UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS; CAPACITÉ DES BRÛLEURS - GAZ NATUREL - Hestan KRG484GD-NG - Manuel d'utilisation - Page 21

Hestan KRG484GD-NG

Table des matières:

Téléchargement du manuel

FR

©2020 Hestan Commercial Corporation

17

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS

BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS

Chaque brûleur scellé a son propre bouton de commande. Le symbole sous chaque bouton indique quel

brûleur est contrôlé par chaque bouton. Poussez et tournez à GAUCHE (sens antihoraire) sur «HI» pour

allumer la flamme, puis tournez au réglage de flamme désiré.

TYPES DE BRÛLEUR ET CAPACITÉ

TYPES DE BRÛLEUR ET CAPACITÉ

Ce tableau indique le type et la puissance de chaque brûleur scellé. Les brûleurs à double flux ont une

rangée interne et externe d’orifices, avec une fonction de mijotage. Le brûleur à flux simple (certains

modèles) est similaire à

un brûleur commercial et

offre un rendement très

élevé et une fonction de

feu doux, mais pas de

mijotage.

RALLUMAGE

RALLUMAGE

Chaque brûleur scellé

possède son propre module électronique d’allumage par étincelle avec technologie de détection de

flamme et capacité de rallumage automatique. Si un brûleur devait s’éteindre, l’allumeur rallume

automatiquement le brûleur.
Chaque brûleur devrait s’allumer en moins de 4 secondes. Une fois allumé, les étincelles s’arrêteront. À

mijotage très doux, une étincelle occasionnelle peut se produire. Cela est généralement dû à une courant

d’air dans la pièce. Si un allumeur continue à étinceler même avec une flamme présente, il pourrait y

avoir un problème de câblage électrique, ou un autre problème. Pour plus de détails, voir la section

DÉPANNAGE de ce manuel.

NE PAS toucher le brûleur ni les allumeurs lorsque des étincelles se produisent. Un risque de choc

électrique ou de brûlure pourrait se produire.

ALLUMAGE MANUEL / PANNE DE COURANT

ALLUMAGE MANUEL / PANNE DE COURANT

LE FOUR ET LA PLAQUE CHAUFFANTE NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS PENDANT UNE PANNE

DE COURANT.
Chaque brûleur scellé peut être allumé manuellement en cas de panne de courant. Il est nécessaire

d’allumer chaque brûleur individuellement.
Si une panne de courant se produit PENDANT que vous utilisez les brûleurs scellés, tournez tous les

boutons à la position «OFF» - puis allumez manuellement avec une allumette ou un allume-feu.
Positionnez l’allumette ou l’allume-feu sur l’orifice le plus proche de l’allumeur, puis tournez le bouton sur

«HI» jusqu’à ce que la flamme soit allumée. Attendez que la flamme soit allumée tout autour du brûleur

avant de régler le bouton sur «LOW» ou «SIMMER».
SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ, tournez tous les boutons de commande sur «OFF» - vérifiez

les précautions indiquées dans la section SÉCURITÉ de ce manuel.

DOUBLE-

FLUX

(AVANT)

CAPACITÉ

(BTU/h)

DOUBLE-

FLUX

(ARRIÈRE)

(BTU/h)

(BTU/h)

HI

23000

HI

15500

MAX

30000

CAPACITÉ DES BRÛLEURS - GAZ NATUREL

LOW

LOW

4200

LOW

4200

SIMMER HI

1500

SIMMER HI

1500

SIMMER LOW

500

SIMMER LOW

500

DOUBLE-

FLUX

(AVANT)

(BTU/h)

DOUBLE-

FLUX

(ARRIÈRE)

(BTU/h)

(BTU/h)

HI

23000

HI

15500

MAX

22000

LOW

4200

LOW

4200

LOW

SIMMER HI

1500

SIMMER HI

1500

SIMMER LOW

600

SIMMER LOW

600

CAPACITÉ DES BRÛLEURS - PROPANE LIQUIDE (GPL)

4200

FLUX

SIMPLE

FLUX

SIMPLE

CAPACITÉ

CAPACITÉ

CAPACITÉ

CAPACITÉ

CAPACITÉ

4200

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTION; AVIS; DANGER DE BASCULEMENT

DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES MINEURES OU MODÉRÉES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRA...

Page 5 - Un message from Hestan

FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message from Hestan Un message from Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amériqu...

Page 7 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE; TABLE DES MATIÈRES; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER

FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. INSTALLATEUR: Veuillez laisser ...

Autres modèles de cuisinières Hestan

Tous les cuisinières Hestan