POWER BOOST“.
Op de display verschijnt tijdens de
activatie de letter „b“.
АКТИВАЦИЯ ФУНКЦИИ
„POWER BOOST“
Установите
любой
уровень
мощности на варочной зоне.
Нажмите
сенсор
„G“,
чтобы
активировать функцию „POWER
BOOST“.
На дисплее соответствующей зоны
в течение активации этой функции
отображается буква „b“.
АКТИВАЦІЯ ФУНКЦІЇ „POWER
BOOST“
Встановіть на варильній зоні будь-
який рівень потужності.
Натисніть
сенсор
„G“,
щоб
активувати
функцію
„POWER
BOOST“.
На
дисплеї
відповідної
зони
протягом активації цієї функції
відображається буква „b“.
DESACTIVATION DE LA
FONCTION “POWER BOOST“
Régler un niveau de puissance sur le
senseur „B“ pour désactiver la fonction
“POWER BOOST“.
DEACTIVATIE VAN FUNCTIE
„POWER BOOST“
Door de keuze van de willekeurige graad
op de sensor „B“ komt het tot de
deactivatie van de functie „POWER
BOOST“.
ДЕЗАКТИВАЦИЯ
ФУНКЦИИ
„POWER BOOST“
Выберите любой уровень на сенсоре
„B“,
чтобы
отключить
функцию
„POWER BOOST“.
ДЕЗАКТИВАЦІЯ ФУНКЦІЇ
„POWER BOOST“
Виберіть будь-який рівень на сенсорі
„B“, щоб вимкнути функцію „POWER
BOOST“.
FONCTION MAINTIEN DU PLAT
CHAUD
L
a puissance peu élevée permet de
maintenir le plat chaud.
Il est possible d'utiliser cette fonction
pour toutes les zones de cuisson.
FUNCTIE VAN HOUDEN VAN
HET GERECHT IN WARME
TOESTAND
Met behulp van laag vermogen wordt
het gerecht in warme toestand
gehouden.
De functie kan bij alle kookzones
gebruikt worden.
ФУНКЦИЯ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ
ПИЩИ В ТЕПЛОМ СОСТОЯНИИ
С
помощью
малой
мощности
поддерживает
приготовленное
блюдо в теплом состоянии.
Функция может быть использована
у всех варочных зон.
ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПІДТРИМКИ ЇЖІ В
ТЕПЛОМУ СТАНІ
За допомогою малої потужності
підтримує приготовану страву в
теплому стані.
Функція може бути використана у
всіх варильних зон.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 PANNEAU DE COMMANDE BEDIENINGSPANEEL ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ A – senseur interrupteur B – senseur commande puissance C – senseur zone de cuisson D – senseur zone flexi E – temporisateur F – maintien chaleur G – POWER BOOST H – serrure A – sensor netschakelaar B – sensor voor ...
11 DÉSACTIVATION TEMPORELLE DE LA PROTECTION ENFANT Appuyer en m ême temps sur le senseur de choix de la zone arri ère ( „L“ droit) et le senseur „-“. Le “0“ est visulaisé sur les écrans au lieu de „L“. Après avoir arrêté la plaque de cuisson, la protection enfant est réactivé. TIJDELIJK ...
20 van voedsel met vet en olie (frituren e.d.). (ложки, кастрюли, дуршлаги и т. п.) Эти материалы плавятся и пригорают. Перегретые жиры и масла могут загореться. Следовательно, будьте осторожны при приготовлению пищи содержащей жиры и масла (фриттование и т. п.) NETTOYAGE ET ENTRETIEN REINIGIN...