Omron Comp AIR Elite NE-C30 - Manuel d'utilisation - Page 81

Table des matières:
- Page 2 – Table des matières; Avant d’utiliser l’appareil
- Page 4 – Instructions de sécurité importantes
- Page 7 – Précautions de sécurité générales :; minutes entre deux utilisations.; Gardez soigneusement ces instructions
- Page 8 – Familiarisation avec l’appareil; Vue Vue
- Page 9 – Accessoires
- Page 10 – Guide d’utilisation du système Comp Air Elite; Préparation du nébuliseur pour utilisation (section 3); • N’inclinez pas le kit de nébulisation d’un angle
- Page 11 – Instructions de fonctionnement; Préparation du nébuliseur pour utilisation; Branchez l’adaptateur CA à une prise de courant.
- Page 12 – Ajout de médicament et montage des composants; Faites tourner la partie supérieure du; Attention : La capacité du réservoir de
- Page 13 – Fixation de l’embout buccal
- Page 14 – Fixation de l’embout nasal
- Page 15 – Reliez le tube à air à la prise d’air sur le compresseur.
- Page 16 – Administration du médicament; Pour arrêter la nébulisation; Ne bouchez pas le couvercle du filtre à air.
- Page 17 – Utilisation de l’embout buccal
- Page 18 – )Vérifiez que le tube à air est toujours relié à la prise d’air sur le
- Page 19 – Entretien et maintenance; Nettoyage et désinfection quotidienne
- Page 20 – Attention : Le compresseur n’est pas; Le kit de nébulisation doit être remplacé tous les 6 mois.; Désinfection des composants du kit de nébulisation; fournies par le fabricant du désinfectant.
- Page 21 – Manipulation de la tête du vaporisateur
- Page 22 – Maintenance et rangement; ou de personnes qui ne peuvent pas donner leur consentement.; rebut conformément aux réglementations locales applicables.; Benzène
- Page 23 – Changement du filtre à air; Changez le filtre à air.
- Page 24 – Résolution des problèmes; Symptôme
- Page 26 – Données techniques; Comp Air Elite; Alimentation électrique :
- Page 27 – Données techniques du compresseur OMRON Comp Air équipé du kit de; données du fournisseur du médicament pour de plus amples détails.; Volumes de médicament appropriés :; Taux de nébulisation :
- Page 28 – fonctionnement de l’appareil si la distance est inférieure.
- Page 29 – Comment éliminer ce produit
- Page 30 – Composants et accessoires optionnels; Ensemble du kit de
- Page 31 – Composants et accessoires optionnels
- Page 32 – Utilisation de la batterie
- Page 33 – Utilisation des accessoires optionnels; jack de l’adaptateur CA sur le chargeur.
- Page 35 – Lorsque la batterie est presque déchargée; • La batterie est presque déchargée et l’appareil; Si la batterie ne doit pas être utilisée pendant longtemps
- Page 36 – Fabriqué en Chine; Opal Drive
٤
AR
ﺔﻣﺎﻫ
ﻥﺎﻣﺃ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
.
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﺒﻗ
ﻕﻭﺪﻨﺼﻟﺎﺑ
ﺓﺩﻮﺟﻮﻣ
ﻯﺮﺧﺍ
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ
ﻱﺃﻭ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ
ﺐﻴﺘﻛ
ﻲﻓ
ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ
ﻞﻛ
ﺃﺮﻗﺍ
:
ﻲﻠﻳ
ﺎﻣ
ﺎﻬﻴﻓ
ﺎﻤﺑ
ﻥﺎﻣﻷﺍ
ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
ﻉﺎﺒﺗﺍ
ﺐﺠﻳ
،ﻝﺎﻔﻃﺃ
ﺩﻮﺟﻭ
ﻊﻣ
ﺔﺻﺎﺧ
،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ
ﻞﻤﻌﻳ
ﺯﺎﻬﺟ
ﻱﺃ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺪﻨﻋ
:
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.
ﺎﻬﺒﻨﺠﺗ
ﻢﺘﻳ
ﻢﻟ
ﺍﺫﺇ
ﺓﺮﻴﻄﺧ
ﺕﺎﺑﺎﺻﺇ
ﺎﻬﻨﻋ
ﺞﺘﻨﻳ
ﺪﻗ
ﺮﻃﺎﺨﻣ
ﺩﻮﺟﻭ
ﻝﺎﻤﺘﺣﺍ
ﻰﻟﺇ
ﺮﻴﺸﺗ
(
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
)
.
