MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE; La pompe et le moteur électrique; ARRÊT; L’air et l’humidité qui s’échappent - Porter-Cable PXCMPC1682066 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 5 – FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become illeg-
- Page 6 – AVERTISSEMENT
- Page 8 – ÉLÉMENTS DE BASE DE COMPRESSEUR D'AIR; réservoir; TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS
- Page 9 – ASSEMBLAGE DU COMPRESSEUR; ARRET; Le; sortie d’air
- Page 10 – COMMANDES DU COMPRESSEUR; pas le compresseur et avant de le débrancher.; Ne dépassez jamais la pression maximum; pression et dans le sens inverse pour la réduire.
- Page 11 – SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; CÂBLAGE ÉLECTIQUE; référez-vous à l’étiquette du numéro de série du compresseur d’air.; RALLONGES; Évitez d’utiliser des rallonges. Pour obtenir un rendement; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; électrique peut s’échapper.
- Page 12 – REMISE EN MARCHE ET CABLAGE DU MOTEUR
- Page 13 – RODAGE DE LA POMPE; Remplissez la pompe jusqu’au niveau correct et vérifiez souvent
- Page 15 – MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE; La pompe et le moteur électrique; ARRÊT; L’air et l’humidité qui s’échappent
- Page 16 – ENTRETIEN; VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILE; Huile synthétique mélangée non détergente pour compresseur
- Page 17 – TENSION DE LA COURROIE ET ALIGNMENT DE LA POULIE; Pour écarter les risques de blessures, arrêtez et; RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA COURROIE
- Page 18 – ALIGNEMENT DE LA POULIE
- Page 19 – NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; composant défectueux. Ne serrez pas trop.; ENTREPOSAGE
- Page 20 – DÉPANNAGE; PROBLÈME
- Page 21 – Surchauffe
- Page 22 – GLOSSAIRE DES TERMES
- Page 23 – DESSIN DES PIÈCES; Réservoir horizontal
- Page 28 – GARANTIE LIMITÉE
- Page 29 – Pièces achetées séparément :
- Page 30 – Comment obtenir du service?
- Page 31 – REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :; si les
- Page 32 – PIÈCES ET RÉPARATIONS; SERVICE CLIENTÈ
- Page 35 – eléctricos una vez que estén instalados.; ¿Cómo puede obtener servicio?; Con el fin de ser elegible para obtener servi-; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:; Si sus
40- FR
MODE D'EMPLOI
MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE
1. Vérifiez le niveau d’huile dans chaque pompe avec le viseur (voir
A
et
B
)
(
Fig. 6
). Le niveau d’huile de la pompe doit être au repère maximum sur le
viseur. Ne remplissez pas trop et remplissez suffisamment.
2. Placer le manocontacteur en position ARRÊT (
D
).
3. Fermez le robinet de purge du réservoir (
E
).
4. Branchez le cordon d’alimentation.
La pompe et le moteur électrique
produisent des températures élevées. Pour éviter les brûlures et
autres blessures, NE touchez PAS le compresseur quand il est en
marche. Laissez-le refroidir avant de le manipuler ou d’effectuer
son entretien. Ne laissez jamais les enfants s’approcher du
compresseur.
5. Tourner le manocontacteur en position MARCHE (
C
).
Pour passer d’une pression élevée à une
pression plus basse, tournez le bouton dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre au–delà du réglage de pression désiré,
puis tournez–le dans le sens des aiguilles d’une montre pour
atteindre la pression désirée. Ne pas dépasser la pression de
fonctionnement de l’outil ou de l’accessoire utilisé.
6. Si votre compresseur est équipé d’un régulateur de pression, réglez sa
pression pour qu’elle corresponde à la pression de service de l’outil.
ARRÊT
1. Placer le manocontacteur en position ARRÊT (
C
).
2. Débranchez le cordon d’alimentation.
3. Réduisez la pression dans le réservoir par l’orifice de sortie du tuyau. Vous
pouvez également tirer sur l’anneau de la soupape de décharge (
G
) et la
maintenir ouverte pour libérer la pression dans le réservoir.
L’air et l’humidité qui s’échappent
peuvent projeter des particules pouvant causer des blessures aux
yeux. Portez des lunettes de protection lorsque vous ouvrez le
robinet de purge.
4. Ouvrez le petcock (voir
F
) pour permettre à l’humidité de s’écouler le
réservoir.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
28- ENG MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES, OTHER CONTRACTS, NEGLEGENCE, OR OTHER TORTS IS EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If y...
31 - FR 1. RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. Ne jamais vaporiser de liquides inflammables dans un endroit confiné. Il est normal que le moteur et le manostat produisent des étincelles pendant le fonctionnement. Si les étincelles entrent en contact avec les vapeurs d’essence ou d’autres solvants...
33 - FR ÉLÉMENTS DE BASE DE COMPRESSEUR D'AIR Les éléments de base du compresseur d’air sont le moteur électrique, la pompe, le manostat et le réservoir (Fig. 1) . Le moteur électrique (A) actionne la pompe. Il est équipé d’un protecteur de surcharge pour ne pas griller. Le protecteur de surcharge a...
Autres modèles de compresseurs Porter-Cable
-
Porter-Cable C2002
-
Porter-Cable C2002-WK
-
Porter-Cable DA250CC2002
-
Porter-Cable PCFP12236
-
Porter-Cable PCFP12236BN18PP
-
Porter-Cable PCFP12236FR350B
-
Porter-Cable PCFP12236PIN138
-
Porter-Cable PCFP3KIT
-
Porter-Cable PCFP3KITWFR350B
-
Porter-Cable PIN138C2002