Longueur du système d’évacuation; Exigences concernant l’évacuation - Maytag MDE28PDCYW - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 1 – TABLE OF CONTENTS; DRYER SAFETY; TABLE DES MATIÈRES
- Page 2 – Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE; QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
- Page 4 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 5 – EXIGENCES D’INSTALLATION; Pièces facultatives non incluses :; Outils et pièces
- Page 6 – Exigences d’emplacement; Instructions d’installation dans un encastrement; Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle; Distances de dégagement minimales pour l’installation
- Page 7 – Mise à la terre de la sécheuse à gaz
- Page 8 – Spécifications électriques – Sécheuse; C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de :; Raccordement électrique
- Page 9 – Cordon d’alimentation de la sécheuse; En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation :; Câblage direct; Pour le raccordement direct :
- Page 10 – Spécifications de l’alimentation en gaz; Type de gaz; Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz; Spécifications électriques – Canada seulement; INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
- Page 11 – Longueur du système d’évacuation; Exigences concernant l’évacuation
- Page 12 – Raccordement du conduit d’évacuation; Évacuation pour plusieurs sécheuses
- Page 13 – Nivellement
- Page 14 – Raccordement au gaz; Canalisation d’alimentation en gaz
- Page 15 – Raccordement du conduit; Terminer l’installation
- Page 16 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE; Cordon d’alimentation
- Page 18 – Câble d’alimentation à 4 fils :
- Page 19 – Câble d’alimentation à 3 fils :; À utiliser lorsque les codes locaux
- Page 20 – Méthode de raccordement direct; Risque d’incendie
- Page 21 – Connexion à 4 conducteurs par
- Page 22 – Connexion à 3 conducteurs par
- Page 23 – Connexion facultative –; À utiliser pour le raccordement direct
- Page 24 – INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
- Page 26 – INFORMATIONS GÉNÉRALES POUR
- Page 27 – PROCÉDURES DE PARAMÉTRAGE; Modèles PD; CODES DE PARAMÉTRAGE; CODE
- Page 30 – QUITTER LE MODE DE PARAMÉTRAGE
- Page 31 – GARANTIE LIMITÉE (PIÈCES UNIQUEMENT – MAIN-D’ŒUVRE NON COMPRISE)
40
Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, prévoir
autant d’espace que possible. Plier le conduit graduellement pour
éviter de le déformer.
La sortie d’évacuation est située derrière la sécheuse, en bas au
centre.
On peut acheminer le conduit d’évacuation vers le haut, vers
le bas, vers la gauche, vers la droite ou en ligne droite depuis
l’arrière de la sécheuse. Voir le point “Dimensions du produit” à la
section “Exigences d’emplacement”.
Air d’appoint :
Même si chaque sécheuse à charge unique ne devrait avoir
qu’une ouverture d’air non obstruée de 24 po
2
(154 cm
2
) (selon
la mesure de 1 po
2
[6,5 cm
2
] pour 1 000 BTU [252 Kcal]), les
ouvertures d’air d’appoint communes sont cependant aussi
acceptables. Installer des ouvertures communes de sorte que
l’air d’appoint est distribué uniformément à toutes les sécheuses.
Garder à l’esprit que la zone de couverture doive être augmentée
de 33 % pour tenir compte de l’utilisation de registres ou de
persiennes sur les ouvertures. De plus, les ouvertures d’air
d’appoint ne doivent pas être installées près de l’emplacement
des conduits d’évacuation à l’extérieur du bâtiment.
Longueur du système d’évacuation
La longueur maximale du système d’évacuation dépend du type
de conduit utilisé, du nombre de coudes et du type de clapet
d’évacuation. La longueur maximale pour le conduit rigide est
illustrée sur le tableau.
Longueur maximale du conduit
Clapets d’évacuation – Diamètre de 4 po (102 mm)
Tableau du système d’évacuation (évent en métal rigide)
0
130 pi (39,6 m)
129 pi (39,3 m)
1
125 pi (38,1 m)
119 pi (36,3 m)
2
115 pi (35,1 m)
109 pi (33,2 m)
3
106 pi (32,3 m)
100 pi (30,5 m)
4
98 pi (29,9 m)
92 pi (28,0 m)
Exigences concernant l’évacuation
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie,
cette sécheuse DOIT ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR.
IMPORTANT :
Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
■
Le conduit d’évacuation de la sécheuse ne doit pas être
raccordé à une évacuation de gaz, une cheminée, un mur,
un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un vide de
construction. Seul un conduit d’évacuation rigide ou souple
doit être utilisé pour le système d’évacuation.
■
Utiliser uniquement un conduit d’évacuation en métal lourd de
4 po (102 mm) et des brides de serrage.
■
Ne pas utiliser un clapet d’évacuation à fermeture
magnétique.
■
Utiliser des brides pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser
de vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongeraient à
l’intérieur du conduit et qui capture la charpie. Ne pas utiliser
de ruban adhésif pour conduit.
■
Ne pas utiliser de conduit de plastique ou de métal très
mince.
Conduit métallique rigide :
■
Recommandé pour une performance de séchage idéale afin
d’éviter tout écrasement ou toute déformation.
Conduit métallique flexible (acceptable seulement dans la
mesure où il est accessible en vue du nettoyage) :
■
Doit être entièrement déployé et soutenu à l’emplacement
d’installation final de la sécheuse.
■
Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout
affaissement et toute déformation susceptible de réduire la
capacité d’évacuation et le rendement.
■
Ne pas installer le conduit métallique flexible dans des cavités
fermées de murs, plafonds ou planchers.
■
La longueur totale ne doit pas dépasser 7
3
/
4
po (2,4 m).
Terminer le conduit d’évacuation par un clapet de décharge
pour empêcher les rongeurs et insectes d’entrer dans
l’habitation ou le local.
Le clapet de décharge doit se trouver à au moins 12 po (305 mm)
au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver
sur le trajet de l’air humide rejeté (par exemple, fleurs, roches ou
buissons).
Boîte
à persiennes
2
1
/
2
po (63,5 mm) avec angle
Bon
Meilleur
Nombre de
changements de
direction à 90°
Clapet de
type boîte et
à persiennes
Clapet incliné
Trousse de conversion de gaz (numéro de pièce W10402145).
Ce numéro de pièce est aussi présent sur l’étiquette de la base
du brûleur.
Lors de l’utilisation d’un système de décharge existant, nettoyer
et éliminer les peluches sur toute la longueur du système et
veiller à ce que le clapet de décharge ne soit pas obstrué par une
accumulation de peluches. Remplacer tout conduit de plastique
ou de feuille métallique par un conduit métallique rigide ou
souple.
Planifier l’installation pour introduire le nombre minimal de coudes
et de changements de direction.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY .......................................................................... 2INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................. 5 Tools and Parts ......................................................................... 5 Location Requirements .....
31 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risqu...
33 IMPORTANT : L’installation au gaz doit être conforme aux codes locaux, ou en l’absence de codes locaux, au Code National d’alimentation au gaz, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 ou au Code des installations au gaz naturel et au propane, CSA-B149.1.La sécheuse doit être correctement reliée à la terre...
Autres modèles de séchoirs Maytag
-
Maytag MDE20CSAYW
-
Maytag MDE20MNBYW
-
Maytag MDE20PRAYW
-
Maytag MDG20CSAWW
-
Maytag MDG20MNBWW
-
Maytag MDG20PRAWW
-
Maytag MED4500MW
-
Maytag MED5030MW
-
Maytag MED5430MW
-
Maytag MED5630HC