DÉPANNAGE; PROCÉDURES DE COUPE - Ridgid R4518 - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 3 – Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates
- Page 4 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 5 – DÉPANNAGE; PROCÉDURES DE COUPE
- Page 6 – RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE; REBOND
- Page 9 – DOUBLE ISOLATION; une alimentation 120 V,; FICHES POLARISÉES; Longueur; FICHE
- Page 10 – GLOSSAIRE
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
- Page 12 – POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À
- Page 13 – COMPOSANTS FONCTIONNELS; ENSEMBLE DE COMMUTATEUR; COMMUTATEUR EN POSITION VERROUILLÉE
- Page 14 – OUTILS NÉCESSAIRES; ÉQUERRE DE CHARPENTIER
- Page 15 – LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES
- Page 16 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; TROUS DE FIXATION
- Page 17 – ASSEMBLAGE DE STAND
- Page 18 – LOQUET
- Page 20 – LEVIER DE
- Page 21 – POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA LAME
- Page 25 – UTILISATION; CAUSES DE REBOND
- Page 26 – CONSEILS DE COUPE
- Page 27 – SUPPORTS DE LA PIÈCE À TRAVAILLER
- Page 28 – COMMENT FABRIQUER UNE CALE-GUIDE; COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE; BLOC
- Page 29 – TYPES DE COUPE; COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU
- Page 30 – RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME
- Page 31 – POUR UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL
- Page 32 – POUR UTILISER LE GUIDE À ONGLET
- Page 34 – EXÉCUTION DE COUPES
- Page 35 – COUPE TRANSVERSALE
- Page 36 – COUPE LONGITUDINALE
- Page 38 – COUPE D’ONGLET
- Page 40 – PLACER LA MAIN GAUCHE
- Page 41 – COUPE D’UNE PIÈCE DE GRANDE TAILLE
- Page 42 – COUPE NON TRAVERSANTE; GARDE DE
- Page 43 – EXÉCUTION D’UN RAINAGE; LAME GARDE
- Page 44 – RÉGLAGES; REMPLACEMENT DE LA LAME
- Page 45 – RÉGLAGE DE LA LAME À 0 ET 45°; ̊ VIS DE
- Page 46 – RÉGLAGE DU GUIDE D’ONGLET
- Page 48 – VÉRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE
- Page 49 – ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; LUBRIFICATION; PLAQUES
- Page 50 – NETTOYER LE CHUTE À COPEAUX
- Page 51 – REMPLACEMENT DU BALAIS; Problème
- Page 53 – GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
- Page 57 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
4
−
Français
ou ces instructions utiliser l’outil.
Dans les mains de
personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les
outils sont dangereux.
Entretenir les outils motorisés et accessoires. Vérifier
qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée,
qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre
problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement de
l’outil. En cas de dommages
faire réparer l’outil avant de
l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents sont causés par
des outils mal entretenus.
Garder les outils bien affûtés et propres.
Des outils
correctement entretenus et dont les tranchants sont bien
affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
U t i l i s e r l ’ o u t i l , l e s a c c e s s o i r e s e t e m b o u t s , e t c .
conformément à ces instrutions pour les applications
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE
P R O T È G E - L A M E , C O U T E A U D I V I S E U R E T
CLIQUETS ANTIREBOND
Laisser les protecteurs en place. Les protecteurs doivent
être en bon état de marche et être bien installés.
Un
protecteur lâche, endommagé ou qui ne fonctionne pas
correctement doit être réparé ou remplacé.
Toujours utiliser le protège-lame, le couteau diviseur et
les cliquets antirebond pour chaque coupe complète.
Pour
les coupes complètes où la lame coupe l’épaisseur entière
de la pièce à travailler, le protecteur et les autres dispositifs
de sécurité aident à réduire le risque de blessures.
Immédiatement rattacher le système de protection après
une coupe (tels que les biseaux, les rainures ou les
refentes) qui requiert d’enlever le protecteur, le couteau
diviseur ou les cliquets antirebond.
Le protège-lame, le
couteau diviseur et les cliquets antirebond aident à réduire
le risque de blessures.
S’assurer que la lame ne touche pas au protège-lame, au
couteau diviseur ou à la pièce à travailler avant d’allumer
l’interrupteur.
