ÛØËÒ×ÎÝÊÞÝØÖÊÝÒÚÞÎÍÎÍŰËÒÝÍđÎÊÞ·ÜÞÒÝÎ ̧; CANALISATION D’EAU RACCORDÉE; RÉINSTALLER LE COUVERCLE - Haier QHE16HYPFS - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 2 – TABLE DES MATIÈRES
- Page 3 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESS; SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; RISQUE D’EXPLOSION Réfrigérant inflammable
- Page 4 – RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ; Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse:; CONNEXION DE L’ÉLECTRICITÉ
- Page 5 – PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
- Page 6 – EXIGENCES D’INSTALLATION; EXIGENCES D’EMPLACEMENT; EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR; AVANT DE COMMENCER; Note à l’installateur –
- Page 7 – DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; NIVELLEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
- Page 8 – OUVERTURE ET FERMETURE
- Page 10 – COMMANDES DE TEMPÉRATURE
- Page 11 – SABBAT; ALARME DE LA PORTE; CARACTÉRISTIQUES; RÉFRIGÉRATEUR; CONGÉLATEUR
- Page 12 – NETTOYAGE; ÉCLAIRAGE; VACANCES OU LE DÉMÉNAGEMENT; VACANCES
- Page 13 – DÉMÉNAGEMENT; ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
- Page 14 – ACCESSOIRE; IMPORTANT –; Remarque à l’intention de l’installateur –; Dommages – Expédition/installation
- Page 15 – VOUS AUREZ BESOIN; RISQUE DE; PRÉPARER LE RÉFRIGÉRATEUR; BRANCHER LA MACHINE À GLAÇONS; ASSEMBLER LA MACHINE À GLAÇONS
- Page 16 – FIXER L’ÉTIQUETTE DE GARANTIE; CONSERVER LE GUIDE; ROBINET AUTOMATIQUE DE DÉBIT D’EAU; RETIREZ LE COUVERCLE
- Page 17 – ÛØËÒ×ÎÝÊÞÝØÖÊÝÒÚÞÎÍÎÍŰËÒÝÍđÎÊÞ·ÜÞÒÝÎ ̧; CANALISATION D’EAU RACCORDÉE; RÉINSTALLER LE COUVERCLE
- Page 18 – EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA; DÉPANNAGE
- Page 19 – TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
- Page 20 – GARANTIE LIMITÉE
- Page 21 – DOCUMENTS À CONSERVER
- Page 25 – No regrese este producto a la tienda; Do Not Return This Product To The Store; IMPORTANT; Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
38
49-1000557 Rev. 0
FRANÇAIS
ACCESSOIRE
ÛØËÒ×ÎÝÊÞÝØÖÊÝÒÚÞÎÍÎÍŰËÒÝÍđÎÊÞ·ÜÞÒÝθ
FIXER LE ROBINET AUTOMATIQUE DE
DÉBIT D’EAU (suite)
¿
Ouvrez le couvercle de boîte
de sortie situé du côté droit
de l’arrière de l’unité avec un
tournevis à tête plate.
¿
Vérifiez le raccord de la
canalisation d’eau. Assurez-
vous que le tube d’eau est
complètement inséré dans
le passe-fil. Si ce n’est pas
le cas, desserrez le collier de
tuyau flexible en pressant les
extrémités avec une pince et
en insérant le tube aussi loin
que possible. Puis, relâchez
les extrémités du collier et
assurez-vous que le collier
retient le tube d’eau. Sinon,
l’eau pourrait fuir de ce
raccord.
¿
Vérifiez l’arrière du réfrigérateur pour vous assurer
que le tube de remplissage n’a pas été poussé hors de
l’arrière du réfrigérateur.
CANALISATION D’EAU RACCORDÉE
Consultez les instructions d’installation de la canalisation
d’eau pour le raccord avec l’alimentation en eau
domestique dans les instructions d’installation qui
viennent avec votre machine à glaçons.
Une fois que l’installation de la canalisation d’eau est
terminée, mettez l’interrupteur de la
machine à glaçon
à
ON (marche)
.
Le cycle de la machine à glaçon ne commencera pas
jusqu’à ce que la machine à glaçons et le compartiment
du congélateur atteignent la température de
fonctionnement, alors la machine commencera à la
fabrication automatiquement.
RÉINSTALLER LE COUVERCLE
Réinstallez le couvercle
d’accès. Ceci exige d’utiliser
les vis que vous avez
retirées précédemment et
de rattacher le couvercle à
l’arrière de l’enveloppe du
réfrigérateur. Il doit être
réinstallé pour que votre
réfrigérateur fonctionne
correctement. La
canalisation d’eau doit sortir
de la fente de décharge du
tube d’eau du côté droit du couvercle d’accès.
Canalisation
d’eau
Passe-fil de
tube de
remplissage
Collier de
serrage
Tube d’eau
Boîte de
sortie
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
49-1000557 Rev. 0 23 TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur . . . . ....
24 49-1000557 Rev. 0 ATTENTION Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur , veuillez suivre ces consignes de sécurité. ¿ Ne nettoyez pas les clayettes ou les couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les clayettes et couvercles en verre p...
49-1000557 Rev. 0 25 MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d’élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie ...
Autres modèles de réfrigérateurs Haier
-
Haier HA10TG21SB
-
Haier HA10TG21SS
-
Haier HA10TG21SW
-
Haier HEBF100BXS
-
Haier HRB15N3BGS
-
Haier HRF15N3AGS
-
Haier QJS15HYRFS