3 Embers GAS9675AF - Manuel d'utilisation - Page 31

3 Embers GAS9675AF

Table des matières:

Téléchargement du manuel

Problème

Raison possible

Prévention/Traitement

Le gril ne devient pas
assez chaud

Aucun carburant

Remplacez ou remplissez le réservoir de propane

Le dispositif de contrôle du débit peut avoir été
activé

1. Réinitialisation rapide :
a. Mettez les boutons de commande ainsi que la valve du réser-

voir de propane en position « ÉTEINT »

b. Attendez 1 minute et allumez le gril de nouveau selon les «

Directives d’allumage »

2. Si les fl ammes ne sont toujours pas assez fortes, effectuez une

réinitialisation complète

Réinitialisation complète :
a. Mettez les boutons de commande ainsi que la valve du réser-

voir de propane en position « ÉTEINT »

b. Retirez le régulateur de la bonbonne de propane
c. Inspectez le joint en caoutchouc de la bonbonne de propane
d. Attendez 1 minute
e. Replacez le régulateur et effectuez la « Vérifi cation des fuites »

pour toutes les connexions.

f. Allumez le gril selon les « Directives d’allumage »

Mouvement de fl amme
irrégulier. La fl amme ne
suit pas toute la longueur
du brûleur

Les orifi ces des brûleurs sont obstrués ou
bloqués

Nettoyez les orifi ces des brûleurs

La fl amme est jaune ou
orange

Le nouveau brûleur peut avoir des résidus
d’huile enduite par le fabricant

Laissez chauffer le gril en position « ÉLEVÉ » et le couvercle fermé
pendant 15 minutes

Des toiles d’araignée ou des nids d’insectes se
trouvent dans le venture

Nettoyez le venturi et l’assemblage des brûleurs

Résidus de nourriture, de graisse, etc..

Nettoyez l’assemblage des brûleurs

Mauvais alignement du venturi entre la valve et
le brûleur

Assurez-vous que le venturi du brûleur est bien enclenché dans la
valve

L’évent d’aération du brûleur doit être ajusté

Consultez la section « Réglage des brûleurs »

La fl amme jaillit

Vents violents

N’utilisez pas le gril durant les périodes de vents violents

Faible en propane

Remplacez ou remplissez le réservoir de propane

Les orifi ces des brûleurs sont peut-être
obstrués

Consultez les directives de la section « Assemblage et entretien des
brûleurs »

Le dispositif de contrôle du débit a été
déclenché

Consultez la « Procédure de réinitialisation du régulateur »

Feu intermittent

Accumulation de graisse

Nettoyez toutes les pièces de votre gril selon les directives de la
section « Entretien et soins adéquats »

Excédent de gras dans la viande

Enlevez l’excès de gras des viandes avant la cuisson

Température de cuisson trop élevée

Réglez (à la baisse) la température de cuisson

Incendie de graisse

De la graisse causée par l’accumulation de
nourriture est collée autour des brûleurs

1. Tournez les boutons de commande et la valve du réservoir de

propane en position « ÉTEINT »

2. Laissez le feu s’éteindre. Le couvercle peut être ouvert ou fermé.

Utilisez un extincteur d’incendie de classe BC ou du bicarbonate
de soute, du sable ou de la terre pour étouffer le feu, le cas
échéant.

3. Lorsque le gril est refroidi, retirez et nettoyez toutes les pièces

selon les directives de la section « Entretien et soins adéquats »

Retour de fl amme
(incendie dans les boyaux
de brûleur)/boutons qui
fondent

Le brûleur ou les boyaux du brûleur sont
bloqués

Nettoyez les brûleurs et l’assemblage des brûleurs

L’intérieur du couvercle
s’écaille (comme de la
peinture qui s’écaille)

Une accumulation de graisse cuite s’est
transformée en charbon et s’écaille

Nettoyez à fond selon les directives de la section « Entretien et
soins adéquats »

48

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY; WE RECOMMEND TWO PEOPLE WORK TOGETHER WHEN AS SEM BLING THIS UNIT.

18 1 2 3 4 5 6 7 8 11 9 10 12 13 14 * Extra small screws are included in a small bag with the owner's manual. ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE: READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL. LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVE...

Page 4 - LEFT SIDE; Enlever la vis

20 • Remove 4 screws • Loosen 4 screws from right side and 3 screws from left side of the grill body 3-4 turns, do not remove. • Retirer 4 vis • Desserrer 4 vis      du côté droit      et 3 vis de      côté gauche de      le corps du gril 3-4 tourne, ne pas  ...

Page 5 - • Install; SIDE TABLES; Tighten 4 screws on; LEFT; GAUCHE; GAUCHE

21 • Install SIDE TABLES using key holes. • Tighten 4 screws on right side . • Do not tighten screws on LEFT SIDE TABLE. • Installer les tables latérales DU CÔTÉ DROIT en utilisant les trous de serrure. • Serrer les 4 vis du côté droit. • Ne pas serrer les vis du TABLEAU DE GAUCHE. Step 3 / Étap...