Un contact accidentel de ces éléments avec
la lame pourrait causer des conditions dangereuses.
Ajuster le couteau diviseur conformément aux instructions
du manuel.
Un mauvais espacement, positionnement ou
alignement peut rendre le couteau diviseur inefficace en
réduisant la probabilité d’un rebond.
Pour que le couteau diviseur et les cliquets antirebond
fonctionnent, ils doivent être pris dans la pièce à travailler.
Le couteau diviseur et les cliquets antirebond sont inefficace
lorsqu’on coupe des pièces à travailler trop petites pour être
prises avec le couteau diviseur et les cliquets antirebond.
Sous ces conditions, un rebond ne peut être empêché par
couteau diviseur et les cliquets antirebond.
Utiliser la bonne lame pour le couteau diviseur.
Pour que
le couteau diviseur fonctionne correctement, le diamètre
de la lame doit correspondre au bon couteau, le corps de
la lame doit être plus étroit que l’épaisseur du couteau et
pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des
conditions et du type de travail à exécuter.
L’usage d’un
outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n’est
pas conçu peut être dangereux.
Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches,
propres et exemptes d’huile et de graisse.
Des poignées et
des surfaces de prise glissantes empêchent la manipulation
et le contrôle sécuritaires de l’outil dans des circonstances
imprévues.
DÉPANNAGE
Les réparat ions doivent être confiées à un technicien
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à
celles d’origine.
Ceci assurera le maintien de la sécurité de
l’outil.
l’épaisseur de la coupe de la lame doit être plus large que
l’épaisseur du couteau.
PROCÉDURES DE COUPE
DANGER : Ne jamais placer les doigts ou les mains à
proximité de la lame ou dans la ligne de coupe.
Un moment
d’inattention ou un glissement peut diriger votre main vers
la lame, ce qui peut provoquer des blessures graves.
Pousser la pièce à travailler vers la lame dans le sens
inverse de la rotation.
Pousser la pièce à travailler dans la
même direction que la rotation de la lame au-dessus de la
table peut tirer la pièce, et votre main, vers la lame.
Ne jamais utiliser un guide d’onglet pour pousser le
morceau la pièce à travailler lors de la refente et ne pas
utiliser le guide longitudinal comme arrêt de longueur
lorsqu’on coupe transversalement avec le guide d’onglet.
Guider la pièce à travailler à la fois avec le guide longitudinal
et le guide d’onglet augmente la probabilité de grippage et
de rebond.
Lors de la refente, toujours appliquer la force pour pousser
la pièce à travailler entre le guide et la lame. Utiliser un
poussoir lorsque la distance entre le guide et la lame est
inférieure à 150 mm, et utiliser un bloc poussoir lorsque
la distance est inférieure à 50 mm.
Les dispositifs d’aide
au travail garderont vos mains à une distance sécuritaire de
la lame.
Utiliser seulement le poussoir fourni par le fabricant ou
construit conformément aux instructions.
Ce poussoir
offre une distance suffisante entre la main et la lame.
Ne jamais utiliser un poussoir endommagé ou coupé.
Un
poussoir endommagé peut briser et faire glisser votre main
sur la lame.
Ne pas faire de coupe « à main levée ». Toujours utiliser
le guide longitudinal ou le guide d’onglet pour placer et
guider la pièce à travailler.
« À main levée » signifie l’utilisation
des mains pour soutenir ou guider la pièce à travailler au
lieu d’un guide longitudinal ou d’onglet. La coupe « à main
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
32 − English Ensure the rip fence is mounted at 13 in. when using the sliding extension table. Assurez-vous que la clôture est montée à 330,2 mm (13 po) lors du glissement de la table d'extension.Asegúrese de que la guía de rip está montada a 330,2 mm (13 pulg.) al deslizar la mesa de extensión. OPE...
3 − Français AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un ince...
4 − Français ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux. Entretenir les outils motorisés et accessoires. Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’ass...
Autres modèles de scies de table Ridgid
-
Ridgid R4514
-
Ridgid R4514-2
-
Ridgid R4514-R213BNF
-
Ridgid R4514-R250SFF
-
Ridgid R4514-R4222-AC9960
-
Ridgid R4514-R8609021B