SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE - Hestan KRG484GD-NG - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 4 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTION; AVIS; DANGER DE BASCULEMENT
- Page 5 – Un message from Hestan
- Page 7 – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE; TABLE DES MATIÈRES; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
- Page 8 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
- Page 9 – EXIGENCES DE VENTILATION; EN CAS DE PANNE DE COURANT; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS; SÉCURITÉ TECHNIQUE
- Page 10 – SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR; SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE
- Page 11 – SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
- Page 12 – UTILISATION APPROPRIÉE
- Page 13 – NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DE CUISINIÈRE; Description
- Page 14 – RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR; COMMUNAUTÉ DU MASSACHUSETTS
- Page 15 – COMMENT COMMENCER AVEC VOTRE APPAREIL; IDENTIFICATION DE COMPOSANTS
- Page 18 – GRILLES DU FOUR; PLACEMENT DES GRILLES DE FOUR
- Page 19 – BRÛLEURS SCELLÉS
- Page 20 – CHAPEAUX DE BRÛLEURS
- Page 21 – UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS; CAPACITÉ DES BRÛLEURS - GAZ NATUREL
- Page 22 – HAUTEUR DE FLAMME; COMMENT UTILISER VOTRE TABLE DE CUISSON; BRÛLEURS DOUBLE FLUX
- Page 23 – RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES; UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE; PREMIÈRE OPÉRATION
- Page 24 – CUISSON SUR LA PLAQUE CHAUFFANTE; NETTOYAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; UTILISATION DU FOUR; CONSEILS ET ASTUCES SUR L’UTILISATION DE VOTRE FOUR
- Page 25 – POSITION DES GRILLES / AVANT DE CUIRE
- Page 26 – USTENSILES DE CUISSON APPROPRIÉS / PLACEMENT
- Page 27 – CUISSON AU FOUR; PRODUIT ALIMENTAIRE
- Page 28 – COMMANDES DU FOUR; FORMAT DE L’AFFICHAGE / ICÔNES DES BOUTONS; SELECTEUR DE MODE DU FOUR; Cuisson; Icônes des Fonctions du Four
- Page 29 – FORMAT DE L’AFFICHAGE / ICÔNES DES BOUTONS - COMPANION OCEN; KRD48 seulement; Décongeler; Icônes des Fonctions
- Page 30 – UTILISATION DE BASE; Une fois le courant rétabli, le four reste éteint.; RÉGLAGE DU MODE SABBAT
- Page 31 – MODE CUIRE PAR CONVECTION
- Page 32 – MODE RÔTISSAGE PAR CONVECTION
- Page 33 – MODE GRILLAGE PAR CONVECTION
- Page 35 – ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES; VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE DU FOUR; INTÉRIEUR DU FOUR
- Page 36 – GUIDES D’ÉCHELLE / GRILLES DU FOUR
- Page 38 – PLAQUE CHAUFFANTE ET BAC À GRAISSE (le cas échéant); SURFACES EXTÉRIEURES
- Page 39 – REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOUR
- Page 40 – Symptôme; GUIDE DE DÉPANNAGE
- Page 41 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
- Page 42 – GARANTIE LIMITÉE; la charge de l’acheteur.
- Page 43 – peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon le lieu.
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
7
ou sur la cuisinière, ni près des surfaces de cuisson. Ne pas obstruer le flux d’air de combustion et de
ventilation de l’appareil.
TOUJOURS avoir un détecteur de fumée fonctionnel près de la cuisine.
TOUJOURS avoir un extincteur à poudre chimique approprié à proximité. Étouffez le feu ou les flammes
en utilisant le couvercle de l’ustensile (casserole ou poêle), une plaque à biscuits ou un plateau en métal.
Ensuite, éteignez le brûleur. Utilisez un extincteur, ou du bicarbonate de soude si le feu est petit et
relativement circonscrit. N’UTILISEZ PAS D’EAU SUR UN FEU DE GRAISSE. Cela pourrait entraîner la
propagation du feu ailleurs.
Ne JAMAIS ramasser une casserole enflammée. Vous pouvez renverser la graisse sur vous et être
gravement brûlé.
Si elle est accessible, éteignez la hotte de ventilation en cas d’incendie, mais ne plongez pas le bras dans les
flammes pour ce faire.
Si vos vêtements personnels ou vos cheveux prennent feu, laissez-vous tomber et roulez-vous
immédiatement pour étouffer les flammes. Consulter un médecin si nécessaire.
Ne suspendez aucun article à l’appareil et ne placez aucun objet contre la porte du four. Certains tissus
sont hautement inflammables et pourraient s’enflammer.
SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES
POMPIERS.
SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
Nettoyez l’appareil uniquement comme indiqué dans la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN de ce
manuel.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer le four ou une partie de la cuisinière. La vapeur peut
pénétrer dans les composants électriques et provoquer un court-circuit et / ou un risque d’électrocution.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, d’objets durs tels que des brosses ou des grattoirs, ou des outils
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte. Des rayures pourraient faire éclater le verre.
Ne frottez, remuez ni n’endommagez pas le joint d’étanchéité tressé de la porte. Si le joint est
endommagé, il devra être remplacé.
Ne versez pas d’eau froide sur les surfaces chaudes à l’intérieur du four. La vapeur peut causer de graves
brûlures. Le brusque changement de température pourrait également déformer les surfaces métalliques à
l’intérieur du four, ce qui entraînerait un fissurage de l’émail.
Utilisez seulement une petite brosse à dents pour nettoyer les orifices de brûleurs et l’allumeur des
brûleurs de surface. N’insérez pas d’objets pointus ou ne rayez pas les orifices de brûleurs.
Attendez que l’appareil ait complètement refroidi avant d’utiliser des nettoyeurs de type aérosol.
Beaucoup de ces nettoyeurs utilisent des gaz propulseurs inflammables qui pourraient s’enflammer en
présence de chaleur.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
(SUITE)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES MINEURES OU MODÉRÉES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRA...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message from Hestan Un message from Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amériqu...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. INSTALLATEUR: Veuillez laisser ...
Autres modèles de cuisinières Hestan
-
Hestan KRD304-NG
-
Hestan KRD364GD-NG
-
Hestan KRD365-NG
-
Hestan KRD484GD-NG
-
Hestan KRD485GD-NG
-
Hestan KRD485GD-NG-PP
-
Hestan KRG304-NG
-
Hestan KRG364GD-NG
-
Hestan KRG365-NG
-
Hestan KRG485GD-NG