ﻲﺴﻔﻨﺘﻟﺍ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺽﺍﺮﻣﺃ
ﺝﻼﻋ
ﻲﺻﺎﺼﺘﺧﺍ
ﻭﺃ
ﺐﻴﺒﻄﻟﺍ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
ﻊﺒﺗﺍ
ﻪﻣﺎﻈﻧﻭ
ﻪﺘﻋﺮﺟﻭ
ءﺍﻭﺪﻟﺍ
ﻉﻮﻧ
ﺺﺨﻳ
ﺎﻤﻴﻓ
•
.
ءﺎﻤﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻒﺘﻜﺗ
ﻻ
ﺥﺎﺨﺒﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺪﻨﻋ
•
،ءﺍﺮﺸﻟﺍ
ﺪﻌﺑ
ﻰﻟﻭﻷﺍ
ﺓﺮﻤﻠﻟ
ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﺒﻗ
ﺔﻌﻨﻗﻷﺍ
ﻭﺃ
ﻒﻧﻷﺍ
ءﺰﺟﻭ
ﻢﻔﻟﺍ
ءﺰﺟﻭ
ﺥﺎﺨﺒﻟﺍ
ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺮﻴﻬﻄﺗﻭ
ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ
ﻢﻗ
•
.
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺲﻔﻨﻟ
ﺺﺨﺷ
ﻦﻣ
ﺮﺜﻛﺃ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻟﺎﺣ
ﻲﻓ
ﻭﺃ
ﺔﻠﻳﻮﻃ
ﺔﻴﻨﻣﺯ
ﺓﺮﺘﻔﻟ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻡﺪﻋ
ﺔﻟﺎﺣ
ﻲﻓ
ﻭﺃ
.
ﻒﻴﻈﻧ
ﻥﺎﻜﻣ
ﻲﻓ
ﺎﻬﻈﻔﺣﻭ
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗﻭ
ﺍًﺪﻴﺟ
ﺎﻫﺮﻴﻬﻄﺗ
ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗﻭ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﺪﻌﺑ
ءﺍﺰﺟﻷﺍ
ﻞﺴﻏ
ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗ
•
ﺓﺮﻴﻐﺻ
ءﺍﺰﺟﺃ
ﻰﻠﻋ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻱﻮﺘﺤﻳ
ﺪﻗ
.
ﺔﺑﺎﻗﺮﻠﻟ
ﻦﻴﻌﺿﺎﺨﻟﺍ
ﺮﻴﻏ
ﻝﺎﻔﻃﻷﺍﻭ
ﻊﺿﺮﻟﺍ
ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ
ﻦﻋ
ﺍًﺪﻴﻌﺑ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻊﺿ
•
.
ﺎﻬﻋﻼﺘﺑﺍ
ﻦﻜﻤﻳ
.
ﻒﻴﻈﻧ
ﻥﺎﻜﻣ
ﻲﻓ
ﻪﺗﺎﻘﺤﻠﻣﻭ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ
ﻢﻗ
•
.
ﻪﺑ
ﻲﻘﺒﺘﻣ
ءﺍﻭﺩ
ﻭﺃ
ءﺎﻣ
ﺩﻮﺟﻭ
ءﺎﻨﺛﺃ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ
ﺏﻮﺒﻧﺃ
ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ
ﻢﻘﺗ
ﻻ
•
ﻥﺍﺰﺧ
ﻲﻓ
ﺎًﻘﻠﻄﻣ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ
ﻝﻮﻠﺤﻣ
ﻉﺪﺗ
ﻻ
.
ﺎﻫﺮﻴﻬﻄﺗ
ﺪﻌﺑ
ﺔﻨﺧﺎﺳ
ﺔﻔﻴﻈﻧ
ﺭﻮﺒﻨﺻ
ﻩﺎﻴﻤﺑ
ﺎ ًﻤﺋﺍﺩ
ﺔﺧﺎﺨﺒﻟﺍ
ءﺍﺰﺟﻷﺍ
ﻒﻄﺸﺑ
ﻢﻗ
•
.
