CONSEILS DE COUPE - Ridgid R4518 - Manuel d'utilisation - Page 26

Table des matières:
- Page 3 – Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates
- Page 4 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 5 – DÉPANNAGE; PROCÉDURES DE COUPE
- Page 6 – RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE; REBOND
- Page 9 – DOUBLE ISOLATION; une alimentation 120 V,; FICHES POLARISÉES; Longueur; FICHE
- Page 10 – GLOSSAIRE
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
- Page 12 – POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À
- Page 13 – COMPOSANTS FONCTIONNELS; ENSEMBLE DE COMMUTATEUR; COMMUTATEUR EN POSITION VERROUILLÉE
- Page 14 – OUTILS NÉCESSAIRES; ÉQUERRE DE CHARPENTIER
- Page 15 – LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES
- Page 16 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; TROUS DE FIXATION
- Page 17 – ASSEMBLAGE DE STAND
- Page 18 – LOQUET
- Page 20 – LEVIER DE
- Page 21 – POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA LAME
- Page 25 – UTILISATION; CAUSES DE REBOND
- Page 26 – CONSEILS DE COUPE
- Page 27 – SUPPORTS DE LA PIÈCE À TRAVAILLER
- Page 28 – COMMENT FABRIQUER UNE CALE-GUIDE; COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE; BLOC
- Page 29 – TYPES DE COUPE; COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU
- Page 30 – RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME
- Page 31 – POUR UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL
- Page 32 – POUR UTILISER LE GUIDE À ONGLET
- Page 34 – EXÉCUTION DE COUPES
- Page 35 – COUPE TRANSVERSALE
- Page 36 – COUPE LONGITUDINALE
- Page 38 – COUPE D’ONGLET
- Page 40 – PLACER LA MAIN GAUCHE
- Page 41 – COUPE D’UNE PIÈCE DE GRANDE TAILLE
- Page 42 – COUPE NON TRAVERSANTE; GARDE DE
- Page 43 – EXÉCUTION D’UN RAINAGE; LAME GARDE
- Page 44 – RÉGLAGES; REMPLACEMENT DE LA LAME
- Page 45 – RÉGLAGE DE LA LAME À 0 ET 45°; ̊ VIS DE
- Page 46 – RÉGLAGE DU GUIDE D’ONGLET
- Page 48 – VÉRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE
- Page 49 – ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; LUBRIFICATION; PLAQUES
- Page 50 – NETTOYER LE CHUTE À COPEAUX
- Page 51 – REMPLACEMENT DU BALAIS; Problème
- Page 53 – GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
- Page 57 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
25
−
Français
UTILISATION
Nettoyer la scie, le protège-lame, sous la plaque à gorge,
et n’importe quels sciure où n’importe quelle poussière de
scie ou les pièces de fragment peuvent rassembler.
Maintenir le protège-lame, le couteau diviseur et les griffes
antirebond en place et en bon état. Le couteau diviseur
doit être aligné sur la lame et les griffes doivent arrêter
un rebond une fois démarré. Vérifier leur état avant toute
coupe longitudinale.
Garder le guide longitudinal parallèlement à la lame de scie.
Lors d’une coupe longitudinale, exercer la force d’avance
sur la partie de la pièce à travailler qui se trouve entre la
lame et le guide longitudinal. Utiliser un bouton poussoir
ou un bloc poussoir au besoin.
Utiliser des lames dont le type correspond au type de coupe.
Toujours utiliser couteau diviseur pour chaque opération où
il est permis. L’usage de cet appareil réduira fort le risque
de rebond.
CONSEILS DE COUPE
Voir les figures 27 et 28.
Les bâtons poussoir permettent de pousser une pièce contre
la lame en toute sécurité dans coupe longitudinal. En faiant les
coupes de non traversante ou refente des planches
étroites
toujours utiliser un bâton poussoir, bloc poussoir et/ou cale-
guide afin de ne pas riquer que les mains à moins de 76,2 mm
(3 po) de la lame. Leur forme et taille peuvent varier en fonction
du travail à exécuter et il peuvent être fabriqués avec une chute
de bois. Le bâton doit être plus étroit que la pièce et présenter
une découpe à 90˚ à une extrémité et découpe permettant de
le saisir fermement à l’autre.
Un bloc poussoir est muni d’une poignée fixée par des vis noyées,
insérées par le dessous ou sécurisées avec de la colle à bois.
Il doit être utiliser pour les coupes non traversantes. Un gabarit
de coupe ou toute aide de coupe similaire peut être nécessaire
pour assurer que le bloc poussoir ne gêne pas la coupe.
ATTENTION :
S’assurer que la vis du bloc poussoir est noyée afin
qu’elle ne risque pas d’endommager la scie ou la
pièce.
Les blocs poussoirs et les bâtons poussoirs, tels que ceux
illustrés à la figure 27, peuvent être achetés localement et un
bâton poussoir est fourni avec la scie. Pour fabriquer une aide
de coupe supplémentaire, suivre les instructions ci-dessous.
Pour fabriquer un bâton poussoir :
Le matériau, la forme et la taille d’un bâton poussoir peuvent
varier. Pour ce projet, utiliser une pièce de bois solide mesurant
457,20 mm (18 po) de long, 38,10 mm (1-1/2 po) de large et
19,05 mm (3/4 po) d’épaisseur.
Au besoin, découper une courbe sur un bout de la pièce à
travailler pour servir de prise.
Tailler une encoche sur le bout opposé de la pièce à travailler.
Pendant l’utilisation, ce bout touchera le bord du matériau
à couper.
Pour fabriquer un bloc poussoir :
Le matériau, la forme et la taille d’un bloc poussoir peuvent
varier. Pour ce projet, utiliser deux pièces de bois solide pour
créer la base et la poignée. La base mesure 127,00 mm (5
po) de long, 76,20 mm (3 po) et 9,52 mm (3/8 po). La poignée
devrait mesurer 127,00 mm (5 po) de long, 25,40 mm (1 po) et
19,05 mm (3/4 po).
Marquer le centre de la base.
Fixer la poignée au centre de la base avec des vis noyées
ou de la colle à bois.
NOTE :
Pour éviter que le bloc poussoir glisse sur la pièce à
travailler, attacher un morceau de papier abrasif ou un patin en
caoutchouc antidérapant sous la base.
Fig. 27
BLOCS POUSSOIR
BÂTONS POUSSOIR
ENCOCH
POIGNÉE
PRISE
BLOC POUSSOIR
Fig. 28
BASE
BÂTONS POUSSOIRS
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
32 − English Ensure the rip fence is mounted at 13 in. when using the sliding extension table. Assurez-vous que la clôture est montée à 330,2 mm (13 po) lors du glissement de la table d'extension.Asegúrese de que la guía de rip está montada a 330,2 mm (13 pulg.) al deslizar la mesa de extensión. OPE...
3 − Français AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un ince...
4 − Français ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux. Entretenir les outils motorisés et accessoires. Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’ass...
Autres modèles de scies de table Ridgid
-
Ridgid R4514
-
Ridgid R4514-2
-
Ridgid R4514-R213BNF
-
Ridgid R4514-R250SFF
-
Ridgid R4514-R4222-AC9960
-
Ridgid R4514-R8609021B