Panasonic MC-V7388 - Notice

Panasonic MC-V7388

Panasonic MC-V7388 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
Page: / 50

Table des matières:

  • Page 2 – PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO; Información para el consumidor; A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO; ADVERTENCIA; CUIDADO; Certificat de garantie pour les aspirateurs; Garantie
  • Page 3 – POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES; Renseignements importants; À NOTRE CLIENTÈLE; ATTENTION; AVERTISSEMENT; WARRANTY; Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner
  • Page 6 – Importantes mesures de sécurité; Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines; Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil; NE PAS; Conserver ce manuel d’utilisation; Cet aspirateur est destiné; Guide de dépannage; PROBLÈME
  • Page 8 – Instrucciones importantes; Tabla de contenido; BEFORE REQUESTING SERVICE; PROBLEM
  • Page 9 – PARTS IDENTIFICATION; Identificación de piezas; Quitando los residuos de basura en; Desenchufe la aspiradora.
  • Page 11 – Attaching Handle; ASSEMBLY; Limpieza del exterior y de las; Desenchufe de la toma en la pared.
  • Page 12 – Colocación del mango; Montaje; Montage du manche; Cleaning Exterior and Tools; Unplug cord from wall outlet.
  • Page 13 – Detach plug head from power cord.; Using Cord Hook; FEATURES; Tool Storage; Retirer la plaque inférieure.; Cambio de la bombilla; Quite la base inferior.; Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur
  • Page 14 – Uso del sujetador del cordón; Características; Crochet de rangement du cordon; Détacher la fiche fixée au cordon; Almacenaje de herramientas; Remove lower plate; Replacing Headlight Bulb
  • Page 15 – No manual adjustments required.; Vac Gauge; Cambiar los cepillos; Quite la base inferior y el agitador.
  • Page 16 – No se requieren los ajustes manuales.; Limpieza para orillas; Replacing Brushes; Remove lower plate and agitator.
  • Page 17 – Carpet-Bare Floor Selector; Cambio de la correa; Limpieza del agitador; Nettoyer après chaque cinq usages.
  • Page 18 – Replacing Belt; Cleaning Agitator
  • Page 19 – Thermal Protector; Variable Power Control; Quitando e insertando la base inferior
  • Page 20 – Reemplace toda la bolsa si es necesario.; Removing and Installing Lower Plate
  • Page 21 – Hose Ring and Hose Ring Mount; Power Cord; TO OPERATE CLEANER; Plug the power cord into 120V outlet.; Cambio de la bolsa para polvo
  • Page 22 – Para operar la aspiradora; Cordon d’alimentation; La posición ON enciende la aspiradora.; Interrupteur; Changing Dust Bag
  • Page 24 – Replacing HEPA Exhaust Filter
  • Page 25 – Tool Usage; Uso de herramientas; Cuidado de rutina de la aspiradora; Limpieza del segundo filtro de goma
Téléchargement du manuel

FULL

VAC

GAUGE

ON

OFF

POWER CONTROL

MAX

VACUUM CLEANER

Aspiradora

Aspirateur

MC-V7388

Operating Instructions

Instrucciones de operación

Manuel d’utilisation

CØ1ZBYWØØØØØ

Before operating your vacuum

cleaner, please read these

instructions completely.

Antes de usar su aspiradora, lea

completamente estas

instrucciones por favor.

Avant d’utiliser l’appareil, il est

recommandé de lire

attentivement ce manuel.

PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.

If you ship the product

Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.

Cuando necesita servicio

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED

Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Ser vicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.

Si manda el producto

Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.

WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance,

please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:

Telephone #: (905) 624-5505

Fax #: (905) 238-2360

Web: www.panasonic.ca

For product repairs,

please contact one of the following:

• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre

RÉPARATION SOUS GARANTIE

Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505

N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site internet : www.panasonic.ca

Pour la réparation des appareils,

veuillez consulter :

• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca
• un de nos centres de service de la liste ci-dessous :

What To Do When Service is Needed

Service après-vente

PANAMEX COMPANY

DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

Printed in Mexico

ACØ1ZBYWZØØØ

Impreso en Mexico

CØ1ZBYWØØØØØ

Imprimé au Mexique

- 52 -

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Ce manuel vous a-t-il été utile ?

À propos de ce manuel

Marque
Panasonic
Modèle
MC-V7388
Type de document
Notice
Langue(s)
Anglais, Espagnol, Français
Format
PDF

Résumé

Page 2 - PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO; Información para el consumidor; A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO; ADVERTENCIA; CUIDADO; Certificat de garantie pour les aspirateurs; Garantie

- 3 - - 50 - ADVERTENCIA PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspiradora a la intemperie.Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído.Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio. ...

Page 3 - POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES; Renseignements importants; À NOTRE CLIENTÈLE; ATTENTION; AVERTISSEMENT; WARRANTY; Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner

- 49 - - 4 - Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. AVERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides.Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.Remplacer ...

Page 6 - Importantes mesures de sécurité; Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines; Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil; NE PAS; Conserver ce manuel d’utilisation; Cet aspirateur est destiné; Guide de dépannage; PROBLÈME

- 7 - - 46 - Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. NE PAS laisser l'a...

Poser une question

Jusqu'à 3 photos. Max 5 Mo chacune. Formats : JPG, JPEG, PNG, WebP.