ﻢﻔﻟﺍ
ﺔﻌﻄﻗ
ﻭﺃ
ءﺍﻭﺪﻟﺍ
.
ﺓﺮﻳﺎﻄﺘﻣ
ﺩﺍﻮﻣ
ﻭﺃ
ﺓﺭﺎﺿ
ﺓﺮﺨﺑﺃ
ﻰﻟﺇ
ﻪﻴﻓ
ﺽﺮﻌﺘﻳ
ﺪﻗ
ﻥﺎﻜﻣ
ﻲﻓ
ﻪﻈﻔﺤﺗ
ﻭﺃ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
•
.
ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ
ﻞﺑﺎﻗ
ﺯﺎﻏ
ﻰﻟﺇ
ﻪﻴﻓ
ﺽﺮﻌﺘﻳ
ﺪﻗ
ﻥﺎﻜﻣ
ﻲﻓ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
•
.
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﻞﺒﻗ
ﻒﻴﻈﻧ
ﺥﺎﺨﺒﻟﺍ
ﻢﻗﺎﻃ
ﻥﺃ
ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗ
•
.
ﺓﺮﻣ
ﻞﻛ
ﻲﻓ
ءﺍﻭﺪﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺓﺪﻳﺪﺟ
ﻡﺪﺨﺘﺳﺍﻭ
،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﺪﻌﺑ
ﺔﻴﻘﺒﺘﻣ
ﺔﻳﻭﺩﺃ
ﺔﻳﺃ
ﻦﻣ
ﺎ ًﻣﻭﺩ
ﺺﻠﺨﺗ
•
.
ﻲﻋﺎﻨﺼﻟﺍ
ﺲﻔﻨﺘﻟﺍ
ﻭﺃ
ﺮﻳﺪﺨﺘﻟﺍ
ﺮﺋﺍﻭﺩ
ﻲﻓ
ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
•
(
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ
ﺔﻣﺪﺼﻟ
ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ
ﺮﻄﺧ
)
ﺎ ًﻣﺎﻤﺗ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻤﺘﻜﻳ
ﻰﺘﺣ
ﺍًﺪﻴﺟ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﺑ
ﺎ ًﻤﺋﺍﺩ
ﻢﻘﻓ
،ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﺓﺩﺎﻋﻹ
ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺪﻨﻋ
•
ﺎﻬﻨﺤﺷ
ﻥﻭﺩ
ﺓﺭﺮﻜﺘﻣ
ﺓﺭﻮﺼﺑ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻢﺗ
ﺍﺫﺇ
.
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺍﺬﻬﻟ
ﺎ ًﺼﻴﺼﺧ
ﻢﻤﺼﻤﻟﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺣﺎﺷ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺭﺪﺼﻣ
ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
،ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ
ﻩﺬﻫ
ﻲﻓ
.
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ءﺎﻨﺛﺃ
ﻞﻤﻌﻟﺍ
ﻦﻋ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﻒﻗﻮﺘﻳ
ﺪﻗﻭ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﺓﺭﺪﻗ
ﻞﻘﺘﺴﻓ
،ﺔﻣﺎﺗ
ﺓﺭﻮﺼﺑ
.
ﺰﻫﺎﺟ
ﺩﺩﺮﺘﻣ
ﺭﺎﻴﺗ
ﺊﻳﺎﻬﻣ
ﻞﺜﻣ
،ًﻼﻳﺪﺑ
ﺔﻗﺎﻃ
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
38 Avant d’utiliser l’appareil Table des matières Avant d’utiliser l’appareil Introduction ................................................................................................. 39Utilisation prévue ........................................................................................ 3...
40 Instructions de sécurité importantes Lisez attentivement toutes les informations contenues dans le mode d’emploi et dans la documentation incluse dans l’emballage avant d’utiliser l’appareil. Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, et tout particulièrement en présence d’enfants, des précaution...
43 Instructions de sécurité importantes FR Précautions de sécurité générales : • Inspectez l’appareil et les composants avant chaque utilisation et assurez-vous de l’absence de problème. Vérifiez tout particulièrement les points suivants :- La tête du vaporisateur, la canule et le tube à air ne doiv...