ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; LUBRIFICATION; PLAQUES - Ridgid R4518 - Manuel d'utilisation - Page 49

Table des matières:
- Page 3 – Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates
- Page 4 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 5 – DÉPANNAGE; PROCÉDURES DE COUPE
- Page 6 – RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE; REBOND
- Page 9 – DOUBLE ISOLATION; une alimentation 120 V,; FICHES POLARISÉES; Longueur; FICHE
- Page 10 – GLOSSAIRE
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
- Page 12 – POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À
- Page 13 – COMPOSANTS FONCTIONNELS; ENSEMBLE DE COMMUTATEUR; COMMUTATEUR EN POSITION VERROUILLÉE
- Page 14 – OUTILS NÉCESSAIRES; ÉQUERRE DE CHARPENTIER
- Page 15 – LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES
- Page 16 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; TROUS DE FIXATION
- Page 17 – ASSEMBLAGE DE STAND
- Page 18 – LOQUET
- Page 20 – LEVIER DE
- Page 21 – POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA LAME
- Page 25 – UTILISATION; CAUSES DE REBOND
- Page 26 – CONSEILS DE COUPE
- Page 27 – SUPPORTS DE LA PIÈCE À TRAVAILLER
- Page 28 – COMMENT FABRIQUER UNE CALE-GUIDE; COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE; BLOC
- Page 29 – TYPES DE COUPE; COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU
- Page 30 – RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME
- Page 31 – POUR UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL
- Page 32 – POUR UTILISER LE GUIDE À ONGLET
- Page 34 – EXÉCUTION DE COUPES
- Page 35 – COUPE TRANSVERSALE
- Page 36 – COUPE LONGITUDINALE
- Page 38 – COUPE D’ONGLET
- Page 40 – PLACER LA MAIN GAUCHE
- Page 41 – COUPE D’UNE PIÈCE DE GRANDE TAILLE
- Page 42 – COUPE NON TRAVERSANTE; GARDE DE
- Page 43 – EXÉCUTION D’UN RAINAGE; LAME GARDE
- Page 44 – RÉGLAGES; REMPLACEMENT DE LA LAME
- Page 45 – RÉGLAGE DE LA LAME À 0 ET 45°; ̊ VIS DE
- Page 46 – RÉGLAGE DU GUIDE D’ONGLET
- Page 48 – VÉRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE
- Page 49 – ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; LUBRIFICATION; PLAQUES
- Page 50 – NETTOYER LE CHUTE À COPEAUX
- Page 51 – REMPLACEMENT DU BALAIS; Problème
- Page 53 – GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
- Page 57 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
48
−
Français
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait
créer une situation dangereuse ou endommager
l’outil.
AVERTISSEMENT :
Toujours porter une protection oculaire certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation
de produit. Si une opération dégage de la poussière,
porter également un masque anti-poussière.
AVERTISSEMENT :
Avant d’effectuer tout entretien, assurez-vous que
la outil est débranchée et le bouton supérieur du
commutateur n’est pas enfoncé. Le non-respect de
cette règle peut occasionner de graves blessures.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être
endommagées par divers types de solvants du commerce.
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière,
l’huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de
freins, l’essence, les produits à base de pétrole,
les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec
les pièces en plastique. Les produits chimiques
peuvent endommager, affaiblir ou détruire le
plastique, ce qui peut entraîner des blessures
graves.
Vérifier régulièrement le serrage et l’état de tous les colliers,
écrous boulons et vis. S’assurer que la plaque à gorge est
en bon état et bien en place.
Vérifier l’assemblage du guide de la lame pour assurer une
bonne installation, qu’il est bien ajusté et qu’il possède les
dégagements nécessaires, permettant un mouvement en
toute liberté. Certains types de bois peuvent occasionner
une accumulation de poussière, de dépôts ou de résine sur
les composants alors un entretien périodique et nettoyage
est recommandé. Tout nettoyant utilisé doit convenir pour
usage sur les pièces en plastique.
Nettoyer les pièces en plastique uniquement avec un
chiffon doux humide. Ne pas
utiliser de produits en aérosol
ni de solvants pétroliers.
Éliminer la sciure se trouvant au-dessous de la table et entre
les dents de la lame pour protéger cette dernière. Nettoyer
les dents de scie avec un solvant recommandé pour résine
et gommes.
Appliquer périodiquement de la cire en pâte sur la table, le
guide et les rails pour assurer un fonctionnement en douceur.
Pour éviter que la pièce glisse pendant la coupe,
ne pas
cirer la face de travail du guide d’onglet.
LUBRIFICATION
Les paliers du moteur de cette scie ont été correctement garnis
en usine.
Nettoyer le filetage des boulons et écrous avec un solvant
recommandé pour résine et gommes.
Lubrifier le filetage des boulons, écrous et points d’appui (y
compris seux de la garde de lame et du guide d’onglets).
NETTOYER LES PLAQUES DU LEVIER DE
VERROUILLAGE DU COUTEAU FENDEUR
Voir la figure 71.
Le loquet de verrouillage du couteau fendeur peut devenir difficile
à bien verrouiller après une utilisation prolongée à cause de la
sciure ou des débris se logeant dans les plaques.
Débrancher la scie.
Déverrouiller le levier pour retirer le couteau fendeur.
Nettoyer l’endroit avec un chiffon propre et sec, ou utiliser
de l’air comprimé pour souffler les débris.
Nettoyer le couteau fendeur.
Réinstaller le couteau fendeur et tourner le levier pour le
verrouiller en place.
NOTE :
Si le levier de verrouillage est difficile à bouger ou
ne se ferme pas entièrement après avoir nettoyé les plaques,
contacter le service à la clientèle.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser la scie si le levier de verrouillage ne
se ferme pas complètement. Cela pourrait entraîner
des blessures graves.
Fig. 71
PLAQUES
COUTEAU DIVISEUR
LEVIER DE
BLOCAGE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
32 − English Ensure the rip fence is mounted at 13 in. when using the sliding extension table. Assurez-vous que la clôture est montée à 330,2 mm (13 po) lors du glissement de la table d'extension.Asegúrese de que la guía de rip está montada a 330,2 mm (13 pulg.) al deslizar la mesa de extensión. OPE...
3 − Français AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un ince...
4 − Français ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux. Entretenir les outils motorisés et accessoires. Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’ass...
Autres modèles de scies de table Ridgid
-
Ridgid R4514
-
Ridgid R4514-2
-
Ridgid R4514-R213BNF
-
Ridgid R4514-R250SFF
-
Ridgid R4514-R4222-AC9960
-
Ridgid R4514-R8609021B