Gorenje IS656USC - Manuel d'utilisation - Page 21

Gorenje IS656USC
Téléchargement du manuel

19

2 à 3 mm, pour les récipients inox
avec le fond garni (sandwich) de 4 à 6
mm.

À la température ambiante, il faut que
le fond soit légèrement creusé parce
que la chaleur le fait dilater et il sera
donc plat sur la surface de la plaque
cuisson ce qui permet de diminuer la
perte thermique en contact entre les
surfaces.

L’utilisation des récipients avec le
fond propre e

t lisse évite l’égratignure

de la plaque vitrocéramique.

Le diamètre du fond du récipient
utilisé

devrait

correspondre

au

diamètre de la zone de cuisson
choisie.

La chaleur créée au niveau du fond
d’un pot dépend du diamètre du pot.
Si le pot est plus petit, la puissance
est aussi plus petite. Si la zone de
cuisson n’est pas couverte par le pot,
le gaspillage d’énergie ne se produit
pas. Mais il faut positionner le pot
toujours au centre de la zone de
cuisson.

Utiliser la degré de puissance plus
important p

our amener les plats à

l’ébullition. Après avoir porté les plats
à l’ébullition passer à la puissance
moins importante de la zone de
cuisson.

Ne pas utiliser les écuelles de feuille
d’aluminium et la vaisselle contenant
l’aluminium.

Ne pas mettre les objet

s de matière

plastique

(cuillères,

écuelles,

passoires, etc) sur les zones de
cuisson chaudes, ces matières se
fondent et roussissent.

La graisse et l’huile surchauffées
peuvent s’enflammer. Il faut donc faire
attention à la préparation des plats
avec la g

raisse et l’huile (friture, etc.).

(tijdens

het

koken

op

de

inductiekookzone) te bereiken moet
de bodem van de metalen pannen de
dikte van 2 - 3 mm hebben, bij de
roestvrije

pannen

met

de

tussengevoegde

bodem

(sandwichbodem) 4 tot 6 mm.

Bij de kamertemperatuur zou de

bodem een beetje uitgehold zijn,
omdat deze door de gloed uitzet en
daarna op de oppervlakte van de
kookzone vlak staat. Daardoor wordt
voor het minimale temperatuurverlies
bij het aanraken van de oppervlakten
gezorgd.

Om de krabben van het glaskeramiek

te vermijden moet u de pannen met
schone en gladde bodem gebruiken.

Probeer altijd dat de grootte van de

panbodem met de grootte van de
gekozen kookzone overeenkomt.

De op de bodem van de pot ontstane

warmte is van de doorsnede van de
pot afhankelijk. Hoe de pot kleiner is
des te lager is het vermogen. Het
komt niet tot de verkwisting van
energie indien de kookzone niet
geheel met de pot bedekt is. Stavte
však vždy hrnce do středu varné
zóny.

Om het gerecht aan de kook te

brengen gebruik de hogere graad van
het prestatievermogen. Nadat het
gerechgt aan de kook is gebracht, stel
een lager prestatievermogen van de
kookzone in.

Gebruik geen schaaltjes uit Al-folies

of potten uit materiaal met aluminium.

Leg geen voorwerpen van plastic

(lepels, schaaltjes, zeefjes etc.) op
hete kookzones, deze stoffen smelten
en aanbranden.

Olie en vet kunnen oververhit raken

en vlam vatten, let op bij de bereiding

Чтобы достичь лучших результатов
при использовании варочной зоны,
надо пользоваться металлическими
сосудами с толщиной днища 2 – 3
мм, в случае нержавеющих сосудов
с

прокладкой

(сэндвичовой

структурой) днища с толщиной 4 –
6 мм.

При комнатной температуре днище
должно быть чуть вогнутое, так как
при повышении температуры оно
расширяется и следовательно с
поверхностью варочной зоны будет
соприкасаться плоскостью. Это
обеспечит минимальные потери
тепла.

Чтобы

не

поцарапать

стеклокерамику,

используйте

сосуды с чистым и гладким
днищем.

Всегда следите за тем, чтобы
размер

днища

примененного

сосуда соответствовал диаметру
выбранной варочной зоны.

Тепло возникающее на днище
горшка

зависит

от

диаметра

горшка. Чем меньше горшок, тем
меньше мощность. Энергия зря не
теряется, если варочная зона не
полностью

закрыта

горшком.

Однако горшок всегда ставьте на
середину варочной зоны.

Для того, чтобы пищу привести в
кипение применяйте более высокий
уровень

мощности.

После

достижения

кипения

пищи,

переключайте варочную зону на
более низкую мощность.

Не

применяйте

кастрюли

из

алюминиевой фольги ни посуду
изготовленную

из

материала

содержащего алюминий.

На горячие варочные зоны не
кладите предметы из пластмассы

металічний посуд з дном товщиною
у 2-3 мм, або посуд із нержавіючої
сталі

із

сендвічовим

дном

товщиною у 4-6 мм.

При кімнатній температурі має бути
дно злегка заглибленим тому, що
під впливом жару воно розтягується
і буде рівно лежати на поверхні
конфорки.

Так

забезпечено

мінімальну втрату тепла при дотику
поверхонь.

Щоб

запобігти

пошкрябанню

склокераміки,

необхідно

застосовувати посуд з чистим та
гладким дном.

Завжди необхідно дбати про те,
щоб розміри посуду відповідали
діаметру відповідної конфорки.

Тепло, що виникає на дні каструлі,
залежить від діаметру каструлі. Чим
менша каструля, тим менша і
потужність.

Втрата

енергії

не

виникає, якщо конфорка не зовсім
закрита каструлею. Одначе слід
дбати про те, щоб каструлю було
покладено на середину конфорки.

Щоб довести страву до кипіння слід
застосовувати

вищий

рівень

потужності. Коли страва почне
кипіти,

можна

переключити

конфорку на нижчий рівень.

Не слід застосовувати миски з
алюмінієвої фольги та посуд з
матеріалів, що містять алюміній.

На гарячу конфорку не відкладати
предмети з пластмаси (ложки,
миски,

друшляки,

тощо).

Ці

матеріали топляться та пригорають.

Перегріті жири та олія можуть
спалахнути, томи готуючи страви
необхідно поводитися з жирами та
олією обережно (смаження, тощо).


„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - УВАГА

7 PANNEAU DE COMMANDE BEDIENINGSPANEEL ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ A – senseur interrupteur B – senseur commande puissance C – senseur zone de cuisson D – senseur zone flexi E – temporisateur F – maintien chaleur G – POWER BOOST H – serrure A – sensor netschakelaar B – sensor voor ...

Page 13 - VOORTDUREND DEACTIVEREN:

11 DÉSACTIVATION TEMPORELLE DE LA PROTECTION ENFANT  Appuyer en m ême temps sur le senseur de choix de la zone arri ère ( „L“ droit) et le senseur „-“.  Le “0“ est visulaisé sur les écrans au lieu de „L“.  Après avoir arrêté la plaque de cuisson, la protection enfant est réactivé. TIJDELIJK ...

Page 22 - RECOMMANDATIONS

20 van voedsel met vet en olie (frituren e.d.). (ложки, кастрюли, дуршлаги и т. п.) Эти материалы плавятся и пригорают.  Перегретые жиры и масла могут загореться. Следовательно, будьте осторожны при приготовлению пищи содержащей жиры и масла (фриттование и т. п.) NETTOYAGE ET ENTRETIEN REINIGIN...