Pioneer VSX-420 - Manuel d'utilisation - Page 40

Table des matières:
- Page 2 – ATTENTION
- Page 4 – s’y référer ultérieurement.; Table des matières
- Page 5 – Organigramme des réglages sur le récepteur; Les couleurs des étapes ont la signification suivante :; (Si vous voulez effectuer d’autres liaisons que
- Page 6 – Avant de commencer; Mise en place des piles; Installation du récepteur; Récepteur
- Page 7 – Commandes et affichages; Panneau frontal; Affichage
- Page 8 – Utilisation des; Portée de la télécommande; Lecture en mode
- Page 9 – Écoute
- Page 10 – Télécommande
- Page 11 – Lecture en mode Auto
- Page 13 – Installation des enceintes; Conseils d’installation des enceintes
- Page 14 – Raccordement des enceintes; Réglage des enceintes; Branchement des fils nus; Bornes des enceintes avant :
- Page 15 – Raccordements des câbles; Câbles HDMI; Câble HDMI; Câbles audio analogiques
- Page 17 – Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-ray
- Page 18 – Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur DVD; Connexion au moyen de l’interface HDMI
- Page 19 – Raccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMI; Menu d’affectation d’entrée
- Page 21 – Menu d’affectation
- Page 22 – pour sélectionner le signal d’entrée; ou; de la
- Page 23 – Raccordement des antennes; Poussez sur les languettes pour les ouvrir,; Utilisation des antennes externes; Pour améliorer la réception FM
- Page 24 – Raccordement d’un récepteur IR; Raccordez le capteur du récepteur IR à la; Branchement du récepteur; Enfichez le cordon d’alimentation fourni
- Page 25 – Lecture de base; Choix du
- Page 26 – Choix du signal d’entrée
- Page 27 – Pour les sources à deux canaux; Écoute en mode stéréo
- Page 29 – Appuyez sur la touche S.RETRIEVER pour
- Page 30 – Réglage des options audio; Paramètre; seconde = 25 images
- Page 32 – Appuyez sur la touche MULTI IN de la; Utilisation du casque d’écoute; Insérez le casque d’écoute dans la prise
- Page 33 – Réglage manuel des enceintes
- Page 35 – Distance des enceintes
- Page 36 – Options d’écoute MULTI-ZONE; Raccordez un amplificateur séparé aux; Sources d’entrée disponibles
- Page 37 – Télécommandes MULTI-ZONE; Dans; Touche; Touches
- Page 38 – Utilisation du tuner; Mémorisation de stations préréglées; Amélioration du son FM; Pour écouter la radio
- Page 39 – Pour écouter les stations préréglées; Mémorisation de; Présentation du système RDS
- Page 41 – Enregistrement; Raccordement de votre équipement
- Page 42 – Informations complémentaires; Guide de dépannage; Problème éventuel
- Page 44 – Mettez le récepteur en mode de veille.; apparaît sur l’afficheur.; Connexion au moyen de
- Page 45 – Spécifications; Nettoyage de l’appareil
40
Fr
Vous pouvez rechercher les types de
programmes suivants :
1
Recherche de programmes RDS
Vous pouvez rechercher un type de
programme répertorié ci-dessus.
1
Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour
sélectionner la bande FM.
2
2
Appuyez sur la touche HOME MENU.
SEARCH
apparaît sur l’afficheur.
3
Appuyez sur PRESET
/
pour
sélectionner le type de programme à écouter.
4
Appuyez sur la touche ENTER pour lancer
la recherche du type de programme.
Le système commence à rechercher les
stations radio préréglées qui correspondent au
type de programme souhaité et arrête la
recherche dès qu’il en a trouvé une. Répétez
cette opération pour trouver d’autres stations.
Si
NO PTY
est affiché, cela signifie que le tuner
n’a pas pu trouver le type de programme que
vous cherchiez au moment de la recherche.
3
Affichage d’informations RDS
La touche
DISP
permet d’afficher les différents
types d’informations RDS disponibles.
4
•
Appuyez sur DISP pour plus
d’informations sur le système RDS.
