UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE - Lavor LANDER 3000 8.601.0202C - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 4 – DESCRIPTION DU L’APPAREIL; Réservoir de détergent; SYMBOLES; DEBALLAGE
- Page 5 – UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE
- Page 6 – UTILISATION CORRECTE DU NETTOYEUR
- Page 8 – ATTENTION: Accompagner en douceur le; ATTENTION: Ne pas laisser le nettoyeur haute; ATTENTION! Pour favoriser le premier démar-; FERMÉ; REMARQUE: Ne pas ouvrir la soupape de l’air
- Page 9 – CONDITIONS DE GARANTIE; SCHEMA HYDRAULIQUE
- Page 10 – INCONVENIENTS ET REMÈDES; Moteur: voir “manuel pour l’utilisateur - moteurs à essence”.; INCONVENIENTS; ) Récipient pour produit de nettoyage
20
des animaux, des appareils électriques bran-
chés ou sur l’appareil lui-même.
•
ATTENTION: Les tubes flexibles, les accessoires
et les raccords haute pression sont importants
pour la sécurité de l’appareil. N’utiliser que des
tubes flexibles, des accessoires et des raccords
prescrits par le constructeur (il est extrême-
ment important de conserver ces composants
intacts en évitant qu’ils ne soient utilisés de
façon impropre et en les protégeant contre les
plis, les chocs et les abrasions).
•
ATTENTION: Le pistolet est doté d’un arrêt
de sécurité. À chaque interruption de l’utilisa-
tion de la machine, il est important d’actionner
l’arrêt de sécurité pour éviter toute ouverture
accidentelle.
- Ne pas diriger le jet sur soi-même ou sur d’autres
personnes pour nettoyer des vêtements ou des
chaussures.
- Ne pas permettre à des enfants ou à du person-
nel non formé d’utiliser l’appareil.
- Dispositifs de sécurité: pistolet dotée d’un cran
de sécurité, pompe équipée d’une soupape de
dérivation ou d’un dispositif d’arrêt.
- Le bouton de sécurité du pistolet ne sert pas
à bloquer le levier durant le fonctionnement
mais à en éviter toute ouverture accidentelle.
•
ATTENTION: Appareils n’étant pas dotés de
S.A.A. – Système d’Arrêt Automatique: ils ne
doivent pas continuer de fonctionner plus de
2 minutes après que le pistolet a été relâché.
L’eau recyclée augmente énormément sa tem-
pérature détériorant gravement la pompe.
•
ATTENTION: Éteindre complètement l’appareil
(interrupteur général sur OFF) chaque fois qu’il
est laissé sans surveillance.
•
ATTENTION: Chaque machine est essayée
dans ses conditions d’utilisation, il est donc
normal que quelques gouttes d’eau soient pré-
sentes à l’intérieur.
•
ATTENTION: Appareil avec fluide sous pres-
sion. Saisissez fermement le pistolet afin de pré-
venir a force de réaction. Utilisez seulement la
buse de haute pression faisant partie de l’équi-
pement en dotation de l’appareil.
•
ATTENTION: Le tube haute pression a été
conçu et construit pour résister aux hautes
pressions. Pour éviter qu’il ne se détériore, le
manipuler avec un soin particulier. Une mau-
vaise utilisation peut provoquer des détério-
rations ou des ruptures prématurées et faire
déchoir la garantie.
•
16ATTENTION: Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes (enfants compris)
avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ayant un manque d’expé-
rience et de connaissances sauf si elles ont été
formées et sont encadrées par une personne res-
ponsable de leur sécurité pour l’utilisation de cet
appareil.
•
17ATTENTION: Les enfants doivent être sur-
veillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
•
ATTENTION: Ne jamais mettre en marche le
nettoyeur hydrique à haute pression avant
d’avoir complètement déroulé le tuyau pour
haute pression.
•
ATTENTION: Enrouler et dérouler le tuyau en
faisant attention à ne pas renverser le nettoyeur
hydrique sous pression.
•
ATTENTION: En cas d’enroulement ou de
déroulement du tuyau, la machine doit être à
l’arrêt et le tuyau exempt de pression (extinc-
tion de l’appareil).
•
ATTENTION: Risque de brûlures en provenance
de l’échappement du moteur. NE PAS TOUCHER
ET NE PAS METTRE LE TUBE EN CONTACT AVEC
L’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR.
•
ATTENTION: Il est conseillé de porter les dispo-
sitifs de protection de l’ouïe.
•
ATTENTION: Ne jamais utiliser une application
actionnée par un moteur à combustion interne
dans un espace non parfaitement aéré et venti-
lé, comme préconisé par les autorités du Minis-
tère du Travail.
•
ATTENTION: S’assurer qu’aucune émission de
gaz d’échappement n’ait lieu à proximité des
entrées d’air.
UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE
Les performances et la grande simplicité d’utilisa-
tion de la machine sont adaptées pour un usage non
professionnel. Les technologies de construction ont
été étudiées pour garantir de très hauts niveaux de
fiabilité de sécurité et de longévité. Il est absolument
interdit d’utiliser la machine à des endroits ou dans
des zones classées corre potentiellement explosives.
La température de travail doit être comprise entre +5
÷ +50 °C. La forme du carénage a été étudiée pour
offrir la plus grande commodité de transport sans
protubérances nicoins dangereux. La machine est
pourvue d’une lance avec pistolet dotée d’une poi-
gnée pour favoriser une position de travail pratique,
et dont les formes et les dimensions sont conformes
à la réglementation en vigueur en matière de sécu-
rité.
Il est interdit d’appliquer des protections ou sur la
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
19 Traduction des instruction originales DESCRIPTION DU L’APPAREIL pag. 2-3, fig. A-B. 1- Porte-buses 2- Buses 3- Tuyau d’aspiration 4- Support tuyau 5- Réservoir de détergent 6- Flexible H.P. 7- Alarme huile moteur 8- Moteur 9- Porte-accessoires 10- Arrêté roue 11- Roue 12- Lance 13- Pistolet 14- S...
20 des animaux, des appareils électriques bran- chés ou sur l’appareil lui-même. • ATTENTION: Les tubes flexibles, les accessoires et les raccords haute pression sont importants pour la sécurité de l’appareil. N’utiliser que des tubes flexibles, des accessoires et des raccords prescrits par le const...
21 lance d’arrosage ou de réaliser des modifications des buses de lavage. Le nettoyeur à haute pression est adapté pour le lavage à l’eau froide ou tiède à une température maximum de 40°C; des tempéra- tures superieures peuvent abîmer la pompe. L’eau d’alimentation du nettoyeur doit être propre et n...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Lavor
-
Lavor HYPER C 1211 LP RA 8.654.0086
-
Lavor HYPER C 2515 LP RA 8.654.0123
-
Lavor HYPER CR 2015 LP 8.654.0088
-
Lavor Ikon 160 8.108.0002C
-
Lavor One Plus 130 8.103.0005C
-
Lavor PREDATOR 160 WPS 8.101.0017C
-
Lavor STM 160 8.086.X060C
-
Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C
-
Lavor THERMIC 2W 13 L 0.066.0037
-
Lavor TUCSON 2017 LP 8.671.0004