Gorenje IS656USC - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
5
1. Zones de cuisson
2. Panneau de commande
–
COMMANDE TOUCHE (TOUCH
CONTROL)
1. Kookzones
2. Bedieningspaneel
– BEDIENING
DOOR AANRAKING (TOUCH
CONTROL)
1. Варочные зоны
2. Пульт управления – УПРАВЛЕНИЕ
ПРИКОСНОВЕНИЕМ (TOUCH
CONTROL)
1
Варильні зони
2. Панель управління – РЕГУЛЯЦІЯ
ДОТИКОМ (TOUCH CONTROL)
PRINCIPE D’INDUCTION
Le syst
ème de rechauffage d’induction
port
e sur le phénomène physique
d
’induction magnétique. Ce système est
basé sur la transmission directe de
l
’énergie à partir du générateur vers le
fond d
’un récipient.
PRINCIPE VAN INDUCTIE
Het systeem van de inductieverwarming
is gebaseerd op een fysisch verschijnsel
van
de
magnetische
inductie.
De
grondeigenschap van dit systeem is de
directe overdraging van de energie uit de
generator direct naar de bodem van de
pan.
ПРИНЦИП ИНДУКЦИИ
Система
индукционного
нагрева
основывается на физическом явлении
магнитной
индукции.
Основным
свойством
этой
системы
является
непосредственная передача энергии из
генератора прямо в днище варочного
сосуда.
ПРИНЦИП ІНДУКЦІЇ
Систему
індукційного
нагрівання
засновано на фізичному явищі магнітної
індукції.
Основної
властивістю
цієї
системи є пряма передача енергії з
генератору безпосередньо у дно посуду
для варіння.
AVANTAGES DU
RECHAUFFAGE D
’INDUCTION
Sécurité plus élevée
– températutre
plu
s basse sur la surface vitrée
Vitesse plus élevée
– durée de
rechauffage plus courte
Précion plus importante
– il réagit
immédiatement à la modification du
réglage d’un degré de rechauffage
Rendement plus important
– 90%
d
’énergie absorbée transformée en
chaleur
VOORDELEN VAN
INDUCTIEVERWARMING
Veiliger
– lage temperatuur aan de
opervlakte van glas
Sneller
– korte tijd van opwarmen
Nauwkeuriger
–
zij
reageert
onmiddelijks op de wijziging van het
instellen van graad van verwarming
Meer efficiënt
– 90% van de
geabsorbeerde
energie
wordt
in
warmte gewijzigd
ВЫГОДЫ ИНДУКЦИОННОГО
НАГРЕВА
Более
безопасный
–
низкая
температура
на
поверхности
стекла.
Более быстрый
– короткое время
нагрева.
Более точный
– моментально
реагирует
на
изменение
установленного уровня подогрева.
Более
эффективный
–
90%
абсорбированной
энергии
переходит в тепло.
ВИГОДИ ІНДУКЦІЙНОГО
НАГРІВАННЯ
Більш
безпечне
–
низька
температура поверхні скла
Більш швидке
– коротша доба
нагрівання
Більш точне
– миттєво реагує на
зміну наставляння рівня нагрівання
Більш
ефективне
–
90%
абсорбованої
енергії
перетворюється на тепло
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 PANNEAU DE COMMANDE BEDIENINGSPANEEL ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ A – senseur interrupteur B – senseur commande puissance C – senseur zone de cuisson D – senseur zone flexi E – temporisateur F – maintien chaleur G – POWER BOOST H – serrure A – sensor netschakelaar B – sensor voor ...
11 DÉSACTIVATION TEMPORELLE DE LA PROTECTION ENFANT Appuyer en m ême temps sur le senseur de choix de la zone arri ère ( „L“ droit) et le senseur „-“. Le “0“ est visulaisé sur les écrans au lieu de „L“. Après avoir arrêté la plaque de cuisson, la protection enfant est réactivé. TIJDELIJK ...
20 van voedsel met vet en olie (frituren e.d.). (ложки, кастрюли, дуршлаги и т. п.) Эти материалы плавятся и пригорают. Перегретые жиры и масла могут загореться. Следовательно, будьте осторожны при приготовлению пищи содержащей жиры и масла (фриттование и т. п.) NETTOYAGE ET ENTRETIEN REINIGIN...