SÉQUENCE DE CUISSON MULTIPLE; Autres particularités pratiques - Viking VMOC506SS - Manuel d'utilisation - Page 27

Table des matières:
- Page 4 – Informations de dépannage
- Page 5 – Table des matières
- Page 6 – IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 7 – Instructions de déballage
- Page 8 – Instructions de mise à la terre
- Page 9 – LE FOUR À MICRO-ONDES; Renseignements utiles; À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
- Page 10 – PRÉPARATION DE DIVERS ALIMENTS
- Page 11 – USTENSILES ET COUVERCLES
- Page 13 – PIÈCES DU FOUR À MICRO-ONDES; Nomenclature; ACCESSOIRES
- Page 14 – TABLEAU DE COMMANDE
- Page 15 – RÉGLAGE DE L’HORLOGE
- Page 16 – Fonctionnement manuel; DÉCONGÉLATION MANUELLE
- Page 17 – TABLEAU DEFROST; Micro-ondes particularités
- Page 18 – POPCORN
- Page 19 – TABLEAU SENSOR
- Page 20 – TABLEAU SENSOR COOK
- Page 21 – Convection fonctionnement automatique; TABLEAU CONVEC BROIL
- Page 22 – TABLEAU CONVEC ROAST
- Page 23 – TABLEAU CONVEC BAKE
- Page 24 – Cuisson par convection/combinaison automatique; CUISSON PAR CONVECTION
- Page 27 – SÉQUENCE DE CUISSON MULTIPLE; Autres particularités pratiques
- Page 28 – MODE DE DÉMONSTRATION
- Page 29 – COUVERCLE DU GUIDE D’ONDES; Nettoyage et entretien
- Page 30 – Fiche technique
- Page 31 – Appel de service
- Page 32 – Garantie du four micro-ondes
25
F
Utilisation
SÉQUENCE DE CUISSON MULTIPLE
Le four peut être programmé pour jusqu’à 4 séquences
automatiques de cuisson pour le mode micro-ondes, et
4 séquences automatiques de cuisson avec préchauffage
pour le mode convection/combinaison, en commutant
d’un réglage de puissance à l’autre automatiquement.
Parfois les instructions de cuisson vous indiquent de
démarrer à une puissance et de changer ensuite pour une
différente. Votre four le fait automatiquement.
• Supposition : cuisson d’une pièce de boeuf à rôtir 5
minutes à 100 % puis 30 minutes à 50 %.
1. Activer d’abord la commande de niveau de puissance
deux fois pour 100 %. Puis entrer la première durée de
cuisson.
2. Activer la commande de niveau de puissance
5
pour 50 %. Puis entrer la seconde durée de cuisson.
3. Activer la commande Start/Touch On.
Remarque :
1. Comme la commande Power Level a été activée deux
fois, HIGH est affiché.
2. Si l’on souhaite connaître le niveau de puissance
programmée, il suffit de toucher la commande Power
Level. La puissance s’affiche temps que le doigt reste
sur cette touche.
RÉGLAGE DES TEMPS DE CUISSON
Si vous avez constaté par expérience préférer une cuisson
un peu plus poussée dans les modes avec capteur,
décongélation, gril, rôtissage et cuisson au four avec
convection, actionnez une fois la commande Power Level
après votre sélection.
Si vous avez constaté par expérience préférer une cuisson
un peu moins poussée dans les modes avec capteur,
décongélation, gril, rôtissage et cuisson au four avec
convection, actionnez deux fois la commande Power Level
après votre sélection.
ADD-A-MINUTE (AJOUT D'UNE
MINUTE DE CUISSON)
La touche Add-A-Minute permet de commander une
cuisson d’une durée d’une minute au niveau 100 %.
Au cours du fonctionnement manuel, il est possible
d’augmenter la durée de cuisson par incrément de 1
minute en appuyant sur cette touche autant de fois qu’il
est nécessaire.
• Supposons que l’on veuille réchauffer une tasse de
soupe pendant une minute.
Appuyer sur la touche Add-A-Minute.
Remarques :
1. La touche Add-A-Minute n’a d’effet que pendant la
cuisson ou que dans la minute suivant une cuisson,
l’ouverture et la fermeture de la porte, et la pression
sur la touche Stop/Clear.
2. Add-A-Minute ne peut pas être utilisé avec Sensor
(Capteur), Sensor Cook (Cuisson par capteur), Defrost
(Décongélation), Convec Broil, Convec Roast ni Convec
Bake.
HELP (AIDE [CONTROL PAD])
La touche Help facilite l’emploi du four en permettant
l’affichage d’instructions pour 5 fonctions.
1. VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
Le verrouillage de sécurité évite une utilisation
indésirable du four à micro-ondes par des enfants par
exemple. Le four peut être configuré pour que son
tableau de commandes soit désactivé ou verrouillé.
Pour ce faire, toucher Help, le chiffre
1
puis Start/Touch
On. Si on veut ensuite activer une commande LOCK
apparaît à l’affichage. Pour annuler le verrouillage,
toucher Help puis Start/Touch On.
2. SUPPRESSION DU SIGNAL SONORE
Si on désire que le four n’émette pas de signal sonore
pendant son fonctionnement, appuyer sur la touche Help,
la touche
2
et la touche Stop/Clear.
Pour rétablir l’émission du signal sonore, appuyer sur la
touche Help, la touche
2
et la touche Start/Touch On.
3. DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Si on désire programmer le four de façon à ce qu’il
commence la cuisson à une heure précise, procéder
comme suit :
• Supposons que l’on veuille commencer la cuisson d’un
ragoût à 4:30 au niveau 50 %, pendant 20 minutes.
Avant tout, s’assurer que l’horloge indique l’heure
exacte.
1. Appuyer sur la touche Help.
2. Toucher le chiffre
3
pour sélectionner Auto Start
(démarrage auto).
3. Pour entrer l’heure de démarrage à 4:30, activer
successivement
4
,
3
et
0
.
4. Activer la commande Clock (horloge).
5. Pour entrer le programme de cuisson, activer Power
Level, puis
5
et ensuite
2
,
0
,
0
,
0
pour la durée
de cuisson.
6. Activer la commande Start/Touch On. L’heure de
démarrage automatique choisie va s’afficher.
Remarques :
1. Le mode Auto Start peut être utilisé pour la cuisson
manuelle, le grillage, le rôtissage et la cuisson avec
convection, si l’horloge est paramétrée.
2. Si on ouvre la porte du four après avoir programmé un
Autres particularités pratiques
2.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_FR.indd 25
5/4/18 9:47 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 F Si du dépannage est requis : 1. Appeler votre une société de dépannage agrée.2. Préparer les informations suivantes à l’avance : a. Numéro de modèle b. Numéro de série c. Date d’achat d. Nom du revendeur où a eu lieu l’achat3. Décrire clairement le problème rencontré. En cas d’impossibilité d’ob...
3 F 2 INFORMATIONS DE DÉPANNAGE 3 TABLE DES MATIÈRES 3 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES 4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE 6 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 7-10 RENSEIGNEMENTS UTILES 7 Le four à micro-ondes 7 À propos des enfan...
4 F A vant de commencer 4 F Certaines précautions de sécurité devraient toujours être prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques : AVERTISSEMENT — Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’exposition aux micro-ondes : 1. Lire toutes les instructions ...
Autres modèles de micro-ondes Viking
-
Viking RVMH330SS
-
Viking VMOD5240SS
-
Viking VMODC5240SS
-
Viking VMOR506SS
-
Viking VMOS501SS