INCONVENIENTS ET REMÈDES; Moteur: voir “manuel pour l’utilisateur - moteurs à essence”.; INCONVENIENTS; ) Récipient pour produit de nettoyage - Lavor LANDER 3000 8.601.0202C - Manuel d'utilisation - Page 10

Lavor LANDER 3000 8.601.0202C
Téléchargement du manuel

25

4

5

6

3

11

7

8

1

9

10

2

INCONVENIENTS ET REMÈDES

Moteur: voir “manuel pour l’utilisateur - moteurs à essence”.

Pompe haute-pression:

INCONVENIENTS

CAUSES

REMÈDES

La pompe tourne mais ne

donne pas de pression

Filtre d’arrivée d’eau colmaté

Clapets aspiration et

refoulement usagés

Buse usée

Nettoyer le filtre

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Changer la buse

Pression irrégulière

Aspiration d’air

Clapets sales ou usés

Joint usé

Contrôler les raccords

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

La pompe goutte

Joint usé

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Baisse de pression

Buse usée

Clapets sales ou colmatés

Joint du clapet de réglage usé

Joints usés

Filtre sale

Changer la buse

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Contrôler et/ou nettoyer

Bruit

Aspiration d’air

Clapets sales ou colmatés

Roulements usés

Température excessive de l’eau

Filtre sale

Contrôler les conduits d’aspiration

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Amêner la température sous les 40°C

Contrôler et/ou nettoyer

Présence d’eau dans l’huile

Bagues d’étanchéité (eau et

huile) usées

Grand pourcentage d’humidité

dans l’air

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Changer l’huile deux fois plus fréquemment

Fuites d’eau de la tête

Joints usés

O-Ring d’étanchéité usés

Adressez-vous à un centre de service après-

vente agréé

Lance bloquée

Buse sale

Nettoyez la buse avec le pointeau fourni en

dotation

5) Récipient pour produit de nettoyage

6) Tuyau haute-pression

7) Pistolet

8) Levier du pistolet

9) Lance

10) Tête d’injecteur

11) Buse

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - DESCRIPTION DU L’APPAREIL; Réservoir de détergent; SYMBOLES; DEBALLAGE

19 Traduction des instruction originales DESCRIPTION DU L’APPAREIL pag. 2-3, fig. A-B. 1- Porte-buses 2- Buses 3- Tuyau d’aspiration 4- Support tuyau 5- Réservoir de détergent 6- Flexible H.P. 7- Alarme huile moteur 8- Moteur 9- Porte-accessoires 10- Arrêté roue 11- Roue 12- Lance 13- Pistolet 14- S...

Page 5 - UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE

20 des animaux, des appareils électriques bran- chés ou sur l’appareil lui-même. • ATTENTION: Les tubes flexibles, les accessoires et les raccords haute pression sont importants pour la sécurité de l’appareil. N’utiliser que des tubes flexibles, des accessoires et des raccords prescrits par le const...

Page 6 - UTILISATION CORRECTE DU NETTOYEUR

21 lance d’arrosage ou de réaliser des modifications des buses de lavage. Le nettoyeur à haute pression est adapté pour le lavage à l’eau froide ou tiède à une température maximum de 40°C; des tempéra- tures superieures peuvent abîmer la pompe. L’eau d’alimentation du nettoyeur doit être propre et n...

Autres modèles de nettoyeurs haute pression Lavor

Tous les nettoyeurs haute pression Lavor