Appuyez sur la touche S.RETRIEVER pour - Pioneer VSX-420 - Manuel d'utilisation - Page 29

Table des matières:
- Page 2 – ATTENTION
- Page 4 – s’y référer ultérieurement.; Table des matières
- Page 5 – Organigramme des réglages sur le récepteur; Les couleurs des étapes ont la signification suivante :; (Si vous voulez effectuer d’autres liaisons que
- Page 6 – Avant de commencer; Mise en place des piles; Installation du récepteur; Récepteur
- Page 7 – Commandes et affichages; Panneau frontal; Affichage
- Page 8 – Utilisation des; Portée de la télécommande; Lecture en mode
- Page 9 – Écoute
- Page 10 – Télécommande
- Page 11 – Lecture en mode Auto
- Page 13 – Installation des enceintes; Conseils d’installation des enceintes
- Page 14 – Raccordement des enceintes; Réglage des enceintes; Branchement des fils nus; Bornes des enceintes avant :
- Page 15 – Raccordements des câbles; Câbles HDMI; Câble HDMI; Câbles audio analogiques
- Page 17 – Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-ray
- Page 18 – Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur DVD; Connexion au moyen de l’interface HDMI
- Page 19 – Raccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMI; Menu d’affectation d’entrée
- Page 21 – Menu d’affectation
- Page 22 – pour sélectionner le signal d’entrée; ou; de la
- Page 23 – Raccordement des antennes; Poussez sur les languettes pour les ouvrir,; Utilisation des antennes externes; Pour améliorer la réception FM
- Page 24 – Raccordement d’un récepteur IR; Raccordez le capteur du récepteur IR à la; Branchement du récepteur; Enfichez le cordon d’alimentation fourni
- Page 25 – Lecture de base; Choix du
- Page 26 – Choix du signal d’entrée
- Page 27 – Pour les sources à deux canaux; Écoute en mode stéréo
- Page 29 – Appuyez sur la touche S.RETRIEVER pour
- Page 30 – Réglage des options audio; Paramètre; seconde = 25 images
- Page 32 – Appuyez sur la touche MULTI IN de la; Utilisation du casque d’écoute; Insérez le casque d’écoute dans la prise
- Page 33 – Réglage manuel des enceintes
- Page 35 – Distance des enceintes
- Page 36 – Options d’écoute MULTI-ZONE; Raccordez un amplificateur séparé aux; Sources d’entrée disponibles
- Page 37 – Télécommandes MULTI-ZONE; Dans; Touche; Touches
- Page 38 – Utilisation du tuner; Mémorisation de stations préréglées; Amélioration du son FM; Pour écouter la radio
- Page 39 – Pour écouter les stations préréglées; Mémorisation de; Présentation du système RDS
- Page 41 – Enregistrement; Raccordement de votre équipement
- Page 42 – Informations complémentaires; Guide de dépannage; Problème éventuel
- Page 44 – Mettez le récepteur en mode de veille.; apparaît sur l’afficheur.; Connexion au moyen de
- Page 45 – Spécifications; Nettoyage de l’appareil
29
Fr
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Español
•
Appuyez sur la touche S.RETRIEVER pour
activer/désactiver la fonction Sound
Retriever.
Utilisation de la fonction Phase
Control
La fonction Phase Control de ce récepteur
effectue des corrections de phase de manière
à permettre à la source du son d’arriver en
phase à la position d’écoute, en évitant toute
distorsion et/ou coloration indésirables du son
(voir l’illustration ci-dessous).
Lors de la lecture multicanaux, les signaux LFE
(Low-Frequency Effects) ainsi que les signaux
basse fréquence dans chaque canal sont
affectés au caisson de basses et à l’enceinte la
plus appropriée. Du moins en théorie, ce type
de traitement implique cependant un temps de
propagation de groupe qui varie selon la
fréquence, entraînant une distorsion de la
durée de propagation de groupe et ainsi un
retard ou un étouffement du son basse
fréquence dû au conflit avec d’autres canaux.
Lorsque le mode. Phase Control est
sélectionné, ce récepteur peut reproduire des
sons graves puissants sans détériorer la
qualité du son d’origine (voir l’illustration ci-
dessous).
La technologie Phase Control garantit une
reproduction cohérente du son, grâce à
l’utilisation de la correspondance de phase
1
qui permet d’obtenir une image sonore
optimale à la position d’écoute. La fonction
Phase Control est activée par défaut et nous
vous recommandons de la laisser activée pour
tous les types de source sonore.
•
Appuyez sur PHASE pour activer la
correction de phase.
Remarque
1 La correspondance de phase est un facteur très important, qu’il est nécessaire de prendre en compte pour obtenir une
reproduction sonore de qualité. Si deux ondes sont ‘en phase’, elles montent et descendent ensemble, ce qui augmente
l’amplitude, la clarté et la présence du signal sonore. Si la crête d’une onde rencontre un creux (comme le montre la section
supérieure du diagramme ci-dessus), le son sera ‘déphasé’ et l’image audio produite sera de mauvaise qualité.
• Si votre caisson de base comporte un commutateur de commande de phase, réglez-le sur le signe plus (+) (ou 0°). L’effet
réellement obtenu lorsque
PHASE CONTROL
est réglé sur
ON
sur ce récepteur dépend toutefois du type de caisson de base
utilisé. Réglez votre caisson de base de manière à optimiser l’effet. Il est également recommandé de réorienter ou de déplacer
le caisson de basses.
• Réglez le commutateur du filtre passe-bas intégré de votre caisson de basses sur OFF. Si ce réglage ne peut pas être effectué
sur le caisson de basses, réglez la fréquence de coupure sur une valeur plus élevée.
• Si la distance des enceintes n’est pas réglée correctement, l’effet
PHASE CONTROL
risque de ne pas être optimisé.
• Le mode
PHASE CONTROL
ne peut pas être réglé sur
ON
dans les cas suivants :
– lorsque le mode
PURE DIRECT
est sélectionné ;
– lorsque l’entrée
MULTI IN
est sélectionnée.
?
P
H
A
S
E
C
O
N
T
R
O
L
O
F
F
P
H
A
S
E
C
O
N
T
R
O
L
O
N
Sou
r
ce
du son
Sou
r
ce
du son
Position
d’écoute
Position
d’écoute
Enceinte avant
Subwoofe
r
Enceinte avant
Subwoofe
r
PORTABLE
TUNER SIGNAL SEL
MIDNIGHT
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
VSX-420_SYXCN_Fr.book 29 ページ
年
月
日 木曜日 午後
時7分
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnentl’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou del’entretien. Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle ...
4 Fr Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieuremen...
5 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Organigramme des réglages sur le récepteur Cet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il peut être utilisé facilement lorsque les raccordements et les réglages mentionnés ci-dessous o...
Autres modèles de amplificateurs Pioneer
-
Pioneer A-10 / A-20 / A-30
-
Pioneer A-50 / A-70
-
Pioneer A-A6MK2-K
-
Pioneer VSX-520
-
Pioneer VSX-820
-
Pioneer VSX-920 / VSX-1020 / VSX-1025