Chaque pression fait changer l’affichage dans
l’ordre suivant :
• Mode d’écoute
• Volume principal
• Texte radio (
RT
) – Messages transmis par
la station de radio. Par exemple, une
station de radio interactive propose un
numéro de téléphone comme données RT.
• Nom de service du programme (
PS
) – Nom
de la station de radio.
• Type de programme (
PTY
) – Indique le type
de programme en cours d’émission.
• Fréquence actuelle du tuner (
FREQ
)
NEWS
– Informations
AFFAIRS
– Analyse de
l’actualité
INFO
– Informations
générales
SPORT
– Sport
EDUCATE
– Éducation
DRAMA
– Pièces
radiophoniques, etc.
CULTURE
– Culture
nationale ou régionale,
théâtre, etc.
SCIENCE
– Science et
technologie
VARIED
– Habituellement
programmes de
discussion, quiz ou
entretiens.
POP M
– Musique pop
ROCK M
– Musique rock
EASY M
– Écoute aisée
LIGHT M
– Musique
classique ‘légère’
CLASSICS
– Musique
classique ‘sérieuse’
OTHER M
– Musique ne
correspondant à aucune
des catégories ci-dessus
WEATHER
– Bulletins
météorologiques
FINANCE
– Rapports de
bourse, commerce, ventes,
etc.
CHILDREN
– Programmes
pour enfants
SOCIAL
– Affaires sociales
RELIGION
– Programmes
religieux
PHONE IN
– Opinion
publique par téléphone
TRAVEL
– Voyages et
vacances, plutôt
qu’annonces de circulation
routière
LEISURE
– Loisirs et
hobbies
JAZZ
– Jazz
COUNTRY
– Musique
country
NATION M
– Musique
populaire dans une autre
langue que l’anglais
OLDIES
– Musique
populaire des années 50 et
60
FOLK M
– Musique folk
DOCUMENT
–
Documentaires
Remarque
1 De plus, trois autres types de programmes sont disponibles,
ALARMTST
,
ALARM
et
NO TYPE
.
ALARM
et
ALARMTST
sont
utilisés pour les messages urgents.
NO TYPE
s’affiche lorsqu’un type de programme est introuvable.
1
HDD
ENTER
2
DISP
DVD
3
VCR
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
TRE
BASS
TOP
MENU
TUNE
TUNE
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
BD
DVD
INPUT SELECT
SOURCE
SLEEP
TV
CONTROL
DVR
INPUT
CH
RECEIVER
MULTI IN
CD
CD-R
PORTABLE
TUNER
SIGNAL SEL
MIDNIGHT PHASE S.RETRIEVER
VOL
RECEIVER
DTV/TV
2 La fonction RDS n’est possible que dans la bande FM.
3 RDS n’effectue la recherche que parmi les stations préréglées. Si aucune station n’a été réglée, ou si le type de programme
n’a pas pu être trouvé parmi les stations préréglées,
NO PTY
est affiché.
FINISH
signifie que la recherche est terminée.
4 • Si des parasites sont captés pendant que RT défile sur l’affichage, certains caractères peuvent s’afficher de façon incorrecte.
• Si l’affichage RT indique
NO TEXT
, cela signifie qu’aucune donnée RT n’est diffusée par la station de radiodiffusion.
L’affichage bascule automatiquement sur l’écran de données PS (si ces données ne sont pas disponibles,
NO NAME
s’affiche).
• L’affichage PTY peut indiquer
NO PTY
.
VSX-420_SYXCN_Fr.book 40 ページ
年
月
日 木曜日 午後
時7分
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnentl’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou del’entretien. Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle ...
4 Fr Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieuremen...
5 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Organigramme des réglages sur le récepteur Cet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il peut être utilisé facilement lorsque les raccordements et les réglages mentionnés ci-dessous o...
Autres modèles de amplificateurs Pioneer
-
Pioneer A-10 / A-20 / A-30
-
Pioneer A-50 / A-70
-
Pioneer A-A6MK2-K
-
Pioneer VSX-520
-
Pioneer VSX-820
-
Pioneer VSX-920 / VSX-1020 / VSX-1025