GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE - Ridgid R4518 - Manuel d'utilisation - Page 53

Table des matières:
- Page 3 – Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates
- Page 4 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 5 – DÉPANNAGE; PROCÉDURES DE COUPE
- Page 6 – RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE; REBOND
- Page 9 – DOUBLE ISOLATION; une alimentation 120 V,; FICHES POLARISÉES; Longueur; FICHE
- Page 10 – GLOSSAIRE
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
- Page 12 – POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À
- Page 13 – COMPOSANTS FONCTIONNELS; ENSEMBLE DE COMMUTATEUR; COMMUTATEUR EN POSITION VERROUILLÉE
- Page 14 – OUTILS NÉCESSAIRES; ÉQUERRE DE CHARPENTIER
- Page 15 – LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES
- Page 16 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; TROUS DE FIXATION
- Page 17 – ASSEMBLAGE DE STAND
- Page 18 – LOQUET
- Page 20 – LEVIER DE
- Page 21 – POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA LAME
- Page 25 – UTILISATION; CAUSES DE REBOND
- Page 26 – CONSEILS DE COUPE
- Page 27 – SUPPORTS DE LA PIÈCE À TRAVAILLER
- Page 28 – COMMENT FABRIQUER UNE CALE-GUIDE; COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE; BLOC
- Page 29 – TYPES DE COUPE; COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU
- Page 30 – RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME
- Page 31 – POUR UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL
- Page 32 – POUR UTILISER LE GUIDE À ONGLET
- Page 34 – EXÉCUTION DE COUPES
- Page 35 – COUPE TRANSVERSALE
- Page 36 – COUPE LONGITUDINALE
- Page 38 – COUPE D’ONGLET
- Page 40 – PLACER LA MAIN GAUCHE
- Page 41 – COUPE D’UNE PIÈCE DE GRANDE TAILLE
- Page 42 – COUPE NON TRAVERSANTE; GARDE DE
- Page 43 – EXÉCUTION D’UN RAINAGE; LAME GARDE
- Page 44 – RÉGLAGES; REMPLACEMENT DE LA LAME
- Page 45 – RÉGLAGE DE LA LAME À 0 ET 45°; ̊ VIS DE
- Page 46 – RÉGLAGE DU GUIDE D’ONGLET
- Page 48 – VÉRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE
- Page 49 – ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; LUBRIFICATION; PLAQUES
- Page 50 – NETTOYER LE CHUTE À COPEAUX
- Page 51 – REMPLACEMENT DU BALAIS; Problème
- Page 53 – GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
- Page 57 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
52
−
Français
GARANTIE
Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande
de réparation sous garantie.
Cette garantie se limite aux outils électriques à main et d’établi
RIDGID
®
achetés à partir du 1/2/04. Ce produit est fabriqué
par One World Technologies, Inc., sous licence de marque
de RIDGID, Inc. Toutes les correspondances relatives à la
garantie doivent être adressées à One World Technologies,
Inc. à l’intention de: Service technique des outils motorisés à
main et d’établi RIDGID, au 1-866-539-1710 (appel gratuit).
POLITIQUE DE SATISFACTION ASSURÉE DE
90 JOURS
En cas de non satisfaction pour quelque raison que ce soit
au cours des 90 jours suivant la date d’achat de cet outil à
main ou d’établi RIDGID
®
, il pourra être retourné au point
de vente pour échange ou remboursement intégral. Pour
obtenir un outil en échange, l’équipement original devra être
retourné, dans son emballage d’origine, accompagné d’une
preuve d’achat. L’outil fourni en échange sera couvert par
la garantie limitée pour le restant de la période de validité
de 3 ANS.
CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE
LIMITÉE DE 3 ANS
Cette garantie sur les outils électriques à main et d’établi
RIDGID
®
couvre tous les vices de matériaux et de fabrica-
tion, ainsi que les articles de consommation courants, tels
que balais, mandrins, moteurs, commutateurs, cordons,
engrenages et même les batteries d’outils sans fil de cet
outil RIDGID
®
, pour une période de trois ans, à compter de
la date d’achat. Les garanties d’autres produits RIDGID
®
peuvent être différentes.
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Pour toute réparation sous garantie, cet outil RIDGID
®
devra
être retourné, en port payé, à un centre de réparations RIDGID
®
pour outils motorisés à main et d’établi agréé. L’adresse du
centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue
en appelant le 1-866-539-1710 (appel gratuit) ,ou en ac-
cédant au site Internet RIDGID
®
, powertools.ridgid.com. Le
reçu de vente daté doit être présenté lors de toute demande
de réparation sous garantie. Le centre de réparations agréé
corrigera tout défaut de fabrication et réparera ou remplacera
(à notre choix) gratuitement, toute pièce défectueuse.
One World Technologies, Inc.
P.O. Box 1427
Anderson, SC 29622
GARANTIE D’ENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES À MAIN ET D’ÉTABLI
RIDGID
®
CE QUI N’EST PAS COUVERT
La garantie ne couvre que l’acheteur au détail original et
n’est pas transférable. Cette ne couvre pas les problèmes de
fonctionnement, défaillances ou autres défauts résultant d’un
usage incorrect ou abusif, de la négligence, de la modification,
de l’altération ou de réparations effectuées par quiconque
autre qu’un centre de réparations d’outils motorisés à main
et d’établi RIDGID
®
agréé. Les articles de consommation
fournis avec cet outil, tels que, mais sans y être limité, les
lames, embouts et abrasifs, ne sont pas couverts.
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. NE FAIT AUCUNE
AUTRE GARANTIE, REPRÉSENTATION OU PROMESSE
CONCERNANT LA QUALITÉ ET LES PERFORMANCES
DE CET OUTIL ÉLECTRIQUE, AUTRES QUE CELLES
EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT DOCU-
MENT.
AUTRES LIMITATIONS
Sous réserve que les lois en vigueur le permettent, toutes
les garanties implicites sont exclues, y compris les GARAN-
TIES DE VALEUR MARCHANDE ou D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER. Toutes les garanties implicites, y
compris les garanties de valeur marchande ou d’adéquation
à un usage particulier ne pouvant pas être exclues en raison
des lois en vigueur, sont limitées à une durée de trois ans,
à compter de la date d’achat. One World Technologies,
Inc. et RIDGID, Inc. déclinent toute responsabilités pour les
dommages directs ou indirects. Certains états et provinces
ne permettant pas de limitation sur la durée des garanties
implicites, et/ou l’exclusion ou la limitation des dommages
directs ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent ne pas
être applicables. Cette garantie donne au consommateur
des droits spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres
droits, qui varient selon les états ou provinces.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
32 − English Ensure the rip fence is mounted at 13 in. when using the sliding extension table. Assurez-vous que la clôture est montée à 330,2 mm (13 po) lors du glissement de la table d'extension.Asegúrese de que la guía de rip está montada a 330,2 mm (13 pulg.) al deslizar la mesa de extensión. OPE...
3 − Français AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un ince...
4 − Français ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux. Entretenir les outils motorisés et accessoires. Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’ass...
Autres modèles de scies de table Ridgid
-
Ridgid R4514
-
Ridgid R4514-2
-
Ridgid R4514-R213BNF
-
Ridgid R4514-R250SFF
-
Ridgid R4514-R4222-AC9960
-
Ridgid R4514-R8609021B